Aller au contenu

« Lorenzaccio » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
FR (discuter | contributions)
Veritas971 (discuter | contributions)
m Ajout de ponctuation et modifications mineures.
 
Ligne 37 : Ligne 37 :
L'action se déroule à [[Florence]] en {{Date-|janvier 1537}}. Le [[patricien]] [[Florence|florentin]] [[Lorenzino de Médicis|Lorenzo de Médicis]]<ref>Ne pas confondre avec [[Laurent de Médicis]], dit Laurent le Magnifique.</ref>, âgé de {{Unité|19|ans}}, jeune homme studieux, admirateur des héros de l'[[Antiquité romaine]] et [[Antiquité grecque|grecque]], se voue à la restauration de la République. C'est une tâche difficile, car son lointain cousin, le duc [[Alexandre de Médicis (1510-1537)|Alexandre de Médicis]], règne sur Florence en tyran avec l'appui du Saint-Empire et du pape<ref>Les Médicis sont rétablis sur le trône ducal à l'issue de la [[bataille de Gavinana]] (1530) remportée par les armées du [[Saint-Empire romain germanique|Saint-Empire]], et grâce au pape [[Clément VII (pape)|Clément VII]], lui-même un Médicis, qui a acheté de nombreuses loyautés.</ref>. De plus, une garnison allemande assure sa protection.
L'action se déroule à [[Florence]] en {{Date-|janvier 1537}}. Le [[patricien]] [[Florence|florentin]] [[Lorenzino de Médicis|Lorenzo de Médicis]]<ref>Ne pas confondre avec [[Laurent de Médicis]], dit Laurent le Magnifique.</ref>, âgé de {{Unité|19|ans}}, jeune homme studieux, admirateur des héros de l'[[Antiquité romaine]] et [[Antiquité grecque|grecque]], se voue à la restauration de la République. C'est une tâche difficile, car son lointain cousin, le duc [[Alexandre de Médicis (1510-1537)|Alexandre de Médicis]], règne sur Florence en tyran avec l'appui du Saint-Empire et du pape<ref>Les Médicis sont rétablis sur le trône ducal à l'issue de la [[bataille de Gavinana]] (1530) remportée par les armées du [[Saint-Empire romain germanique|Saint-Empire]], et grâce au pape [[Clément VII (pape)|Clément VII]], lui-même un Médicis, qui a acheté de nombreuses loyautés.</ref>. De plus, une garnison allemande assure sa protection.


Lorenzo devient un fidèle serviteur du duc et son compagnon de débauche. Il projette de le tuer pour libérer Florence de ce tyran, estimant que les grandes familles républicaines sont trop passives et trop lâches pour accomplir leur devoir. L'acte de Lorenzo semble d'avance voué à l'échec, car il agit seul. Personne ne l'en croit capable et nul n'a le courage de tirer parti de son acte pour instaurer à Florence un régime moins tyrannique.
Lorenzo devient un fidèle serviteur du duc et son compagnon de débauche. Il projette de le tuer pour libérer Florence de son cousin, estimant que les grandes familles républicaines sont trop passives et trop lâches pour accomplir leur devoir. L'acte de Lorenzo semble d'avance voué à l'échec, car il agit seul. Personne ne l'en croit capable et nul n'a le courage de tirer parti de son acte pour instaurer à Florence un régime moins tyrannique.


== Contexte historique ==
== Contexte historique ==
L'histoire se déroule à Florence en 1537, dans les deux dernières années du règne d'[[Alexandre de Médicis (1510-1537)|Alexandre de Médicis]] (1536-1537).
L'histoire se déroule à Florence en 1537, dans les deux dernières années du règne d'[[Alexandre de Médicis (1510-1537)|Alexandre de Médicis]] (1536-1537). Pendant cette période, la ville de Florence est contrôlée par [[Charles Quint]], empereur du Saint-Empire, et par le Pape. Ces derniers nomment à la tête de la ville Alexandre de Médicis, un être vil et débauché.
Pendant cette période, la ville de Florence est contrôlée par [[Charles Quint]], empereur du Saint-Empire, et par le Pape. Ces derniers nomment à la tête de la ville Alexandre de Médicis, un être vil et débauché.


La ville est ici le théâtre d'affrontements qui ne sont pas sans rapport avec la situation que Musset vient de connaître en France avec l'échec des [[Trois Glorieuses|journées révolutionnaires de juillet 1830]]. Néanmoins, toute la pièce ne reflète pas l'Histoire de la France de 1830. Musset laisse libre cours à son imagination pour écrire ce texte de «spectacle dans un fauteuil», ayant la particularité de n'être conçu que pour la lecture, à la suite de l'échec des deux seules représentations de sa pièce intitulée ''La nuit vénitienne'', les {{1er}} et {{date-|3 décembre 1830}}<ref>{{Lien web|titre=La réception des pièces de Musset, de La nuit vénitienne à Lorenzaccio|url=http://www.lettresvolees.fr/musset/documents/Reception2.pdf|site=Lettres volées|date=|consulté le=08/12/2016}}</ref>.
La ville est ici le théâtre d'affrontements qui ne sont pas sans rapport avec la situation que Musset vient de connaître en France avec l'échec des [[Trois Glorieuses|journées révolutionnaires de juillet 1830]]. Néanmoins, toute la pièce ne reflète pas l'Histoire de la France de 1830. Musset laisse libre cours à son imagination pour écrire ce texte de «spectacle dans un fauteuil», ayant la particularité de n'être conçu que pour la lecture, à la suite de l'échec des deux seules représentations de sa pièce intitulée ''La nuit vénitienne'', les {{1er}} et {{date-|3 décembre 1830}}<ref>{{Lien web|titre=La réception des pièces de Musset, de La nuit vénitienne à Lorenzaccio|url=http://www.lettresvolees.fr/musset/documents/Reception2.pdf|site=Lettres volées|date=|consulté le=08/12/2016}}</ref>.
Ligne 47 : Ligne 46 :
== Le héros ==
== Le héros ==


Au pur Lorenzo succède donc celui que les Florentins appellent Lorenzaccio, en ajoutant à son nom le suffixe [[wikt:-accio|-accio]], qui marque le mépris. Incarnant toute la débauche de sa ville, Lorenzo jouera donc un double jeu pendant toute la pièce, celui de «Lorenzino», héros romantique par excellence, empli d'idéaux et inspiré par les deux [[Brutus]], et celui de «Lorenzaccio», personnage corrompu et pervers, qui lui collera bientôt à la peau. Mais, sous ses airs de débauché et de lâche, Lorenzo est aussi un homme d'épée idéaliste, courageux et poétique (comme dans la scène 11 de l'acte IV, celle du meurtre du Duc où Lorenzaccio redevient Lorenzo l'espace d'un instant). La dualité et l'ambiguïté du personnage éponyme est l'une des richesses de cette œuvre dramatique<ref>{{Lien web
Au pur Lorenzo succède donc celui que les Florentins appellent Lorenzaccio, en ajoutant à son nom le suffixe [[wikt:-accio|-accio]], qui marque le mépris. Incarnant toute la débauche de sa ville, Lorenzo jouera donc un double jeu pendant toute la pièce, celui de «Lorenzino», héros romantique par excellence, empli d'idéaux et inspiré par les deux [[Brutus]], et celui de «Lorenzaccio», personnage corrompu et pervers, qui lui collera bientôt à la peau. Mais, sous ses airs de débauché et de lâche, Lorenzo est aussi un homme d'épée idéaliste, courageux et poétique (comme par exemple dans la scène 11 de l'acte IV, celle du meurtre du Duc où Lorenzaccio redevient Lorenzo l'espace d'un instant). La dualité et l'ambiguïté du personnage éponyme est l'une des richesses de cette œuvre dramatique<ref>{{Lien web
|auteur = Jean-luc
|auteur = Jean-luc
|titre = Musset, Lorenzaccio
|titre = Musset, Lorenzaccio
Ligne 60 : Ligne 59 :


* 1896 : Première représentation du drame, au [[Théâtre de la Renaissance (Paris)|théâtre de la Renaissance]]. Lorenzaccio y est incarné par [[Sarah Bernhardt]] dans la tradition des [[rôle travesti|rôles travestis]].
* 1896 : Première représentation du drame, au [[Théâtre de la Renaissance (Paris)|théâtre de la Renaissance]]. Lorenzaccio y est incarné par [[Sarah Bernhardt]] dans la tradition des [[rôle travesti|rôles travestis]].
Par la suite, le rôle fut repris par d'autres actrices
Par la suite, le rôle fut repris par d'autres actrices.
* 1933 : Première interprétation par un homme, interprétation signée par [[Jean Marchat]] au [[Grand Théâtre (Bordeaux)|grand théâtre]] de [[Bordeaux]].
* 1933 : Première interprétation par un homme, interprétation signée par [[Jean Marchat]] au [[Grand Théâtre (Bordeaux)|grand théâtre]] de [[Bordeaux]].
* 1945 : ''[[Lorenzaccio (Gaston Baty)|Lorenzaccio]]'' adaptée par [[Gaston Baty]]
* 1945 : ''[[Lorenzaccio (Gaston Baty)|Lorenzaccio]]'' est adaptée par [[Gaston Baty]].
* 1952 : L'interprétation de Lorenzaccio par [[Jean Vilar]] au [[festival d'Avignon]] avec [[Gérard Philipe]] qui signait aussi la mise en scène, fut mémorable et restera un des plus grands mythes du festival<ref>http://maisonjeanvilar.org/public/pdf/cahiers_mjv_108.pdf</ref>.
* 1952 : L'interprétation de Lorenzaccio par [[Jean Vilar]] au [[festival d'Avignon]] avec [[Gérard Philipe]] qui signait aussi la mise en scène, fut mémorable et restera un des plus grands mythes du festival<ref>http://maisonjeanvilar.org/public/pdf/cahiers_mjv_108.pdf</ref>.
* 1964 : La mise en scène de [[Raymond Rouleau]] en 1964 au [[Théâtre Sarah Bernhardt]] donna lieu à un grand spectacle en 37 tableaux, dans des décors de Luigi Samaritani, formé par [[Lila de Nobili]]. C'est [[Pierre Vaneck]] qui incarnait Lorenzo.
* 1964 : La mise en scène de [[Raymond Rouleau]] en 1964 au [[Théâtre Sarah Bernhardt]] donna lieu à un grand spectacle en 37 tableaux, dans des décors de Luigi Samaritani, formé par [[Lila de Nobili]]. C'est [[Pierre Vaneck]] qui incarnait Lorenzo.

Dernière version du 17 mai 2024 à 17:41

Lorenzaccio
Image illustrative de l’article Lorenzaccio
Affiche de théâtre d'Alfons Mucha pour la création au théâtre de la Renaissance (1896).

Auteur Alfred de Musset
Pays Drapeau de la France France
Genre Pièce de théâtre, drame romantique
Date de parution 1834
Date de création 1896
Lieu de création Théâtre de la Renaissance

Lorenzaccio est un drame romantique en cinq actes écrit par Alfred de Musset en 1834 sur une idée de George Sand, qui lui avait confié le manuscrit de sa scène historique inédite intitulée Une conspiration en 1537[1]. Il est publié en dans le premier tome de la seconde livraison d'Un spectacle dans un fauteuil.

Il y présente un héros romantique, Lorenzo. L'intrigue de cette pièce est une reprise d'événements réels racontés dans une chronique de la Renaissance sur la vie de Florence au XVIe siècle : la Storia fiorentina de Benedetto Varchi. Alors que l'histoire originale met en scène Lorenzo qui s'enfuit et reste en vie tout comme sa mère, Musset adapte l'histoire en tuant le protagoniste après que celui-ci apprend le décès de celle qui lui a donné la vie. En raison de ces libertés de narration, l'œuvre présente quelques anachronismes et erreurs historiques.

Lorenzaccio est mis en scène après la mort d'Alfred de Musset au théâtre de la Renaissance en 1896, dans une version en cinq actes et un épilogue monté par Armand d'Artois avec Sarah Bernhardt dans le rôle titre.

Résumé de l'histoire[modifier | modifier le code]

L'action se déroule à Florence en . Le patricien florentin Lorenzo de Médicis[2], âgé de 19 ans, jeune homme studieux, admirateur des héros de l'Antiquité romaine et grecque, se voue à la restauration de la République. C'est une tâche difficile, car son lointain cousin, le duc Alexandre de Médicis, règne sur Florence en tyran avec l'appui du Saint-Empire et du pape[3]. De plus, une garnison allemande assure sa protection.

Lorenzo devient un fidèle serviteur du duc et son compagnon de débauche. Il projette de le tuer pour libérer Florence de son cousin, estimant que les grandes familles républicaines sont trop passives et trop lâches pour accomplir leur devoir. L'acte de Lorenzo semble d'avance voué à l'échec, car il agit seul. Personne ne l'en croit capable et nul n'a le courage de tirer parti de son acte pour instaurer à Florence un régime moins tyrannique.

Contexte historique[modifier | modifier le code]

L'histoire se déroule à Florence en 1537, dans les deux dernières années du règne d'Alexandre de Médicis (1536-1537). Pendant cette période, la ville de Florence est contrôlée par Charles Quint, empereur du Saint-Empire, et par le Pape. Ces derniers nomment à la tête de la ville Alexandre de Médicis, un être vil et débauché.

La ville est ici le théâtre d'affrontements qui ne sont pas sans rapport avec la situation que Musset vient de connaître en France avec l'échec des journées révolutionnaires de juillet 1830. Néanmoins, toute la pièce ne reflète pas l'Histoire de la France de 1830. Musset laisse libre cours à son imagination pour écrire ce texte de «spectacle dans un fauteuil», ayant la particularité de n'être conçu que pour la lecture, à la suite de l'échec des deux seules représentations de sa pièce intitulée La nuit vénitienne, les 1er et [4].

Le héros[modifier | modifier le code]

Au pur Lorenzo succède donc celui que les Florentins appellent Lorenzaccio, en ajoutant à son nom le suffixe -accio, qui marque le mépris. Incarnant toute la débauche de sa ville, Lorenzo jouera donc un double jeu pendant toute la pièce, celui de «Lorenzino», héros romantique par excellence, empli d'idéaux et inspiré par les deux Brutus, et celui de «Lorenzaccio», personnage corrompu et pervers, qui lui collera bientôt à la peau. Mais, sous ses airs de débauché et de lâche, Lorenzo est aussi un homme d'épée idéaliste, courageux et poétique (comme par exemple dans la scène 11 de l'acte IV, celle du meurtre du Duc où Lorenzaccio redevient Lorenzo l'espace d'un instant). La dualité et l'ambiguïté du personnage éponyme est l'une des richesses de cette œuvre dramatique[5].

Représentations remarquables[modifier | modifier le code]

Lorenzaccio n'a pas été mis en scène immédiatement. Les cinq actes n'ont jamais été joués intégralement, leurs trente-six scènes exigeraient trois soirées, une soixantaine de décors, plus de quatre cents interprètes. Ils ne furent d'ailleurs pas portés à la scène du vivant de Musset. En 1863, son frère Paul arrangea un texte pour le théâtre de l'Odéon. La censure impériale le refusa, attendu que « la discussion du droit d'assassiner un souverain dont les crimes et les iniquités crient vengeance, le meurtre même du prince par un de ses parents, type de dégradation et d'abrutissement, paraissent un spectacle dangereux à montrer au public ».

Par la suite, le rôle fut repris par d'autres actrices.

Postérité non scénique[modifier | modifier le code]

Citations[modifier | modifier le code]

  • « […] Tandis que moi, pinçant le menton de la petite, je serre les poings de rage en remuant dans ma poche quatre ou cinq méchantes pièces d'or. » (acte III, scène 3)
    Tournure typique de la littérature du XIXe siècle, où l'auteur s'attache plus au rythme du texte qu'au réalisme de la situation.
  • « Le mal existe, mais pas sans le bien, comme l'ombre existe, mais pas sans la lumière. » (III, 3)
  • « L'Humanité souleva sa robe et me montra […] sa monstrueuse nudité. » (III, 3)
  • « Songes-tu que ce meurtre, c'est tout ce qui me reste de ma vertu ? » (III, 3)
  • « Un peuple malheureux fait les grands artistes. » (II, 2)

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Topique, 2017, 1, « Ce meurtre est tout ce qui me reste de ma vertu. » (Lorenzaccio), Francis Drossart, pp. 81 à 90 [1]
  2. Ne pas confondre avec Laurent de Médicis, dit Laurent le Magnifique.
  3. Les Médicis sont rétablis sur le trône ducal à l'issue de la bataille de Gavinana (1530) remportée par les armées du Saint-Empire, et grâce au pape Clément VII, lui-même un Médicis, qui a acheté de nombreuses loyautés.
  4. « La réception des pièces de Musset, de La nuit vénitienne à Lorenzaccio », sur Lettres volées (consulté le )
  5. Jean-luc, « Musset, Lorenzaccio », sur étudesLittéraires.
  6. http://maisonjeanvilar.org/public/pdf/cahiers_mjv_108.pdf
  7. Lorenzaccio, Guillaume Clavières, planetebd.com, 8 octobre 2011.

Annexes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]