« Swing Kids (film) » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balises : Révoqué Liens d’homonymie
Révocation des modifications de 2a02:8428:b11d:7201:5067:648c:cdbc:cfdc (retour à la version précédente de Milyon) : Non sourcé, donc supprimé
Balise : Révocation manuelle
 
Ligne 43 : Ligne 43 :
* [[Christian Bale]] {{Doublage|VF=Emmanuel Karsen}} : Thomas Berger
* [[Christian Bale]] {{Doublage|VF=Emmanuel Karsen}} : Thomas Berger
* [[Frank Whaley]] {{Doublage|VF=Bernard Gabay}} : Arvid
* [[Frank Whaley]] {{Doublage|VF=Bernard Gabay}} : Arvid
* [[Kenneth Branagh]] {{Doublage|VF=Jacques Bonnaffé}} : Herr Knopp <small>(non crédité)</small>
* [[Kenneth Branagh]] : Herr Knopp <small>(non crédité)</small>
* [[Barbara Hershey]] {{Doublage|VF=Françoise Dorner}} : Frau Müller
* [[Barbara Hershey]] {{Doublage|VF=Françoise Dorner}} : Frau Müller
* [[Julia Stemberger]] {{Doublage|VF=Edith Barijoana}} : Frau Linge
* [[Julia Stemberger]] : Frau Linge
* [[David Tom]] {{Doublage|VF=Charles Pestel}} : Willi Müller
* [[David Tom]] : Willi Müller
* [[Tushka Bergen]] {{Doublage|VF=Claire Guyot}} : Evey
* [[Tushka Bergen]] : Evey
* [[Noah Wyle]] : Emil Lutz
* [[Noah Wyle]] : Emil Lutz
* [[Jayce Bartok]] {{Doublage|VF=Michel Bony}} : Otto
* [[Jayce Bartok]] : Otto
* [[Jessica Hynes]] : Helga
* [[Jessica Hynes]] : Helga
* [[Johan Leysen]] {{Doublage|VF=Georges Berthomieu}} : Herr Schumler
* [[Johan Leysen]] {{Doublage|VF=Georges Berthomieu}} : Herr Schumler
* [[David Robb]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : {{Dr|Dietrich Berger}}
* [[David Robb]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : {{Dr|Dietrich Berger}}
* [[Carl Brincat]] : le voyou des jeunesses hitlériennes
* [[Carl Brincat]] : le voyou des jeunesses hitlériennes
* [[Ciaran Madden]] {{Doublage|VF=Annie Bertin}} : Frau Berger
* [[Ciaran Madden]] : Frau Berger
* [[Douglas Roberts]] {{Doublage|VF=Lionel Henry}} : Herr Hinz
* [[Douglas Roberts]] : Herr Hinz
* [[John Streitburger]] {{Doublage|VF=Jean-Pierre Leroux}} : {{Dr|Keppler}}
* [[John Streitburger]] {{Doublage|VF=Jean-Pierre Leroux}} : {{Dr|Keppler}}
* [[Hana Cizkova]] : Frau Keppler
* [[Hana Cizkova]] : Frau Keppler
* [[Mary Fogarty]] {{Doublage|VF=Annick Alane}} : Mama Klara Müller
* [[Mary Fogarty]] : Mama Klara Müller


:<small>'''Source et légende''' : ''Version française (VF)'' sur ''Forum Doublage Francophone''<ref>[https://doublagefrancophone.lebonforum.com/t8588-swing-kids-thomas-carter-1993 « Fiche de doublage français du film »] sur ''Forum Doublage Francophone'', consulté le 13 juillet 2020</ref>.</small>
:<small>'''Source et légende''' : ''Version française (VF)'' sur ''Forum Doublage Francophone''<ref>[https://doublagefrancophone.lebonforum.com/t8588-swing-kids-thomas-carter-1993 « Fiche de doublage français du film »] sur ''Forum Doublage Francophone'', consulté le 13 juillet 2020</ref>.</small>

Dernière version du 15 mai 2024 à 16:29

Swing Kids

Réalisation Thomas Carter
Scénario Jonathan Marc Feldman
Acteurs principaux
Sociétés de production Hollywood Pictures
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre drame
musical
guerre
Durée 109 minutes
Sortie 1993

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Swing Kids est un film américain réalisé par Thomas Carter, sorti en 1993.

Synopsis[modifier | modifier le code]

À Hambourg en 1939, l'Allemagne nazie entre en guerre et recrute parmi la jeunesse allemande. Mais un groupe de jeunes, bientôt surnommés « Jeunesse Swing » (Swingjugend), se rebelle par le biais d'une musique rythmée venue des États-Unis et ose s'opposer aux puissantes autorités qui les entourent. Peter et Thomas, deux Swing Kids talentueux et influents, après un vol de radio vont devoir s'engager dans les jeunesses hitlériennes et choisir entre leur propre liberté ou la loyauté au Troisième Reich.

Cette histoire se fonde sur l'existence réelle de groupes de jeunes fans de jazz, principalement à Hambourg et à Berlin, sous le IIIe Reich. Surnommés « Jeunesse Swing », ils feront l'objet d'une surveillance particulière par le régime et nombre d'entre eux seront envoyés vers des camps de « rééducation de la jeunesse » (Jugendschutzlager), des camps de concentration, ou même parfois sur le front de combat[1].

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Source et légende : Version française (VF) sur Forum Doublage Francophone[2].

Anecdotes[modifier | modifier le code]

Distinctions[modifier | modifier le code]

Un American Choreography Award (en) à Otis Sallid pour ses chorégraphies du film.

Aux Young Artist Awards 1994, le film est nommé comme meilleur casting jeune dans un film pour Robert Sean Leonard, Christian Bale, David Tom et Frank Whaley.

Chansons du film[modifier | modifier le code]

Avis et commentaires[modifier | modifier le code]

  • Christian Bale, comédien (Thomas Berger dans le film) : "Swing Kids est aussi, et surtout, un film sur l'amitié. Peter et Thomas font des choix divergents qui vont progressivement les éloigner l'un de l'autre. Thomas ne résiste pas à la séduction des Jeunesses hitlériennes, il se laisse corrompre par l'idéologie du Parti et devient un rouage de la machine nazie. Mais l'amitié qui le lie à Peter finira par triompher." [3]
  • Robert Sean Leonard, comédien (Peter Muller dans le film) : "Swing Kids commence en 1939, avant l'invasion de la Tchécoslovaquie et de la Pologne. Peter, comme beaucoup de jeunes, n'a pas une conscience politique aiguë, bien qu'il devine ce qui se passe dans le pays. Il est partagé entre le swing, qui lui permet de s'"éclater", et la fierté de servir sa patrie en se soumettant. Ces deux tentations sont également puissantes et c'est seulement après avoir découvert la vraie nature du nazisme que Peter fera le choix qui s'impose." [3]
  • Jonathan Marc Feldman (scénariste du film) : "Une rébellion juvénile peut-elle déboucher sur une révolte authentique ? Telle est la question que je me suis posée en apprenant l'existence de ce mouvement contestataire, né sous le régime nazi, et qu'on appela la "Jeunesse Swing" (Swingjugend). Ces jeunes m'apparurent comme le symbole de la force de l'esprit humain : si une révolte a pu s'exprimer dans un contexte aussi oppressant, tous les espoirs ne sont-ils pas permis ?" [3]
  • "Il est regrettable qu'un tel sujet soit traité avec si peu d'imagination et d'originalité. La mise en scène de Swing Kids est l'exemple frappant d'un certain standard américain, qui allie propreté et classicisme dans l'image et la direction d'acteur, et absence totale de prise de risque dans le choix du scénario et de l'angle choisi pour traiter le sujet. Ici, les "Swing Kids" sont les bons : ils sont beaux, propres sur eux, dansent bien et ne jurent, bien sûr, que par la culture américaine. Tout le contraire des méchants "J4" cruels et stupides, en fait très européens… Mais l'intérêt du film ne se limite pas à ce piètre débat historique, il réside plutôt dans la qualité de ses passages musicaux et dansants. Là, le swing emporte tout et ne laisse qu'un seul regret : la rareté de ces moments." [4]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Élise Petit, Musique et politique en Allemagne : du IIIe Reich à l'aube de la guerre froide, Paris, Presses de l'université Paris-Sorbonne, , 393 p. (ISBN 979-10-231-0575-9), p. 153-154.
  2. « Fiche de doublage français du film » sur Forum Doublage Francophone, consulté le 13 juillet 2020
  3. a b et c Plaquette de presse éditée par Hollywood Pictures en 1993
  4. François-Xavier Brabant "L'annuel du Cinéma 1993" (ISBN 2-902516-09-6)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]