« Salus populi suprema lex esto » : différence entre les versions
ajout d'une référence |
Aucun résumé des modifications Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
La [[maxime (langue)|maxime]] [[latin]]e '''{{Citation étrangère|langue=la|Salus populi suprema lex esto}}''' peut être traduite par « [Que] Le [[Intérêt général|salut du peuple]] soit la loi suprême »<ref>{{Lien web |auteur=Jean-Paul Doucet |url=http://ledroitcriminel.fr/la_legislation_criminelle/adages_classiques/formules_en_latin.htm |titre=Adages classiques - Formules juridiques en latin |site=ledroitcriminel.fr |consulté le=16 décembre 2012}}</ref>. |
La [[maxime (langue)|maxime]] [[latin]]e '''{{Citation étrangère|langue=la|Salus populi suprema lex esto}}''' peut être traduite par « [Que] Le [[Intérêt général|salut du peuple]] soit la loi suprême »<ref>{{Lien web |auteur=Jean-Paul Doucet |url=http://ledroitcriminel.fr/la_legislation_criminelle/adages_classiques/formules_en_latin.htm |titre=Adages classiques - Formules juridiques en latin |site=ledroitcriminel.fr |consulté le=16 décembre 2012}}</ref>. |
||
{{Citation étrangère |langue=la |Salus populi suprema lex esto}} |
{{Citation étrangère |langue=la |Salus populi suprema lex esto}} est la devise de l’État du [[Missouri (État)|Missouri]] dont la traduction officielle, en [[anglais]] est {{Citation étrangère |langue=en |Let the welfare of the people be the supreme law}}<ref>{{Lien web |url=http://www.sos.mo.gov/symbols/symbols.asp?symbol=seal |titre=The Great Seal of Missouri |langue=en |série=State Symbols of Missouri |site=www.sos.mo.gov Site officiel du Secrétariat d’État du Missouri |consulté le=16 décembre 2012}}</ref> ou en [[français]] « Que le bien-être du peuple soit la loi suprême ». |
||
== Origine et emploi == |
== Origine et emploi == |
Dernière version du 14 mai 2024 à 21:13
La maxime latine « Salus populi suprema lex esto » peut être traduite par « [Que] Le salut du peuple soit la loi suprême »[1].
« Salus populi suprema lex esto » est la devise de l’État du Missouri dont la traduction officielle, en anglais est « Let the welfare of the people be the supreme law »[2] ou en français « Que le bien-être du peuple soit la loi suprême ».
Origine et emploi[modifier | modifier le code]
La formule est généralement attribuée à Cicéron, dans son texte De legibus (52 av. J.-C.)[3]. Cette maxime aurait été inspirée par le paragraphe de conclusion de la loi des Douze Tables (écrite de 451 à 449 av. J.-C.)[4],[5],[6].
Elle fut reprise par John Locke dans son Traité du gouvernement civil comme règle fondamentale[7]. Cette même maxime était gravé sur la couronne de la « Tête-Ronde » William Rainsborough (en) pendant la première révolution anglaise[4].
Notes et références[modifier | modifier le code]
- Jean-Paul Doucet, « Adages classiques - Formules juridiques en latin », sur ledroitcriminel.fr (consulté le )
- (en) « The Great Seal of Missouri », State Symbols of Missouri, sur www.sos.mo.gov Site officiel du Secrétariat d’État du Missouri (consulté le )
- (la) De legibus, livre III, chap. III, alinéa VIII. Lire en ligne sur Wikisource, en version originale (latin) : De legibus (livre 3).
- « Google Groupes », sur groups.google.com (consulté le ).
- Lloyd Duhaime, « Salus Populi Est Suprema Lex Definition », sur www.duhaime.org (consulté le )
- « Loi des XII tables (vers 451-449 av. J.-C.) », Bibliothèque de droit romain, sur webu2.upmf-grenoble.fr université de Grenoble (consulté le )
- John Locke, Deuxième traité du gouvernement civil, « Chapitre XIII, De la hiérarchie des pouvoirs de la société politique », §158