« Doctor Robert » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Step101 (discuter | contributions)
infobox+portails
m typo, modèle lang
 
(43 versions intermédiaires par 29 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Infobox Musique (chanson)
{{Infobox Musique (œuvre)
|Type = chanson
| charte = chanson
|NomChanson = ''Doctor Robert''
| titre = Doctor Robert
| langue du titre = en
|Artiste = [[The Beatles]]
|From = l'album ''[[Revolver (album)|Revolver]]''
| artiste = [[The Beatles]]
| album = [[Revolver (album des Beatles)|Revolver]]
|Date = {{GBR-d}} {{date|5|août|1966|en musique}} <br> {{USA-d}} {{date|8|août|1966|en musique}}
|Pays = {{Royaume-Uni}}
| sorti = {{GBR-d}} {{date|5 août 1966|en musique}}
| enregistré = {{date|17 avril 1966|en musique}}
|GenreMusical = [[Rock]]
| enregistré lieu = [[Studios EMI]]
|Durée = 2:15
|Auteur = [[John Lennon]], [[Paul McCartney]]
| genre = [[Rock britannique]]
|Compositeur = [[John Lennon]], [[Paul McCartney]]
| durée = 2:15
|Producteur = [[George Martin]]''
| auteur = [[John Lennon et Paul McCartney]]
|chanson précédente = ''[[For No One]]''
| producteur = [[George Martin]]
| piste précédente = [[For No One]]
|chanson suivante = ''[[I Want to Tell You]]''
| piste suivante = [[I Want to Tell You]]
| divers =
{{Succession musicale
| entête = Pistes de ''[[Yesterday and Today]]''
| précédent = [[Nowhere Man]]
| date préc =
| suivant = [[Yesterday]]
| date suiv =
}}
}}
}}
'''''{{lang|en|Doctor Robert}}''''' est une [[chanson]] des [[Beatles]] écrite par [[John Lennon]] et [[Paul McCartney]], enregistrée les {{date|17 avril 1966-|en musique}} et {{date|19 avril 1966|en musique}} aux [[studios Abbey Road]], et publiée le {{date|5 août 1966-|en musique}} suivant sur l’[[album (musique)|album]] ''[[Revolver (album des Beatles)|Revolver]]''.


== Genèse de la chanson ==
'''''Doctor Robert''''' est une [[chanson]] des [[Beatles]] écrite par [[John Lennon]] et [[Paul McCartney]], enregistrée les [[17 avril|17]] et [[19 avril]] [[1966 en musique|1966]] aux [[studios Abbey Road]], et publiée le [[5 août]] suivant sur l’[[album (musique)|album]] ''[[Revolver (album)|Revolver]]''.


Le docteur Robert était très probablement Robert Freymann, dont l’officine se trouvait sur la {{78e|rue}} Est à [[New York]]<ref name="turner">{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=Steve Turner|titre=L’Intégrale Beatles|sous-titre=les secrets de toutes leurs chansons|titre original=A Hard Day’s Write|éditeur=Hors Collection|lieu=Paris|année=1999|pages totales=208|pages=208|passage=114|isbn=2-258-04079-5}}.</ref>. Dans les [[années 1960]], le milieu artistique de la « [[New York|Grosse Pomme]] » connaissait bien ce praticien prêt à leur délivrer toutes sortes de produits licites ou illicites, notamment des [[amphétamines]]. Cette réputation sulfureuse finit par parvenir aux oreilles de [[John Lennon]] et [[Paul McCartney]]. Ce dernier raconte : {{Citation|John et moi pensions que l'idée était drôle. Les gens nous disaient {{Citation|On peut tout se procurer avec lui ! Il vous donnera toutes les pilules que vous voulez !}} C'était un sacré business. La chanson était une blague sur ce type qui pouvait soigner tout le monde avec toutes ces pilules et ces tranquillisants. Il faisait surtout planer tout New York<ref name="turner" />.}}
== Composition ==


Lennon lui-même aurait été client de ce médecin<ref name="turner" />. En [[1972]], le personnage de {{Dr|Robert}} est joué par Charlie Bacis dans ''[[Ciao! Manhattan]]''. Cependant, en [[1975]], Robert Freymann perd sa licence pour faute professionnelle<ref name="turner" />. Il meurt en [[1987]]{{Référence nécessaire}}.
''« Ring my friend, I said you call Doctor Robert / Day or night he'll be there any time at all, Doctor Robert / Doctor Robert, you're a new and better man, He helps you to understand, He does everything he can, Doctor Robert / If you're down he'll pick you up, Doctor Robert / Take a drink from his special cup, Doctor Robert […] »'' (« Sonne mon ami, appelle le docteur Robert / Nuit et jour, il sera là à n’importe quel moment, docteur Robert / Tu es un homme nouveau et meilleur, il t’aide à comprendre, il fait tout ce qu’il peut, docteur Robert / Si tu es mal, il te remontera, docteur Robert / Prends une boisson dans la tasse très spéciale du docteur Robert […] »).


== Enregistrement ==
Qui était le docteur Robert ? Très probablement Robert Freymann dont l’officine se trouvait sur la 78{{e}} rue Est à [[New York]], et dont la réputation sulfureuse parvint aux oreilles de [[John Lennon]] et [[Paul McCartney]].<ref name="Steve Turner">Steve Turner, L'intégrale Beatles, 1999, éditions Hors Collection, P.114 (ISBN 2-258604079-5)</ref>


Les Beatles firent sept prises différentes de la chanson le {{date|17|avril|1966|en musique}} et choisirent la dernière (''Take 7'') pour y ajouter deux jours plus tard, tous les [[overdub]]s vocaux, et notamment cette difficile [[harmonie]] à trois [[voix (instrument)|voix]] {{incise|{{Citation étrangère|langue=en|Well well well, you’re feeling fine}}}}, qui constitue le [[pont (musique)|pont]] de la chanson<ref>{{Ouvrage|auteur1=Mark Lewisohn|titre=The Complete Beatles Recording Sessions|éditeur=The Hamlyn Publishing Group Limited|année=1988|passage=75|isbn=0-681-03189-1}}.</ref>.
Dans les [[années 1960]], le milieu artistique de la « [[New York|Grosse Pomme]] » connaissait bien ce praticien (mort en [[1987]]) capable de leur délivrer toutes sortes de produits licites ou illicites, notamment des [[amphétamines]].


== Analyse des paroles ==
« John et moi pensions que l'idée était drôle. Les gens nous disaient « On peut tout se procurer avec lui ! Il vous donnera toutes les pilules que vous voulez ! » C'était un sacré business. La chanson était une blague sur ce type qui pouvait soigner tout le monde avec toutes ces pilules et ces tranquillisants. Il faisait surtout planer tout New York » , raconte Paul McCartney.<ref name="Steve Turner" />


Le texte de la chanson prend des allures de promotion humoristique des « services » de ce médecin peu orthodoxe, qui {{Citation|travaille pour le [[National Health Service|National Health]]}}. Le docteur Robert est présenté comme un personnage sympathique et serviable : disponible jour et nuit, il fait de vous un homme nouveau, un homme meilleur, bref, il fait tout ce qu'il peut pour vous aider. Si vous êtes au plus bas, il vous remonte avec un petit coup de son « breuvage spécial ». C'est un homme au succès inégalé, qui vous fera vous sentir bien.
Le docteur Freymann perdit sa licence en [[1975]] pour faute professionnelle.<ref name="Steve Turner" />


== Enregistrement ==
== Interprètes ==

Les Beatles firent sept prises différentes de la chanson le 17 avril 1966 et choisirent la dernière (''Take 7’'') pour y ajouter deux jours plus tard, tous les [[overdub]]s vocaux, et notamment cette difficile [[harmonie]] à trois [[voix (instrument)|voix]] — ''« Well well well, you’re feeling fine »'' —, qui constitue le pont de la chanson.<ref>Mark Lewisohn, The Complete Beatles Recording Sessions, P.75 (The Hamlyn Publishing Group Limited, 1988. ISBN 0-681-03189-1)</ref>

== Personnel ==
* [[John Lennon]] – [[chant]], [[guitare rythmique]], [[harmonium]]
* [[John Lennon]] – [[chant]], [[guitare rythmique]], [[harmonium]]
* [[Paul McCartney]] – [[guitare basse|basse]], [[chœur (musique)|chœur]]s
* [[Paul McCartney]] – [[guitare basse|basse]], [[chœur (musique)|chœurs]]
* [[George Harrison]] – [[guitare]] [[solo]], [[maracas]], [[chœur (musique)|chœur]]s
* [[George Harrison]] – [[guitare]] [[Solo (musique)|solo]], [[maracas]], [[chœur (musique)|chœurs]]
* [[Ringo Starr]] – [[batterie (musique)|batterie]]
* [[Ringo Starr]] – [[batterie (musique)|batterie]]


=== Équipe technique ===
== Références ==
* [[George Martin]] - production
<references/>
* [[Geoff Emerick]] - ingénieur du son
* Phil McDonald - ingénieur du son assistant


== Notes et références ==
{{The Beatles}}
{{Références}}
{{duo portail|portail musique|portail rock}}


{{Palette|Revolver}}
[[Catégorie:Chanson des Beatles]]
{{Portail|The Beatles|chanson}}
[[Catégorie:Chanson de 1966]]


[[Catégorie:Chanson interprétée par les Beatles]]
[[en:Doctor Robert]]
[[Catégorie:Chanson de 1966]]
[[ja:ドクター・ロバート]]
[[Catégorie:Chanson écrite par Lennon/McCartney]]
[[no:Doctor Robert]]
[[Catégorie:Chanson produite par George Martin]]
[[pt:Doctor Robert]]

Dernière version du 7 décembre 2021 à 17:54

Doctor Robert

Chanson de The Beatles
extrait de l'album Revolver
Sortie
Enregistré
Studios EMI
Durée 2:15
Genre Rock britannique
Auteur John Lennon et Paul McCartney
Producteur George Martin

Pistes de Yesterday and Today

Pistes de Revolver

Doctor Robert est une chanson des Beatles écrite par John Lennon et Paul McCartney, enregistrée les et aux studios Abbey Road, et publiée le suivant sur l’album Revolver.

Genèse de la chanson[modifier | modifier le code]

Le docteur Robert était très probablement Robert Freymann, dont l’officine se trouvait sur la 78e rue Est à New York[1]. Dans les années 1960, le milieu artistique de la « Grosse Pomme » connaissait bien ce praticien prêt à leur délivrer toutes sortes de produits licites ou illicites, notamment des amphétamines. Cette réputation sulfureuse finit par parvenir aux oreilles de John Lennon et Paul McCartney. Ce dernier raconte : « John et moi pensions que l'idée était drôle. Les gens nous disaient « On peut tout se procurer avec lui ! Il vous donnera toutes les pilules que vous voulez ! » C'était un sacré business. La chanson était une blague sur ce type qui pouvait soigner tout le monde avec toutes ces pilules et ces tranquillisants. Il faisait surtout planer tout New York[1]. »

Lennon lui-même aurait été client de ce médecin[1]. En 1972, le personnage de Dr Robert est joué par Charlie Bacis dans Ciao! Manhattan. Cependant, en 1975, Robert Freymann perd sa licence pour faute professionnelle[1]. Il meurt en 1987[réf. nécessaire].

Enregistrement[modifier | modifier le code]

Les Beatles firent sept prises différentes de la chanson le et choisirent la dernière (Take 7) pour y ajouter deux jours plus tard, tous les overdubs vocaux, et notamment cette difficile harmonie à trois voix — « Well well well, you’re feeling fine » —, qui constitue le pont de la chanson[2].

Analyse des paroles[modifier | modifier le code]

Le texte de la chanson prend des allures de promotion humoristique des « services » de ce médecin peu orthodoxe, qui « travaille pour le National Health ». Le docteur Robert est présenté comme un personnage sympathique et serviable : disponible jour et nuit, il fait de vous un homme nouveau, un homme meilleur, bref, il fait tout ce qu'il peut pour vous aider. Si vous êtes au plus bas, il vous remonte avec un petit coup de son « breuvage spécial ». C'est un homme au succès inégalé, qui vous fera vous sentir bien.

Interprètes[modifier | modifier le code]

Équipe technique[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a b c et d Steve Turner (trad. de l'anglais), L’Intégrale Beatles : les secrets de toutes leurs chansons [« A Hard Day’s Write »], Paris, Hors Collection, , 208 p. (ISBN 2-258-04079-5), p. 114.
  2. Mark Lewisohn, The Complete Beatles Recording Sessions, The Hamlyn Publishing Group Limited, (ISBN 0-681-03189-1), p. 75.