« Girl from the North Country » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
HenriDavel (discuter | contributions)
Situation initiale : aucune référence à des sources > #moisdusourçage > ajout rapide de références à des sources
Csar62 (discuter | contributions)
 
(4 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 18 : Ligne 18 :


== Origine de la chanson ==
== Origine de la chanson ==
Bob Dylan a écrit cette chanson à la suite de son premier voyage en Angleterre en décembre 1962. Il a repris dans cette chanson certains thèmes musicaux et des paroles de ''[[Scarborough Fair]]'', une ballade médiévale anglaise notamment chantée par [[Simon & Garfunkel]] sur l'album ''[[Parsley, Sage, Rosemary and Thyme]]'' ([[1966 en musique|1966]]). La chanson de Dylan ''[[Boots of Spanish Leather]]'', parue en [[1964 en musique|1964]] sur ''[[The Times They Are a-Changin']]'', lui ressemble également fortement<ref>{{ouvrage | langue=en |titre=Highway 61 revisited: Bob Dylan's road from Minnesota to the world| auteur1=Coleen Josephine Sheehy | auteur2=Thomas Swiss| année=2009| éditeur=U of Minnesota Press| isbn=9780816661008| page=85}}</ref>.
Bob Dylan a écrit cette chanson à la suite de son premier voyage en Angleterre en décembre 1962. Il a repris dans cette chanson certains thèmes musicaux et des paroles de ''[[Scarborough Fair]]'', une ballade médiévale anglaise notamment chantée par [[Simon & Garfunkel]] sur l'album ''[[Parsley, Sage, Rosemary and Thyme]]'' ([[1966 en musique|1966]]). La chanson de Dylan ''[[Boots of Spanish Leather]]'', parue en [[1964 en musique|1964]] sur ''[[The Times They Are a-Changin']]'', lui ressemble également fortement, musicalement<ref>{{ouvrage | langue=en |titre=Highway 61 revisited: Bob Dylan's road from Minnesota to the world| auteur1=Coleen Josephine Sheehy | auteur2=Thomas Swiss| année=2009| éditeur=U of Minnesota Press| isbn=9780816661008| page=85}}</ref>.


== Reprises (non exaustif) ==
== Reprises (non exhaustif) ==


* [[Hugues Aufray]] l'a adaptée en français sous le titre ''La Fille du nord'' et l'a publiée en 1965 comme premmier titre de son album ''Aufray chante Dylan''. Le texte est adapré par [[Pierre Delanoë]], avec beaucoup de liberté par rapport au texte original de Dylan. En 2009, il sort un nouvel album sur les succès de Bob Dylan, ''[[New Yorker (Hugues Aufray)|New Yorker]]'' et y inclut à nouveau ce titre, chanté cette fois en duo avec [[Eddy Mitchell]]<ref name=Lecoeuvre2015>{{chapitre | langue=fr | titre chapitre=La Fille du nord | auteur1=[[Fabien Lecœuvre]] | titre ouvrage=Le petit Lecœuvre illustré. Dictionnaire. Histoire des chansons de A à Z | année=2015 | éditeur= [[Éditions du Rocher]] | passage=225-226 }}</ref>{{,}}<ref name="Libe2009">{{article | langue=fr | titre=Hugues Aufray réenchante Dylan | jour= 21 | mois= juillet | année= 2009 | auteur1=[[Bayon (écrivain)|Bayon]] | périodique=[[Libération (journal)|Libération]] | url texte= https://www.liberation.fr/musique/2009/07/21/hugues-aufray-reenchante-dylan_571597/}}</ref>.
* [[Hugues Aufray]] l'a adaptée en français sous le titre ''La Fille du nord'' et l'a publiée en 1965 comme premier titre de son album ''Aufray chante Dylan''. Le texte est adapté par [[Pierre Delanoë]], avec beaucoup de liberté par rapport au texte original de Dylan. En 2009, Hugues Aufray sort un autre album sur les succès de Bob Dylan, ''[[New Yorker (Hugues Aufray)|New Yorker]]'', et y inclut à nouveau ce titre, chanté cette fois en duo avec [[Eddy Mitchell]]<ref name=Lecoeuvre2015>{{chapitre | langue=fr | titre chapitre=La Fille du nord | auteur1=[[Fabien Lecœuvre]] | titre ouvrage=Le petit Lecœuvre illustré. Dictionnaire. Histoire des chansons de A à Z | année=2015 | éditeur= [[Éditions du Rocher]] | passage=225-226 }}</ref>{{,}}<ref name="Libe2009">{{article | langue=fr | titre=Hugues Aufray réenchante Dylan | jour= 21 | mois= juillet | année= 2009 | auteur1=[[Bayon (écrivain)|Bayon]] | périodique=[[Libération (journal)|Libération]] | url texte= https://www.liberation.fr/musique/2009/07/21/hugues-aufray-reenchante-dylan_571597/}}</ref>.
* [[Rod Stewart]] l'a reprise sur son album de 1974 ''[[Smiler]]''<ref>{{lien web| langue=en | url=https://www.allmusic.com/album/smiler-mw0000195904| titre=Smiler - Rod Stewart - Songs, Reviews, Credits - AllMusic | site=[[AllMusic]] }}</ref>.
* [[Rod Stewart]] l'a reprise sur son album de 1974 ''[[Smiler]]''<ref>{{lien web| langue=en | url=https://www.allmusic.com/album/smiler-mw0000195904| titre=Smiler - Rod Stewart - Songs, Reviews, Credits - AllMusic | site=[[AllMusic]] }}</ref>.
* La chanson de [[Pete Townshend]] ''North Country Girl'', parue sur l'album ''[[All the Best Cowboys Have Chinese Eyes]]'' (1982), puise aux mêmes sources que celle de Dylan.
* La chanson de [[Pete Townshend]] ''North Country Girl'', parue sur l'album ''[[All the Best Cowboys Have Chinese Eyes]]'' (1982), puise aux mêmes sources que celle de Dylan.
Ligne 28 : Ligne 28 :
* [[Louis Bertignac]] l'a reprise sur son album live de 1998 ''[[Bertignac live]]''<ref>{{lien web | langue=fr | titre=Biographie Louis Bertignac | site=[[Nostalgie (France)|Nolstalgie]] | url=https://www.nostalgie.fr/artistes/louis-bertignac/biographie }}</ref>.
* [[Louis Bertignac]] l'a reprise sur son album live de 1998 ''[[Bertignac live]]''<ref>{{lien web | langue=fr | titre=Biographie Louis Bertignac | site=[[Nostalgie (France)|Nolstalgie]] | url=https://www.nostalgie.fr/artistes/louis-bertignac/biographie }}</ref>.
* Lors du concert au [[The Town Hall|Town Hall]] en {{date-|juin 2005}}, [[Mark Oliver Everett]], leader du groupe [[Eels (groupe)|Eels]], reprend cette chanson avec un quatuor à cordes.
* Lors du concert au [[The Town Hall|Town Hall]] en {{date-|juin 2005}}, [[Mark Oliver Everett]], leader du groupe [[Eels (groupe)|Eels]], reprend cette chanson avec un quatuor à cordes.
* [[Neil Young]] a publié une reprise de cette chanson sur son album ''[[A Letter Home]]'', sorti en 2014<ref>{{article | langue=en |url texte =https://www.rollingstone.com/music/news/neil-youngs-new-covers-album-available-right-now-surprise-20140418| titre=Neil Young's New Covers Album Available Right Now: Surprise!| auteur1=Andy Greene | jour=18 | mois=avril | année= 2014| périodique=[[Rolling Stone]]}}</ref>.
* [[Neil Young]] a publié une reprise de cette chanson sur son album ''[[A Letter Home]]'', sorti en 2014<ref>{{article | langue=en |url texte = https://www.rollingstone.com/music/music-news/neil-youngs-new-covers-album-available-right-now-surprise-124105/ | titre=Neil Young's New Covers Album Available Right Now: Surprise!| auteur1=Andy Greene | jour=18 | mois=avril | année= 2014| périodique=[[Rolling Stone]]}}</ref>.
* Elle a aussi été reprise par Lions, groupe de rock texan, pour la série ''[[Sons of Anarchy]]'' où elle jouée pendant l'épisode 1 de la saison 2.
* Elle a aussi été reprise par Lions, groupe de rock texan, pour la série ''[[Sons of Anarchy]]'' où elle jouée pendant l'épisode 1 de la saison 2.
* [[Emily Loizeau ]] l'a adaptée en français sous le titre "Celle qui vit vers le Sud" dans l'album [[Icare]] sorti en septembre 2021. En l'orientant au Sud la chanson devient porteuse d'un autre message<ref>{{article | langue=fr | titre=L’envolée rock d’Emily Loizeau | périodique=[[Radio France internationale]] | jour=27 | mois=septembre | année=2021 | url texte= https://musique.rfi.fr/chanson-francophone/20210927-lenvolee-rock-demily-loizeau}}</ref>.
* [[Emily Loizeau ]] l'a adaptée en français sous le titre "Celle qui vit vers le Sud" dans l'album [[Icare]] sorti en septembre 2021. En l'orientant au Sud la chanson devient porteuse d'un autre message<ref>{{article | langue=fr | titre=L’envolée rock d’Emily Loizeau | périodique=[[Radio France internationale]] | jour=27 | mois=septembre | année=2021 | url texte= https://musique.rfi.fr/chanson-francophone/20210927-lenvolee-rock-demily-loizeau}}</ref>.


== Références ==
== Références ==

Dernière version du 23 février 2023 à 11:24

Girl from the North Country

Chanson de Bob Dylan
extrait de l'album The Freewheelin' Bob Dylan
Sortie
Durée 3:22
Genre Folk
Auteur Bob Dylan
Producteur John Hammond
Label Columbia

Pistes de The Freewheelin' Bob Dylan

Girl from the North Country est une chanson écrite par Bob Dylan et qui figure sur l'album The Freewheelin' Bob Dylan, sorti en 1963. Six ans plus tard, il la reprend avec Johnny Cash sur son album country Nashville Skyline.

Origine de la chanson[modifier | modifier le code]

Bob Dylan a écrit cette chanson à la suite de son premier voyage en Angleterre en décembre 1962. Il a repris dans cette chanson certains thèmes musicaux et des paroles de Scarborough Fair, une ballade médiévale anglaise notamment chantée par Simon & Garfunkel sur l'album Parsley, Sage, Rosemary and Thyme (1966). La chanson de Dylan Boots of Spanish Leather, parue en 1964 sur The Times They Are a-Changin', lui ressemble également fortement, musicalement[1].

Reprises (non exhaustif)[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Coleen Josephine Sheehy et Thomas Swiss, Highway 61 revisited: Bob Dylan's road from Minnesota to the world, U of Minnesota Press, (ISBN 9780816661008), p. 85
  2. Fabien Lecœuvre, « La Fille du nord », dans Le petit Lecœuvre illustré. Dictionnaire. Histoire des chansons de A à Z, Éditions du Rocher, , p. 225-226
  3. Bayon, « Hugues Aufray réenchante Dylan », Libération,‎ (lire en ligne)
  4. (en) « Smiler - Rod Stewart - Songs, Reviews, Credits - AllMusic », sur AllMusic
  5. « Biographie Louis Bertignac », sur Nolstalgie
  6. (en) Andy Greene, « Neil Young's New Covers Album Available Right Now: Surprise! », Rolling Stone,‎ (lire en ligne)
  7. « L’envolée rock d’Emily Loizeau », Radio France internationale,‎ (lire en ligne)

Lien externe[modifier | modifier le code]