« Hôtel de ville » : différence entre les versions
→Transports en commun : →Transports en commun : Ajouté Villeneuve-d'Ascq Hôtel de ville. Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
|||
(43 versions intermédiaires par 38 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Voir homonymes| |
{{Voir homonymes|Hôtel (homonymie)}} |
||
{{ébauche|administration territoriale|architecture}} |
{{ébauche|administration territoriale|architecture}} |
||
[[Fichier: |
[[Fichier:Brussels, townhall oeg2043-00090 foto3 2015-06-07 08.38.jpg|thumb|upright|[[Hôtel de ville de Bruxelles]].]] |
||
L''''hôtel de ville''' est un [[édifice]] dont l'apparition au [[Moyen Âge]] correspond au déclin du pouvoir [[seigneurial]] et à l'octroi de [[Privilège (droit médiéval)|privilèges]] aux [[municipalité]]s. C'est là que la [[bourgeoisie]] émergente établit avec une certaine ostentation le siège du [[gouvernement]] de la cité dont le [[beffroi]] symbolise le pouvoir. |
L''''hôtel de ville''' est un [[édifice]] dont l'apparition au [[Moyen Âge]] correspond au déclin du pouvoir [[seigneurial]] et à l'octroi de [[Privilège (droit médiéval)|privilèges]] aux [[municipalité]]s. C'est là que la [[bourgeoisie]] émergente établit avec une certaine ostentation le siège du [[gouvernement]] de la cité dont le [[beffroi]] symbolise le pouvoir. |
||
== France == |
== France == |
||
En France, le terme |
En [[France]], le terme « hôtel de ville » désigne généralement la [[mairie]] principale d'une [[ville]] importante<ref>[http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/h%C3%B4tel_de_ville/58805 Définition du ''Larousse''].</ref>{{,}}<ref>{{harvsp|Plouin|1983|p=580}}.</ref>, surtout lorsque celle-ci dispose de « mairies annexes » dans ses quartiers périphériques. |
||
Depuis 1884, chaque commune doit posséder un bâtiment |
Depuis 1884, chaque commune doit posséder un bâtiment destiné à son administration ; auparavant la maison du maire faisait office de mairie<ref>{{harvsp|Plouin|1983|p=581}}.</ref>. |
||
=== Transports en commun === |
|||
{{Catégorie connexe|Station de métro nommée d'après un hôtel de ville}} |
|||
À Paris, ''[[Hôtel de Ville (métro de Paris)|Hôtel de Ville]]'' est une station des lignes [[ligne 1 du métro de Paris|1]] et [[ligne 11 du métro de Paris|11]] du [[métro de Paris]], située dans le [[4e arrondissement de Paris|{{4e|arrondissement}} de Paris]]. |
|||
À [[Nantes]], Hôtel de Ville, est une station des lignes 11, 12, C1 et C6 du [[Transports en commun de l'agglomération nantaise|réseau de bus de la TAN]]. |
|||
À Villeneuve-d'Ascq, "Villeneuve-d'Ascq Hôtel de Ville" est une station de la ligne 1 du métro de Lille ainsi que de différents bus : N1, 1, 13, 18, 32, CO1, CO3 (source : https://media.ilevia.fr/prod-cms/busmap/document/file/PRM-15-V-Ascq-Hotel-de-ville.pdf visité le 14 nov 2023). |
|||
== Belgique == |
== Belgique == |
||
En Belgique francophone, |
En [[Communauté française de Belgique|Belgique francophone]], le terme {{citation|hôtel de ville}} est utilisé pour désigner l'administration communale d'une ville, le conseil communal y est présidé par un [[Bourgmestre (Belgique)|bourgmestre]]. Dans les communes qui n'ont pas le statut de ville, on utilise le terme de « [[maison communale]] » ou, parfois, d'« hôtel communal ». |
||
== Suisse == |
== Suisse == |
||
Le terme |
{{catégorie détaillée|Hôtel de ville en Suisse}} |
||
Le terme « hôtel de ville » est aussi encore utilisé dans certaines communes de [[Suisse romande]]. |
|||
== Canada == |
== Canada == |
||
Au [[Canada]] francophone, on utilise également l’intitulé |
Au [[Canada]] francophone, on utilise également l’intitulé « hôtel de ville » plutôt que « mairie ». |
||
== Appellations dans différentes langues == |
== Appellations dans différentes langues == |
||
* |
* En [[allemand]] : ''Rathaus'' (« maison du conseil »). |
||
* |
* En [[anglais]] : ''town hall'' (« maison de ville ») ou ''city hall'' (''city chambers'' ou ''town house'' se dit en [[Écosse]]). |
||
* |
* En [[danois]], [[norvégien]] et [[suédois]] : ''Rådhus'' (« maison du conseil »). |
||
⚫ | |||
* en [[danois]], [[norvégien]] et [[suédois]] : ''Rådhus'' (« maison du conseil ») ; |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* En [[néerlandais]] : ''Stadhuis'' (« maison de ville »). |
|||
⚫ | |||
* |
* En [[polonais]] : ''[[Ratusz]]'' (dérivé de l'allemand). |
||
* |
* En [[portugais]] : ''paço do concelho'' (« palais du conseil ») ou ''câmara municipal''. |
||
⚫ | |||
* en [[portugais]] : ''paço do concelho'' (« palais du conseil ») ou ''câmara municipal'' ; |
|||
⚫ | |||
== Galerie == |
== Galerie == |
||
<gallery perrow="6" caption="Quelques |
<gallery perrow="6" caption="Quelques Hôtels de Ville, de par le monde"> |
||
Fichier:Hôtel de ville de Paris (panoramique).jpg|[[Hôtel de ville de Paris]] ([[France]]) |
Fichier:Hôtel de ville de Paris (panoramique).jpg|[[Hôtel de ville de Paris]] ([[France]]). |
||
Fichier:Hotel de ville Liège.jpg|[[Hôtel de ville de Liège]] ([[Belgique]]) |
Fichier:Hotel de ville Liège.jpg|[[Hôtel de ville de Liège]] ([[Belgique]]). |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Fichier:BASILEA - BASEL - RATHAUS.jpg|L'hôtel de ville de [[Bâle]] ([[Suisse]]). |
|||
⚫ | |||
Fichier: |
Fichier:Winterthur Stadthaus.jpg|Hôtel de ville de [[Winterthour]] ([[Suisse]]). |
||
Fichier: |
Fichier:Gdańsk Długi Targ nocą.jpg|[[Hôtel de ville de Gdańsk]] ([[Pologne]]). |
||
Fichier: |
Fichier:F07.LaRochelle.0100.JPG|[[Hôtel de ville de La Rochelle]] ([[France]]). |
||
Fichier: |
Fichier:San Francisco City Hall 2.JPG|[[Hôtel de ville de San Francisco]] ([[États-Unis]]). |
||
⚫ | |||
Fichier:MuensterHistorischesRathaus80.JPG|Hôtel de ville de [[Münster]] ([[Allemagne]]) |
|||
Fichier: |
Fichier:Ayuntamiento de Madrid.JPG|[[Palais des Communications]], hôtel de ville de [[Madrid]] ([[Espagne]]) depuis 2011. |
||
Fichier: |
Fichier:MuensterHistorischesRathaus80.JPG|[[Hôtel de ville de Münster]] ([[Allemagne]]). |
||
Fichier:Guildhall, Londres, Inglaterra, 2014-08-11, DD 139.JPG|[[Guildhall (Londres)|Guildhall]], hôtel de ville de la [[Cité de Londres]] ([[Royaume-Uni]]) |
Fichier:Guildhall, Londres, Inglaterra, 2014-08-11, DD 139.JPG|[[Guildhall (Londres)|Guildhall]], hôtel de ville de la [[Cité de Londres]] ([[Royaume-Uni]]). |
||
Fichier:Stockholms stadshus september 2011.jpg|[[Hôtel de ville de Stockholm]] ([[Suède]]) |
Fichier:Stockholms stadshus september 2011.jpg|[[Hôtel de ville de Stockholm]] ([[Suède]]). |
||
Fichier:Berlin Rotes Rathaus 2.jpg|[[Rotes Rathaus]], hôtel de ville de [[Berlin]] depuis la [[réunification allemande]] de 1990 |
Fichier:Berlin Rotes Rathaus 2.jpg|[[Rotes Rathaus]], hôtel de ville de [[Berlin]] depuis la [[réunification allemande]] de 1990. |
||
Fichier:SydneyTownHall gobeirne.jpg|Hôtel de ville de [[Sydney]] ([[Australie]]) |
Fichier:SydneyTownHall gobeirne.jpg|Hôtel de ville de [[Sydney]] ([[Australie]]). |
||
Fichier:Los Angeles City Hall with sister cities 2006.jpg|[[Hôtel de ville de Los Angeles]] à [[Los Angeles]]. |
|||
Fichier:Aspen City Hall.jpg|Le ''[[Aspen City Hall|City Hall]]'' d'[[Aspen]], au Colorado ([[États-Unis]]). |
|||
Fichier:Balai Kota DKI Jakarta.jpg|Le bureau du gouverneur, construit à l'époque de la colonisation néerlandaise, fait partie de l'[[Hôtel de ville de Jakarta]] ([[Indonésie]]). |
|||
Fichier:Cambrai Hôtel de Ville R01.jpg|Hôtel de ville de [[Cambrai]] ([[France]]) et ses célébrissimes Jacquemarts [[Martin et Martine]] situés sur son Campanile |
|||
</gallery> |
</gallery> |
||
Ligne 59 : | Ligne 73 : | ||
|wiktionary=hôtel de ville |
|wiktionary=hôtel de ville |
||
}} |
}} |
||
=== Bibliographie === |
|||
⚫ | |||
* [[Jean-Marie Pérouse de Montclos]], ''Hôtels de ville de France. De la Curie romaine à la mairie républicaine, vingt siècles d'architecture municipale'', Imprimerie nationale, Paris, 2000, {{ISBN|978-2-7433-0341-9}} |
|||
* {{Chapitre|prénom1=R|nom1=Plouin|titre chapitre=Hôtel de ville|auteurs ouvrage=Jacques Bersani, Hans Schweizer, Jean Gall et Michel Lardy|titre ouvrage=Encyclopædia Universalis|volume=8|lieu=Paris|éditeur=Encyclopædia Universalis France|année=1983|isbn=2-85229-281-5|passage=580-583}}. {{plume}} |
|||
* Sous la direction d'Alain Salamagne, ''Hôtels de ville. Architecture publique à la Renaissance'', Presses universitaires François-Rabelais, Presses Universitaires de Rennes (collection ''Renaissance''), Tours, 2015, {{ISBN|978-2-86906390-7}} ; 383-XVI p. [https://books.openedition.org/pufr/8292 (''lire en ligne'')] |
|||
=== Articles connexes === |
=== Articles connexes === |
||
* [[Mairie]] |
* [[Mairie]] |
||
* [[Maison communale]] |
* [[Maison communale]] |
||
=== |
=== Liens externes === |
||
* {{Autorité}} |
|||
⚫ | |||
* {{ |
* {{Dictionnaires}} |
||
* {{Bases}} |
|||
| prénom1 = R |
|||
| nom1 = Plouin |
|||
| titre chapitre = Hôtel de ville |
|||
| auteurs ouvrage = Jacques Bersani, Hans Schweizer, Jean Gall, Michel Lardy |
|||
| titre ouvrage = Encyclopædia Universalis |
|||
| volume = 8 |
|||
| lieu = Paris |
|||
| éditeur = Encyclopædia Universalis France |
|||
| année = 1983 |
|||
| isbn = 2-85229-281-5 |
|||
| passage = 580-583 |
|||
}}. {{plume}} |
|||
{{Portail|architecture et urbanisme}} |
{{Portail|architecture et urbanisme}} |
||
Ligne 85 : | Ligne 95 : | ||
[[Catégorie:Hôtel de ville| ]] |
[[Catégorie:Hôtel de ville| ]] |
||
[[ |
[[En:Town hall]] |
||
[[be:Ратуша]] |
|||
[[cs:Radnice]] |
|||
[[da:Rådhus]] |
|||
[[de:Rathaus]] |
|||
[[en:City hall]] |
|||
[[eo:Urbodomo]] |
|||
[[es:Cámara Municipal]] |
|||
[[fi:Raatihuone]] |
|||
[[he:בניין עירייה]] |
|||
[[ja:役所]] |
|||
[[ko:지방 관청]] |
|||
[[lt:Rotušė]] |
|||
[[nl:Gemeentehuis]] |
|||
[[no:Rådhus]] |
|||
[[nn:Rådhus]] |
|||
[[pl:Ratusz]] |
|||
[[pt:Paços do Concelho]] |
|||
[[ru:Ратуша]] |
|||
[[sk:Radnica]] |
|||
[[sl:Rotovž]] |
|||
[[sv:Rådhus]] |
|||
[[uk:Ратуша]] |
|||
[[zh:地方政府大樓]] |
|||
[[ur:ٹاؤن ہال]] |
Dernière version du 15 novembre 2023 à 10:54
L'hôtel de ville est un édifice dont l'apparition au Moyen Âge correspond au déclin du pouvoir seigneurial et à l'octroi de privilèges aux municipalités. C'est là que la bourgeoisie émergente établit avec une certaine ostentation le siège du gouvernement de la cité dont le beffroi symbolise le pouvoir.
France[modifier | modifier le code]
En France, le terme « hôtel de ville » désigne généralement la mairie principale d'une ville importante[1],[2], surtout lorsque celle-ci dispose de « mairies annexes » dans ses quartiers périphériques.
Depuis 1884, chaque commune doit posséder un bâtiment destiné à son administration ; auparavant la maison du maire faisait office de mairie[3].
Transports en commun[modifier | modifier le code]
À Paris, Hôtel de Ville est une station des lignes 1 et 11 du métro de Paris, située dans le 4e arrondissement de Paris.
À Nantes, Hôtel de Ville, est une station des lignes 11, 12, C1 et C6 du réseau de bus de la TAN.
À Villeneuve-d'Ascq, "Villeneuve-d'Ascq Hôtel de Ville" est une station de la ligne 1 du métro de Lille ainsi que de différents bus : N1, 1, 13, 18, 32, CO1, CO3 (source : https://media.ilevia.fr/prod-cms/busmap/document/file/PRM-15-V-Ascq-Hotel-de-ville.pdf visité le 14 nov 2023).
Belgique[modifier | modifier le code]
En Belgique francophone, le terme « hôtel de ville » est utilisé pour désigner l'administration communale d'une ville, le conseil communal y est présidé par un bourgmestre. Dans les communes qui n'ont pas le statut de ville, on utilise le terme de « maison communale » ou, parfois, d'« hôtel communal ».
Suisse[modifier | modifier le code]
Le terme « hôtel de ville » est aussi encore utilisé dans certaines communes de Suisse romande.
Canada[modifier | modifier le code]
Au Canada francophone, on utilise également l’intitulé « hôtel de ville » plutôt que « mairie ».
Appellations dans différentes langues[modifier | modifier le code]
- En allemand : Rathaus (« maison du conseil »).
- En anglais : town hall (« maison de ville ») ou city hall (city chambers ou town house se dit en Écosse).
- En danois, norvégien et suédois : Rådhus (« maison du conseil »).
- En espagnol : ayuntamiento, alcaldía, palacio municipal ou casa consistorial (cámara municipal se dit au Venezuela, un emprunt du portugais).
- En finnois : raatihuone.
- En italien : municipio, comune, casa comunale ou residenza municipale.
- En néerlandais : Stadhuis (« maison de ville »).
- En polonais : Ratusz (dérivé de l'allemand).
- En portugais : paço do concelho (« palais du conseil ») ou câmara municipal.
- En tchèque : Radnice.
Galerie[modifier | modifier le code]
-
Hôtel de ville de Québec en hiver (Canada).
-
Hôtel de ville de Winterthour (Suisse).
-
Le bureau du gouverneur, construit à l'époque de la colonisation néerlandaise, fait partie de l'Hôtel de ville de Jakarta (Indonésie).
-
Hôtel de ville de Cambrai (France) et ses célébrissimes Jacquemarts Martin et Martine situés sur son Campanile
Notes et références[modifier | modifier le code]
- Définition du Larousse.
- Plouin 1983, p. 580.
- Plouin 1983, p. 581.
Annexes[modifier | modifier le code]
Bibliographie[modifier | modifier le code]
: document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.
- Jean-Marie Pérouse de Montclos, Hôtels de ville de France. De la Curie romaine à la mairie républicaine, vingt siècles d'architecture municipale, Imprimerie nationale, Paris, 2000, (ISBN 978-2-7433-0341-9)
- R Plouin, « Hôtel de ville », dans Jacques Bersani, Hans Schweizer, Jean Gall et Michel Lardy, Encyclopædia Universalis, vol. 8, Paris, Encyclopædia Universalis France, (ISBN 2-85229-281-5), p. 580-583.
- Sous la direction d'Alain Salamagne, Hôtels de ville. Architecture publique à la Renaissance, Presses universitaires François-Rabelais, Presses Universitaires de Rennes (collection Renaissance), Tours, 2015, (ISBN 978-2-86906390-7) ; 383-XVI p. (lire en ligne)
Articles connexes[modifier | modifier le code]
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :