« With God on Our Side » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Soren56 (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Jack Demol (discuter | contributions)
m typographie
 
(7 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
| charte = chanson
| charte = chanson
| titre = With God on Our Side
| titre = With God on Our Side
| langue du titre = en
| artiste = [[Bob Dylan]]
| artiste = [[Bob Dylan]]
| album = [[The Times They Are a-Changin']]
| album = [[The Times They Are a-Changin']]
| sorti = 13 janvier [[1964 en musique|1964]]
| sorti = 13 janvier [[1964 en musique|1964]]
| enregistré = 7 août [[1963 en musique|1963]]
| enregistré = 7 août [[1963 en musique|1963]]
| genre = [[folk]]
| genre = [[Musique folk|Folk]]
| durée = 7:08
| durée = 7:08
| auteur = Bob Dylan
| auteur = Bob Dylan
Ligne 20 : Ligne 21 :
La mélodie de ''With God on Our Side'' ressemble fortement à celle de ''[[The Patriot Game]]'', une chanson écrite par [[Dominic Behan]] qui tirait elle-même sa mélodie de la chanson traditionnelle irlandaise ''The Merry Month of May''. Dylan n'a jamais fait de commentaire à ce sujet.
La mélodie de ''With God on Our Side'' ressemble fortement à celle de ''[[The Patriot Game]]'', une chanson écrite par [[Dominic Behan]] qui tirait elle-même sa mélodie de la chanson traditionnelle irlandaise ''The Merry Month of May''. Dylan n'a jamais fait de commentaire à ce sujet.


== Paroles ==
== Paroles ==


Les paroles de ''With God on Our Side'' traitent de l'habitude des hommes à invoquer Dieu ou d'autres puissances supérieures pour ne pas avoir à justifier leurs actes ou à en assumer la responsabilité. La chanson fait référence à plusieurs événements historiques, notamment le [[guerres indiennes|massacre des Indiens d'Amérique]] au {{s-|XIX|e}}, la [[guerre de Sécession]], la [[Première Guerre mondiale]] et la [[Seconde Guerre mondiale]] et l'[[Holocauste]], la [[Guerre froide]], et la trahison de [[Jésus]] par [[Judas Iscariote|Judas]]. À l'origine, elle ne fait pas référence à la [[guerre du Viêt Nam]], mais dans les années 1980, Dylan ajoute un couplet abordant ce conflit :
Les paroles de ''With God on Our Side'' traitent de l'habitude des hommes à invoquer Dieu ou d'autres puissances supérieures pour ne pas avoir à justifier leurs actes ou à en assumer la responsabilité. La chanson fait référence à plusieurs événements historiques, notamment le [[guerres indiennes|massacre des Indiens d'Amérique]] au {{s-|XIX|e}}, la [[guerre de Sécession]], la [[Première Guerre mondiale]] et la [[Seconde Guerre mondiale]] et l'[[Holocauste]], la [[guerre froide]], et la trahison de [[Jésus-Christ|Jésus]] par [[Judas Iscariote|Judas]]. À l'origine, elle ne fait pas référence à la [[guerre du Viêt Nam]], mais dans les années 1980, Dylan ajoute un couplet abordant ce conflit :


{{vers | texte =
<poem>''In the nineteen-sixties came the Vietnam War''
In the nineteen-sixties came the Vietnam War
''Can somebody tell me what we're fightin' for?''
Can somebody tell me what we're fightin' for?
''So many young men died''
''So many mothers cried''
So many young men died
So many mothers cried
''Now I ask the question''
Now I ask the question
''Was God on our side?''</poem>
Was God on our side?
| langue = en
| alignementP = gauche
}}


Le titre de la chanson fait référence à l'[[Épître aux Romains]] (8:31) de [[Paul de Tarse|Saint Paul]] : {{citation|Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?}}.
Le titre de la chanson fait référence à l'[[Épître aux Romains]] (8:31) de [[Paul de Tarse|Saint Paul]] : {{citation|Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?}}.
Ligne 37 : Ligne 42 :
Dylan affirme que ''With God on Our Side'' est une composition originale, mais sa mélodie est très proche de celle de ''[[The Patriot Game]]'', une chanson écrite par [[Dominic Behan]] en s'inspirant de l'air traditionnel irlandais ''The Merry Month of May''. Accusé de plagiat par Behan, Dylan n'a jamais répondu à ces attaques.
Dylan affirme que ''With God on Our Side'' est une composition originale, mais sa mélodie est très proche de celle de ''[[The Patriot Game]]'', une chanson écrite par [[Dominic Behan]] en s'inspirant de l'air traditionnel irlandais ''The Merry Month of May''. Accusé de plagiat par Behan, Dylan n'a jamais répondu à ces attaques.


En préambule de son interprétation au [[festival de folk de Newport]] en 1963, Dylan déclara :
En préambule de son interprétation au [[festival de folk de Newport]] en 1963, Dylan déclara :


{{citation bloc|Oui, vous savez, Jean Redpath a chanté une chanson ici il y a quelque temps, et j'ai entendu Liam Clancy la chanter il y a deux ans, et en l'écoutant chanter, je me suis dit que jamais, euh, je me suis dit que j'avais écrit cette chanson qui s'appelle ''With God on Your Side''. Et ça a dû me rester dans un coin de la tête pendant que j'écoutais Liam Clancy chanter ''The Patriot Game''.}}
{{citation bloc|Oui, vous savez, Jean Redpath a chanté une chanson ici il y a quelque temps, et j'ai entendu [[Liam Clancy]] la chanter il y a deux ans, et en l'écoutant chanter, je me suis dit que jamais, euh, je me suis dit que j'avais écrit cette chanson qui s'appelle ''With God on Your Side''. Et ça a dû me rester dans un coin de la tête pendant que j'écoutais Liam Clancy chanter ''The Patriot Game''{{trad|en|Yeah. You know, Jean Redpath sang a song here awhile ago which I heard Liam Clancy sing about two years ago and I was listening to her sing it and I thought that I never, uh, I thought I wrote this song called 'With God on Your Side'. And it must have somewhere stayed in the back of my mind hearing Liam Clancy singing 'The Patriot Game'.|N}}.}}


Dylan connaissait ''The Patriot Game'', le chanteur folk écossais Nigel Denver lui ayant fait découvrir quelque temps auparavant<ref>{{lien web|langue=en|auteur=Nick Guida |url=http://www.theballadeers.com/scots/nd_01.htm |titre=Nigel Denver at theBalladeers – Scotland |éditeur=Theballadeers.com |date= |consulté le=2012-03-15}}.</ref>. L'écrivain et chanteur folk écossais Jim McLean avait déclaré qu'il se rappelait que Dylan lui avait demandé à la fin de l'année 1962 : {{citation bloc|Qu'est-ce que ça veut dire 'Patriot Game' ?... Je lui ai expliqué les écrits du Dr. Johnson, qui était l'un des auteurs préférés de Dominic, et je lui ai dit que Dominic avait repris le proverbe : "Le patriotisme est le dernier refuge des crapules."{{trad|en|What does it mean, 'Patriot Game'?...I explained – probably lectured him – about Dr. Johnson, who's one of Dominic's favorite writers, and that's where Dominic picked up [the] saying: 'Patriotism is the last refuge of a scoundrel.'|N}}}}
{{citation bloc|''Yeah. You know, Jean Redpath sang a song here awhile ago which I heard Liam Clancy sing about two years ago and I was listening to her sing it and I thought that I never, uh, I thought I wrote this song called 'With God on Your Side'. And it must have somewhere stayed in the back of my mind hearing Liam Clancy singing 'The Patriot Game'.''}}

Dylan connaissait ''The Patriot Game'', le chanteur folk écossais Nigel Denver lui ayant fait découvrir quelque temps auparavant<ref>{{lien web|langue=en|auteur=Nick Guida |url=http://www.theballadeers.com/scots/nd_01.htm |titre=Nigel Denver at theBalladeers – Scotland |éditeur=Theballadeers.com |date= |consulté le=2012-03-15}}</ref>. L'écrivain et chanteur folk écossais Jim McLean avait déclaré qu'il se rappelait que Dylan lui avait demandé à la fin de l'année 1962 : {{citation bloc|Qu'est-ce que ça veut dire 'Patriot Game'?... Je lui ai expliqué les écrits du Dr. Johnson, qui était l'un des auteurs préférés de Dominic, et je lui ai dit que Dominic avait repris le proverbe : "Le patriotisme est le dernier refuge des crapules."}}

{{citation bloc|''What does it mean, 'Patriot Game'?...I explained – probably lectured him – about Dr. Johnson, who's one of Dominic's favorite writers, and that's where Dominic picked up [the] saying: 'Patriotism is the last refuge of a scoundrel.'''}}


== En concert ==
== En concert ==


Dylan interprète ''With God on Our Side'' sur scène pour la première fois au [[The Town Hall|Town Hall]] de [[New York]] le 12 avril 1963. Il ne l'a que rarement jouée en concert depuis.
Dylan interprète ''With God on Our Side'' sur scène pour la première fois au [[The Town Hall|Town Hall]] de [[New York]] le {{date-|12 avril 1963}}. Il ne l'a que rarement jouée en concert depuis.


Une version en duo avec [[Joan Baez]] enregistrée le 31 octobre 1964 au [[Avery Fisher Hall|Philharmonic Hall]] apparaît sur l'album ''[[The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall]]'', sorti en 2004. La version parue en 1995 sur l'album ''[[MTV Unplugged (album de Bob Dylan)|MTV Unplugged]]'' omet les couplets sur l'Holocauste et la guerre froide.
Une version en duo avec [[Joan Baez]] enregistrée le {{date-|31 octobre 1964}} au [[Avery Fisher Hall|Philharmonic Hall]] apparaît sur l'album ''[[The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall]]'', sorti en 2004. La version parue en 1995 sur l'album ''[[MTV Unplugged (album de Bob Dylan)|MTV Unplugged]]'' omet les couplets sur l'Holocauste et la guerre froide.


== Reprises et réutilisations ==
== Reprises et réutilisations ==
Ligne 58 : Ligne 59 :
* [[Joan Baez]] sur l'album ''[[Joan Baez in Concert, Part 2|In Concert, Part 2]]'' (1963)
* [[Joan Baez]] sur l'album ''[[Joan Baez in Concert, Part 2|In Concert, Part 2]]'' (1963)
* [[Manfred Mann]] sur l'EP ''[[The One in the Middle]]'' (1965)
* [[Manfred Mann]] sur l'EP ''[[The One in the Middle]]'' (1965)
* [[Hugues Aufray]] sur l'album ''[[Aufray chante Dylan]]'' (1965) sous le titre ''Dieu est à nos côtés''
* [[Ramblin' Jack Elliott]] sur l'album ''[[Bull Durham Sacks & Railroad Tracks]]'' (1970), puis à nouveau sur l'album ''[[The Long Ride]]'' (1999)
* [[Ramblin' Jack Elliott]] sur l'album ''[[Bull Durham Sacks & Railroad Tracks]]'' (1970), puis à nouveau sur l'album ''[[The Long Ride]]'' (1999)
* [[The Neville Brothers]] sur l'album ''[[Yellow Moon]]'' (1989)
* [[The Neville Brothers]] sur l'album ''[[Yellow Moon]]'' (1989)
Ligne 66 : Ligne 68 :


== Notes et références ==
== Notes et références ==
=== Notes ===
{{Références|groupe=N}}


=== Références ===
{{Traduction/Référence|en|With God on Our Side|494644772}}
{{Traduction/Référence|en|With God on Our Side|494644772}}

{{Références}}
{{Références}}


== Lien externe ==
== Liens externes ==
* {{Bases musique}}

* {{en}} [http://www.bobdylan.com/us/songs/god-our-side Paroles sur le site officiel de Bob Dylan]
* {{en}} [http://www.bobdylan.com/songs/god-our-side/ Paroles sur le site officiel de Bob Dylan]


{{Palette|The Times They Are a-Changin'}}
{{Palette|The Times They Are a-Changin'}}

{{Portail|chanson|Bob Dylan}}
{{Portail|chanson|Bob Dylan}}


[[Catégorie:Chanson de Bob Dylan]]
[[Catégorie:Chanson interprétée par Bob Dylan]]
[[Catégorie:Chanson de 1964]]
[[Catégorie:Chanson de 1964]]

Dernière version du 21 janvier 2024 à 15:10

With God on Our Side

Chanson de Bob Dylan
extrait de l'album The Times They Are a-Changin'
Sortie 13 janvier 1964
Enregistré 7 août 1963
Durée 7:08
Genre Folk
Auteur Bob Dylan
Producteur Tom Wilson
Label Columbia

Pistes de The Times They Are a-Changin'

With God on Our Side est une chanson de Bob Dylan, parue en janvier 1964 sur son troisième album, The Times They Are a-Changin'.

Elle apparaît également sur les albums live The Bootleg Series Vol. 6 (en duo avec Joan Baez) et MTV Unplugged (dans une version abrégée).

La mélodie de With God on Our Side ressemble fortement à celle de The Patriot Game, une chanson écrite par Dominic Behan qui tirait elle-même sa mélodie de la chanson traditionnelle irlandaise The Merry Month of May. Dylan n'a jamais fait de commentaire à ce sujet.

Paroles[modifier | modifier le code]

Les paroles de With God on Our Side traitent de l'habitude des hommes à invoquer Dieu ou d'autres puissances supérieures pour ne pas avoir à justifier leurs actes ou à en assumer la responsabilité. La chanson fait référence à plusieurs événements historiques, notamment le massacre des Indiens d'Amérique au XIXe siècle, la guerre de Sécession, la Première Guerre mondiale et la Seconde Guerre mondiale et l'Holocauste, la guerre froide, et la trahison de Jésus par Judas. À l'origine, elle ne fait pas référence à la guerre du Viêt Nam, mais dans les années 1980, Dylan ajoute un couplet abordant ce conflit :

In the nineteen-sixties came the Vietnam War
Can somebody tell me what we're fightin' for?
So many young men died
So many mothers cried
Now I ask the question
Was God on our side?

Le titre de la chanson fait référence à l'Épître aux Romains (8:31) de Saint Paul : « Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? ».

Controverse[modifier | modifier le code]

Dylan affirme que With God on Our Side est une composition originale, mais sa mélodie est très proche de celle de The Patriot Game, une chanson écrite par Dominic Behan en s'inspirant de l'air traditionnel irlandais The Merry Month of May. Accusé de plagiat par Behan, Dylan n'a jamais répondu à ces attaques.

En préambule de son interprétation au festival de folk de Newport en 1963, Dylan déclara :

« Oui, vous savez, Jean Redpath a chanté une chanson ici il y a quelque temps, et j'ai entendu Liam Clancy la chanter il y a deux ans, et en l'écoutant chanter, je me suis dit que jamais, euh, je me suis dit que j'avais écrit cette chanson qui s'appelle With God on Your Side. Et ça a dû me rester dans un coin de la tête pendant que j'écoutais Liam Clancy chanter The Patriot Game[N 1]. »

Dylan connaissait The Patriot Game, le chanteur folk écossais Nigel Denver lui ayant fait découvrir quelque temps auparavant[1]. L'écrivain et chanteur folk écossais Jim McLean avait déclaré qu'il se rappelait que Dylan lui avait demandé à la fin de l'année 1962 :

« Qu'est-ce que ça veut dire 'Patriot Game' ?... Je lui ai expliqué les écrits du Dr. Johnson, qui était l'un des auteurs préférés de Dominic, et je lui ai dit que Dominic avait repris le proverbe : "Le patriotisme est le dernier refuge des crapules."[N 2] »

En concert[modifier | modifier le code]

Dylan interprète With God on Our Side sur scène pour la première fois au Town Hall de New York le . Il ne l'a que rarement jouée en concert depuis.

Une version en duo avec Joan Baez enregistrée le au Philharmonic Hall apparaît sur l'album The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall, sorti en 2004. La version parue en 1995 sur l'album MTV Unplugged omet les couplets sur l'Holocauste et la guerre froide.

Reprises et réutilisations[modifier | modifier le code]

Plusieurs artistes ont repris With God on Our Side :

With God on Our Side est jouée durant le générique de fin de deux films : le documentaire sur l'antisémitisme d'Oren Jacoby Constantine's Sword (2007), et la biographie de George W. Bush réalisée par Oliver Stone, W. : L'Improbable Président (2008).

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. (en) « Yeah. You know, Jean Redpath sang a song here awhile ago which I heard Liam Clancy sing about two years ago and I was listening to her sing it and I thought that I never, uh, I thought I wrote this song called 'With God on Your Side'. And it must have somewhere stayed in the back of my mind hearing Liam Clancy singing 'The Patriot Game'. »
  2. (en) « What does it mean, 'Patriot Game'?...I explained – probably lectured him – about Dr. Johnson, who's one of Dominic's favorite writers, and that's where Dominic picked up [the] saying: 'Patriotism is the last refuge of a scoundrel.' »

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Nick Guida, « Nigel Denver at theBalladeers – Scotland », Theballadeers.com (consulté le ).

Liens externes[modifier | modifier le code]