« Le Temps des Gitans » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Synopsis : Ederlezi
Aucun résumé des modifications
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
 
(24 versions intermédiaires par 16 utilisateurs non affichées)
Ligne 10 : Ligne 10 :
| réalisation = [[Emir Kusturica]]
| réalisation = [[Emir Kusturica]]
| scénario = Emir Kusturica <br />[[Gordan Mihić]]
| scénario = Emir Kusturica <br />[[Gordan Mihić]]
| musique = [[Goran Bregović]]
| acteur = [[Davor Dujmović]]<br/>[[Bora Todorović]]<br />[[Ljubica Adzovic]]
| acteur = [[Davor Dujmović]]<br/>[[Bora Todorović]]<br />[[Ljubica Adzovic]]
| production = [[Columbia Pictures]]
| production = [[Columbia Pictures]]
| pays = {{Yougoslavie}}
| pays = {{Yougoslavie}}<br />{{Italie}}<br />{{Royaume-Uni}}
| genre = [[Drame (cinéma)|Drame]]
| genre = [[Drame (cinéma)|drame]]
| durée = 132 minutes
| durée = 132 minutes
| année de sortie = 1989
| année de sortie = 1988
}}
}}


'''''Le Temps des Gitans''''' ({{lang|sh|Дом за вешање, ''Dom za vešanje'', ''La Maison à pendre''}}) est un film [[République fédérale socialiste de Yougoslavie|yougoslave]] réalisé par [[Emir Kusturica]]. Sorti en [[1989 au cinéma|1989]], c'est l'un des tout premiers films presque entièrement tourné en [[romani]], la langue des [[tziganes]]. Fable baroque où la magie et le rêve hantent la réalité la plus sordide, le scénario a été élaboré par le journaliste [[Gordan Mihić]] à partir d'un [[fait divers]].
'''''Le Temps des Gitans''''' ({{lang|sh|Дом за вешање, ''Dom za vešanje''}}) est un film [[Cinéma britannique|britanno]]-[[Cinéma italien|italo]]-[[Cinéma yougoslave|yougoslave]] réalisé par [[Emir Kusturica]]. Sorti en [[1988 au cinéma|1988]], c'est l'un des tout premiers films presque entièrement tournés en [[romani]], la langue des [[Roms |tziganes]]. Fable baroque où la magie et le rêve hantent la réalité la plus sordide, le scénario a été élaboré par le journaliste [[Gordan Mihić]] à partir d'un [[fait divers]].


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Perhan est un [[roms|rom]]. Fils d'un soldat [[Slovènes|slovène]] et d'une rom, il est élevé ainsi que sa sœur handicapée Danira par sa grand-mère dans un [[bidonville]] de [[Skopje]] en Yougoslavie (devenue la [[ Macédoine du Nord |Macédoine]] en 1991). La vie de famille s'organise autour d'un accordéon, d'un dindon et d'un oncle déluré qui, pour soutirer de l'argent à sa sœur, soulève la cabane de celle ci par le toit. Perhan tombe amoureux d'Azra, la fille de la voisine, mais la mère refuse de donner sa fille en mariage car Perhan est pauvre et n'a pas de situation. Toutefois, durant la fête de l'[[Ederlezi (chanson)|Ederlezi]], les deux jeunes gens échangent des promesses.
Perhan est un [[roms|romanichel]] orphelin. Fils d'un soldat [[Slovènes|slovène]] et d'une romanichelle, il est élevé ainsi que sa sœur handicapée Danira par sa grand-mère dans un [[bidonville]] de [[Skopje]] en [[République fédérative socialiste de Yougoslavie |Yougoslavie]] (devenue la [[ Macédoine du Nord |Macédoine]] en 1991). La vie de famille s'organise autour d'un accordéon, d'un dindon et d'un oncle déluré qui, pour soutirer de l'argent à sa mère, soulève la cabane de celle-ci par le toit. Perhan tombe amoureux d'Azra, la fille de la voisine, mais la mère refuse de donner sa fille en mariage car Perhan est pauvre et n'a pas de situation. Toutefois, durant la fête de l'[[Hıdırellez|Ederlezi]], les deux jeunes gens échangent des promesses.


Un jour, Ahmed et un de ses frères viennent dans le bidonville. Ils sont relativement fortunés par rapport aux habitants. La grand-mère guérit le fils d'Ahmed, qui pour la remercier accepte d'emmener Danira dans un hôpital pour qu'elle se fasse soigner. Perhan accompagne sa sœur. Durant le trajet, des enfants sont achetés, et voyagent avec eux. Arrivé à l'hôpital, Ahmed convainc Perhan de ne pas rester auprès de sa sœur, mais de venir avec lui en [[Italie]] pour travailler.
Un jour, Ahmed et un de ses frères viennent dans le bidonville. Ils sont relativement fortunés par rapport aux habitants. La grand-mère guérit le fils d'Ahmed qui, pour la remercier, accepte d'emmener Danira dans un hôpital pour qu'elle se fasse soigner. Perhan accompagne sa sœur. Durant le trajet, des enfants sont achetés et voyagent avec eux. Arrivé à l'hôpital, Ahmed convainc Perhan de ne pas rester auprès de sa sœur mais de venir avec lui en [[Italie]] pour travailler.


Arrivés à [[Milan]], ils résident dans un petit campement dirigé par Ahmed et ses frères. Les résidents mènent une existence faite de mendicité, de prostitution, de cambriolages et d'escroqueries. Ahmed assure à Perhan qu'il fait construire une maison pour lui à Skopje et qu'il envoie chaque mois de l'argent à l'hôpital pour les soins de Danira. Les frères se disputent et se séparent. Affaibli, Ahmed désigne Perhan comme chef de la bande. Les enfants quittent le campement. C'est Perhan qui est chargé d'acheter de nouveaux enfants. Il repasse par Skopje, et constate que Ahmed ne fait pas construire une maison pour lui. Il découvre Azra enceinte. Maintenant bien plus riche qu'avant, il se marie avec Azra, qu'il ramène en Italie. Azra meurt pendant l'accouchement. Son épargne est engloutie sous les eaux. Ahmed se réconcilie avec ses frères, et disparaît du campement. Perhan découvre que sa sœur n'a jamais séjourné à l'hôpital, mais a été enlevée par Ahmed. Il se met alors à la recherche d'Ahmed et de sa sœur.
Arrivés à [[Milan]], ils résident dans un petit campement dirigé par Ahmed et ses frères. Les résidents mènent une existence faite de mendicité, de prostitution, de cambriolages et d'escroqueries. Ahmed assure à Perhan qu'il fait construire une maison pour lui à Skopje et qu'il envoie chaque mois de l'argent à l'hôpital pour les soins de Danira. Les frères se disputent et se séparent. Affaibli, Ahmed désigne Perhan comme chef de la bande. Les enfants quittent le campement. C'est Perhan qui est chargé d'acheter de nouveaux enfants. Il repasse par Skopje et constate qu'Ahmed ne fait pas construire de maison pour lui. Il découvre Azra enceinte. Maintenant bien plus riche qu'avant, il se marie avec Azra, qu'il ramène en Italie. Azra meurt pendant l'accouchement. Son épargne est engloutie sous les eaux. Ahmed se réconcilie avec ses frères et disparaît du campement. Perhan découvre que sa sœur n'a jamais séjourné à l'hôpital mais a été enlevée par Ahmed. Il se met alors à la recherche d'Ahmed et de sa sœur.


Au bout de quatre ans, il retrouve sa sœur qui mendie. Elle l'amène au campement des frères où se tient le mariage d'Ahmed. Il récupère son fils de quatre ans, et le met dans le train avec Danira, puis retourne au campement se venger. Il plante une fourchette dans le cou d'Ahmed, donne plusieurs coups de couteau à un autre frère. Durant sa fuite, il se fait tirer dessus par la nouvelle femme d'Ahmed. Il meurt, la cérémonie funéraire a lieu à Skopje, dans le bidonville.
Au bout de quatre ans, il retrouve sa sœur qui mendie. Elle l'amène au campement des frères où se tient le mariage d'Ahmed. Il récupère son fils de quatre ans et le met dans le train avec Danira, puis retourne au campement se venger. Il plante une fourchette dans le cou d'Ahmed, donne plusieurs coups de couteau à un autre frère. Durant sa fuite, il se fait tirer dessus par la nouvelle femme d'Ahmed. Il meurt, la cérémonie funéraire a lieu à Skopje, dans le bidonville.


== Fiche technique ==
== Fiche technique ==
* Titre original : Дом за вешање, ''Dom za vešanje''
* Titre original : {{lang|sh|Дом за вешање, ''Dom za vešanje''}} ({{litt.}} « La Maison à pendre »)
* Titre français : ''Le Temps des Gitans''
* Titre français : ''Le Temps des Gitans''
* Réalisation : [[Emir Kusturica]]
* Réalisation : [[Emir Kusturica]]
* Scénario : Emir Kusturica, [[Gordan Mihić]]
* Scénario : Emir Kusturica, [[Gordan Mihić]]
* Musique : [[Goran Bregović]]
* Production : [[Mirza Pasic]], [[Harry Saltzman]]
* Photographie : [[Vilko Filač]]
* Société de production : Forum Télévision de Sarajevo, [[Columbia Pictures]] ([[France]])
* Musique : [[Goran Bregović ]]
* Photographie : [[Vilko Filać ]]
* Costumes : [[Mirjana Ostojic]]
* Costumes : [[Mirjana Ostojic]]
* Production : [[Mirza Pasic]], [[Harry Saltzman]]
* Sociétés de production : Forum Télévision de Sarajevo, Ljubavny Film, Lowndes Productions Limited, PLB Film, Smart Egg Pictures
* Sociétés de distribution : AAA Classic (France, cinéma) ; [[Carlotta Films]] (France, DVD) ; [[Columbia Pictures]] (États-Unis, Canada) ; Columbia TriStar Film (Italie) ; Enterprise Pictures Limited (Royaume-Uni)
* Pays d'origine : {{Yougoslavie}}, {{Italie}}, {{Royaume-Uni}}
* Langues: Serbo-croate et italien
* Genre : [[drame (cinéma)|drame]]
* Genre : [[drame (cinéma)|drame]]
* Durée : 132 minutes
* Durée : 132 minutes
* Dates de sortie :
* Sortie : [[1989 au cinéma|1989]]
**[[Yougoslavie]] : {{date|21 décembre 1988|au cinéma}}
** [[France]] : {{date|15 novembre 1989|au cinéma}}
** [[Royaume-Uni]] : {{date|30 novembre 1990|au cinéma}}


== Distribution ==
== Distribution ==
* [[Davor Dujmović]] : Perhan
* [[Davor Dujmović]] : Perhan
* [[Bora Todorović]] <small>(VF : [[Pierre Hatet]])</small> : Ahmed
* [[Bora Todorović]] <small>(VF : [[Pierre Hatet]])</small> : Ahmed
* [[Ljubica Adzovic]] : la grand mère
* [[Ljubica Adzovic]] : la grand-mère
* [[Husnija Hasimovic]] : Merdzan
* [[Husnija Hasimovic]] : Merdzan
* [[Sinolicka Trpkova]] : Azra
* [[Sinolicka Trpkova]] : Azra

== Musique ==
La musique originale est composée par [[Goran Bregović]]. La bande originale contient notamment son adaptation de la chanson folklorique traditionnelle ''[[Ederlezi (chanson)|Ederlezi]]'', que le film a amplement contribué à populariser.

L'album de la musique originale comprend aussi deux titres issus de la bande originale du film ''[[Kuduz]]'', du même compositeur.


== Autour du film ==
== Autour du film ==
* Le voyage que fait ''Perhan'' traverse toute la [[République fédérale socialiste de Yougoslavie]] : parti de [[Skopje]], il traverse la [[Macédoine (pays)|Macédoine]], puis c'est au [[Kosovo]] qu'Ahmed achète Irfan (le père d'Irfan porte le traditionnel chapeau de feutre albanais, le {{Lien|fr=qëlesh|trad=Qeleshe|lang=en}}). Ils passent ensuite en [[Serbie]], puis en [[Bosnie-Herzégovine]] (le chauffeur de taxi est de [[Brčko]], au nord de la [[Bosnie (région)|Bosnie]]). Ils rejoignent alors la [[Croatie]] par la célèbre ''[[autoroute de la Fraternité et de l'Unité]]'' ([[Belgrade]]-[[Zagreb]]), construite par [[Tito (Josip Broz)|Tito]] après la [[Seconde Guerre mondiale]], et où apparaît le voile de la mère. Enfin, ils arrivent à l'hôpital de [[Ljubljana]] en [[Slovénie]].
* Le voyage que fait ''Perhan'' traverse toute la [[République fédérale socialiste de Yougoslavie]] : parti de [[Skopje]], il traverse la [[Macédoine (pays)|Macédoine]], puis c'est au [[Kosovo]] qu'Ahmed achète Irfan (le père d'Irfan porte le traditionnel chapeau de feutre albanais, le [[qeleshe]]). Ils passent ensuite en [[Serbie]], puis en [[Bosnie-Herzégovine]] (le chauffeur de taxi est de [[Brčko]], au nord de la [[Bosnie (région)|Bosnie]]). Ils rejoignent alors la [[Croatie]] par la célèbre ''[[autoroute de la Fraternité et de l'Unité]]'' ([[Belgrade]]-[[Zagreb]]), construite par [[Tito (Josip Broz)|Tito]] après la [[Seconde Guerre mondiale]], et où apparaît le voile de la mère. Enfin, ils arrivent à l'hôpital de [[Ljubljana]] en [[Slovénie]].
* [[Emir Kusturica]] a mis en scène une version de ce film pour l'[[Opéra de Paris|Opéra Bastille à Paris]] en [[juin 2007]] qu'il désigne lui-même comme un [[punk-opéra]].
* [[Emir Kusturica]] a mis en scène une version de ce film pour l'[[Opéra de Paris|Opéra Bastille à Paris]] en [[juin 2007]] qu'il désigne lui-même comme un [[punk-opéra]].
* Le film est sorti en DVD en 2007 accompagné d'un bonus vidéo.
* Le film est sorti en DVD en 2007 accompagné d'un bonus vidéo.
* Le titre du film, pour Marcel Courthiade, est mal choisi car le terme de "Gitans" désigne la communauté de Roms vivant dans le Sud de la France et dans la péninsule ibérique. Ici, l’intrigue du film se concentre sur la communauté des Roms dans l’ex-Yougoslavie<ref>{{Article|langue=Français|auteur1=|titre=Les Rroms dans le contexte des peuples européens sans territoire compact, Rapport rédigé pour le Conseil de l’Europe dans le cadre du séminaire « Rroms et groupes analogues|périodique=Bulletin de l'Association des Anciens Élèves de l'INALCO|date=Octobre 2004|issn=|lire en ligne=http://www.sivola.net/download/Peuples%20sans%20territoire%20compact.pdf|pages=}}</ref>.
* Le titre du film, pour Marcel Courthiade, est mal choisi car le terme de "Gitans" désigne la communauté de [[Roms]] vivant dans le Sud de la France et dans la péninsule ibérique. Ici, l’intrigue du film se concentre sur la communauté des Roms dans l’ex-Yougoslavie<ref>{{Article|langue=Français|auteur1=|titre=Les Rroms dans le contexte des peuples européens sans territoire compact, Rapport rédigé pour le Conseil de l’Europe dans le cadre du séminaire « Rroms et groupes analogues|périodique=Bulletin de l'Association des Anciens Élèves de l'INALCO|date=Octobre 2004|issn=|lire en ligne=http://www.sivola.net/download/Peuples%20sans%20territoire%20compact.pdf|pages=}}</ref>.


== Distinctions ==
== Récompenses et distinctions ==
* [[Prix de la mise en scène]] (meilleur réalisateur) au [[Festival de Cannes 1989]].
* [[Festival de Cannes 1989]] : [[Prix de la mise en scène du Festival de Cannes|prix de la mise en scène]] pour [[Emir Kusturica]]
* Meilleur film étranger au [[Guldbagge Award]]s de Suède, [[1991]].
* [[Guldbagge Awards]] [[1991]] : meilleur film étranger


== Notes et références ==
== Notes et références ==
{{Références}}
{{Références}}


== Liens externes ==
== Annexes ==
=== Articles connexes ===
* ''[[Ederlezi (chanson)|Ederlezi]]''

=== Liens externes ===
* {{Bases audiovisuel}}
* {{Bases audiovisuel}}
* {{Lien web|url=https://romanimuzika.wordpress.com/2015/09/16/musique-et-droit-dauteur-laffaire-bregovic/|titre=Musique et droit d'auteur, l'affaire Bregović|auteur=Julien Radenez|site=[[Le Courrier des Balkans]]|date=5 septembre 2015}}
* {{Lien web|url=https://romanimuzika.wordpress.com/2015/09/16/musique-et-droit-dauteur-laffaire-bregovic/|titre=Musique et droit d'auteur, l'affaire Bregović|auteur=Julien Radenez|site=[[Le Courrier des Balkans]]|date=5 septembre 2015}}


{{Palette|Emir Kusturica}}
{{Palette|Emir Kusturica|Film représentant la Yougoslavie à l'Oscar du meilleur film en langue étrangère}}

{{Portail|cinéma|années 1980|Yougoslavie}}
{{Portail|cinéma britannique|cinéma italien|Yougoslavie|années 1980}}


{{DEFAULTSORT:Temps des Gitans, Le}}
{{CLEDETRI:Temps des Gitans, Le}}
[[Catégorie:Film yougoslave sorti en 1989]]
[[Catégorie:Film yougoslave sorti en 1989]]
[[Catégorie:Film italien sorti en 1989]]
[[Catégorie:Film britannique sorti en 1989]]
[[Catégorie:Film dramatique yougoslave]]
[[Catégorie:Film dramatique yougoslave]]
[[Catégorie:Film dramatique italien]]
[[Catégorie:Film dramatique britannique]]
[[Catégorie:Film réalisé par Emir Kusturica]]
[[Catégorie:Film réalisé par Emir Kusturica]]
[[Catégorie:Film avec une musique composée par Goran Bregović]]
[[Catégorie:Film avec une musique composée par Goran Bregović]]
Ligne 79 : Ligne 100 :
[[Catégorie:Film tourné en Bosnie-Herzégovine]]
[[Catégorie:Film tourné en Bosnie-Herzégovine]]
[[Catégorie:Film sur la culture tzigane]]
[[Catégorie:Film sur la culture tzigane]]
[[Catégorie:Film sur l'immigration en Italie]]
[[Catégorie:Film sur la télékinésie]]
[[Catégorie:Film avec un prix de la mise en scène au Festival de Cannes]]
[[Catégorie:Film avec un prix de la mise en scène au Festival de Cannes]]
[[Catégorie:Film en romani]]
[[Catégorie:Film en romani]]
[[Catégorie:Film traitant de l'immigration en Italie]]

Dernière version du 17 mars 2024 à 14:48

Le Temps des Gitans

Titre original Дом за вешање
Dom za vešanje
Réalisation Emir Kusturica
Scénario Emir Kusturica
Gordan Mihić
Musique Goran Bregović
Acteurs principaux
Sociétés de production Columbia Pictures
Pays de production Drapeau de la République fédérative socialiste de Yougoslavie Yougoslavie
Drapeau de l'Italie Italie
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre drame
Durée 132 minutes
Sortie 1988

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Le Temps des Gitans (Дом за вешање, Dom za vešanje) est un film britanno-italo-yougoslave réalisé par Emir Kusturica. Sorti en 1988, c'est l'un des tout premiers films presque entièrement tournés en romani, la langue des tziganes. Fable baroque où la magie et le rêve hantent la réalité la plus sordide, le scénario a été élaboré par le journaliste Gordan Mihić à partir d'un fait divers.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Perhan est un romanichel orphelin. Fils d'un soldat slovène et d'une romanichelle, il est élevé ainsi que sa sœur handicapée Danira par sa grand-mère dans un bidonville de Skopje en Yougoslavie (devenue la Macédoine en 1991). La vie de famille s'organise autour d'un accordéon, d'un dindon et d'un oncle déluré qui, pour soutirer de l'argent à sa mère, soulève la cabane de celle-ci par le toit. Perhan tombe amoureux d'Azra, la fille de la voisine, mais la mère refuse de donner sa fille en mariage car Perhan est pauvre et n'a pas de situation. Toutefois, durant la fête de l'Ederlezi, les deux jeunes gens échangent des promesses.

Un jour, Ahmed et un de ses frères viennent dans le bidonville. Ils sont relativement fortunés par rapport aux habitants. La grand-mère guérit le fils d'Ahmed qui, pour la remercier, accepte d'emmener Danira dans un hôpital pour qu'elle se fasse soigner. Perhan accompagne sa sœur. Durant le trajet, des enfants sont achetés et voyagent avec eux. Arrivé à l'hôpital, Ahmed convainc Perhan de ne pas rester auprès de sa sœur mais de venir avec lui en Italie pour travailler.

Arrivés à Milan, ils résident dans un petit campement dirigé par Ahmed et ses frères. Les résidents mènent une existence faite de mendicité, de prostitution, de cambriolages et d'escroqueries. Ahmed assure à Perhan qu'il fait construire une maison pour lui à Skopje et qu'il envoie chaque mois de l'argent à l'hôpital pour les soins de Danira. Les frères se disputent et se séparent. Affaibli, Ahmed désigne Perhan comme chef de la bande. Les enfants quittent le campement. C'est Perhan qui est chargé d'acheter de nouveaux enfants. Il repasse par Skopje et constate qu'Ahmed ne fait pas construire de maison pour lui. Il découvre Azra enceinte. Maintenant bien plus riche qu'avant, il se marie avec Azra, qu'il ramène en Italie. Azra meurt pendant l'accouchement. Son épargne est engloutie sous les eaux. Ahmed se réconcilie avec ses frères et disparaît du campement. Perhan découvre que sa sœur n'a jamais séjourné à l'hôpital mais a été enlevée par Ahmed. Il se met alors à la recherche d'Ahmed et de sa sœur.

Au bout de quatre ans, il retrouve sa sœur qui mendie. Elle l'amène au campement des frères où se tient le mariage d'Ahmed. Il récupère son fils de quatre ans et le met dans le train avec Danira, puis retourne au campement se venger. Il plante une fourchette dans le cou d'Ahmed, donne plusieurs coups de couteau à un autre frère. Durant sa fuite, il se fait tirer dessus par la nouvelle femme d'Ahmed. Il meurt, la cérémonie funéraire a lieu à Skopje, dans le bidonville.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Musique[modifier | modifier le code]

La musique originale est composée par Goran Bregović. La bande originale contient notamment son adaptation de la chanson folklorique traditionnelle Ederlezi, que le film a amplement contribué à populariser.

L'album de la musique originale comprend aussi deux titres issus de la bande originale du film Kuduz, du même compositeur.

Autour du film[modifier | modifier le code]

Distinctions[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Les Rroms dans le contexte des peuples européens sans territoire compact, Rapport rédigé pour le Conseil de l’Europe dans le cadre du séminaire « Rroms et groupes analogues », Bulletin de l'Association des Anciens Élèves de l'INALCO,‎ (lire en ligne)

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]