Aller au contenu

« Porgy and Bess » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Kertraon (discuter | contributions)
complém.
(41 versions intermédiaires par 33 utilisateurs non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
{{Voir homonymes|Porgy and Bess (homonymie)}}
{{Voir homonymes|Porgy and Bess (homonymie)}}
{{Infobox Opéra (œuvre)
{{Infobox Opéra (œuvre)
| image = Porgy and Bess1.jpg
| image = Porgy-Harvey-Verwayne.jpg
| upright = 1.2
| upright = 1.2
| légende = Mise an scène de ''Porgy and Bess'' au New York Harlem Theatre
| légende = ''Porgy and Bess'' au New York Harlem Theatre
| genre = [[Mélodrame (théâtre)|Mélodrame]]
| genre = [[Mélodrame (théâtre)|Mélodrame]]
| actes = 3
| actes = 3
Ligne 10 : Ligne 10 :
| livret = [[Ira Gershwin]] et [[DuBose Heyward]]
| livret = [[Ira Gershwin]] et [[DuBose Heyward]]
| langue = [[Anglais]]
| langue = [[Anglais]]
| sources = {{lien|langue=en|trad=Porgy (novel)|fr=Porgy (roman)|texte=Porgy}} de DuBose Heyward
| sources = ''{{Lien|langue=en|trad=Porgy (novel)|fr=Porgy (roman)|texte=Porgy}}'' de DuBose Heyward{{-}}''[[Porgy]]'' de [[Dorothy Heyward|Dorothy]] et DuBose Heyward
| composition = [[1935 en musique classique|1935]]
| composition = [[1935 en musique classique|1935]]
| première monde date = {{date|30|09|1935|en musique}}
| première monde date = {{date|30|09|1935|en musique}}
}}
}}
'''''Porgy and Bess''''' est un [[opéra]] composé par [[George Gershwin]] sur un livret d'[[Ira Gershwin]] et de [[DuBose Heyward]], adaptation de la [[pièce de théâtre]] ''[[Porgy]]'' de {{lien|trad=Dorothy Heyward|texte=Dorothy}} et DuBose Heyward (créée à [[Broadway]] en [[1927 en littérature|1927]]), elle-même adaptée du court roman ''Porgy'' de DuBose Heyward (publié en [[1925 en littérature|1925]]). Ces trois œuvres traitent de la vie des Afro-Américains dans le quartier fictif de ''Catfish Row'' à [[Charleston (Caroline du Sud)|Charleston]], en [[Caroline du Sud]], au début des [[années 1930]].
'''''Porgy and Bess''''' est un [[opéra]] composé par [[George Gershwin]] sur un livret d'[[Ira Gershwin]] et de [[DuBose Heyward]], adaptation de la [[pièce de théâtre]] ''[[Porgy]]'' de [[Dorothy Heyward|Dorothy]] et DuBose Heyward (créée à [[Théâtre de Broadway|Broadway]] en [[1927 en littérature|1927]]), elle-même adaptée du court roman ''Porgy'' de DuBose Heyward (publié en [[1925 en littérature|1925]]). Ces trois œuvres traitent de la vie des Afro-Américains dans le quartier fictif de ''Catfish Row'' à [[Charleston (Caroline du Sud)|Charleston]], en [[Caroline du Sud]], au début des [[années 1930]].


La première version de l'opéra, d'une durée de 4 h (en comptant les deux entractes) fut jouée de façon privée en concert au [[Carnegie Hall]] à l'automne 1935. La première eut lieu au [[Colonial Theatre]] de [[Boston]] le 30 septembre 1935<ref>http://americanrepertorytheater.org/events/show/gershwins-porgy-and-bess</ref>, comme un essai pour [[Broadway]] où le début de ''Porgy and Bess'' a été donné à l'[[Neil Simon Theatre|Alvin Theatre]] de New York, le 10 octobre 1935<ref>{{Article|langue = Anglais|auteur1 = Richard Crawford|titre = Porgy and Bess.|périodique = [[The New Grove Dictionary of Opera]]|numéro = |jour = |mois = |année = 2014|issn = |lire en ligne = http://www.oxfordmusiconline.com.acces.bibl.ulaval.ca/subscriber/article/grove/music/O004106?q=porgy+and+bess&search=quick&pos=1&_start=1#firsthit|pages = }}</ref>. Mais il a fallu attendre les [[années 1980]] pour qu'il soit reconnu aux États-Unis comme un véritable opéra{{Référence nécessaire}} : au {{s|XXI|e}}, c'est un classique du répertoire lyrique américain.
La première version de l'opéra, d'une durée de 4 h (en comptant les deux entractes) fut jouée de façon privée en concert au [[Carnegie Hall]] à l'automne 1935. La première eut lieu au [[Colonial Theatre]] de [[Boston]] le {{date-|30 septembre 1935}}<ref>{{lien web |titre=A.R.T. - American Repertory Theater<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://archive.wikiwix.com/cache/20141118104416/http://americanrepertorytheater.org/events/show/gershwins-porgy-and-bess |site=americanrepertorytheater.org via [[Wikiwix]] |consulté le=08-10-2023}}.</ref>, comme un essai pour [[Théâtre de Broadway|Broadway]] où le début de ''Porgy and Bess'' a été donné à l'[[Neil Simon Theatre|Alvin Theatre]] de New York, le {{date-|10 octobre 1935}}<ref>{{Article|langue = Anglais|auteur1 = Richard Crawford|titre = Porgy and Bess.|périodique = [[The New Grove Dictionary of Opera]]|année = 2014|lire en ligne = http://www.oxfordmusiconline.com.acces.bibl.ulaval.ca/subscriber/article/grove/music/O004106?q=porgy+and+bess&search=quick&pos=1&_start=1#firsthit|pages = }}</ref>. Mais il a fallu attendre les [[années 1980]] pour qu'il soit reconnu aux États-Unis comme un véritable opéra{{Référence nécessaire}} : au {{s|XXI|e}}, c'est un classique du répertoire lyrique américain.


''[[Summertime]]'' est la chanson la plus connue de cet opéra : elle a été [[reprise]] par de nombreux artistes, principalement en [[jazz]] vocal et instrumental.
''[[Summertime]]'' est la chanson la plus connue de cet opéra : elle a été [[reprise]] par de nombreux artistes, principalement en [[jazz]] vocal et instrumental.


Musicalement, ''Porgy and Bess'' réussit une synthèse innovante entre les techniques orchestrales européennes, le jazz américain et la musique populaire.
Musicalement, ''Porgy and Bess'' réussit une synthèse innovante entre les techniques orchestrales européennes, le jazz américain et la musique populaire.
Ligne 34 : Ligne 34 :
* Bess, compagne de Crown ([[soprano]])
* Bess, compagne de Crown ([[soprano]])
* Crown, débardeur mais surtout voyou ([[baryton (voix)|baryton]])
* Crown, débardeur mais surtout voyou ([[baryton (voix)|baryton]])
* Sportin'Life, sans profession, revendeur de drogue
* Sportin'Life, sans profession, revendeur de drogue ([[ténor]])
* Robbins, habitant de Catfish Row (ténor), et Serena, sa femme (soprano)
* Robbins, habitant de Catfish Row (ténor), et Serena, sa femme (soprano)
* Jake, pêcheur (baryton), et Clara, sa femme (soprano)
* Jake, pêcheur (baryton), et Clara, sa femme (soprano)
Ligne 40 : Ligne 40 :
* Mingo (ténor)
* Mingo (ténor)
* Peter, marchand de miel (ténor), et Lily, sa femme (soprano)
* Peter, marchand de miel (ténor), et Lily, sa femme (soprano)
* Frazier, un « avocat » noir (baryton)
* Frazier, un « avocat » noir (baryton)
* Annie ([[mezzo-soprano]])
* Annie ([[mezzo-soprano]])
* La marchande de fraises (mezzo-soprano)
* La marchande de fraises (mezzo-soprano)
Ligne 56 : Ligne 56 :
==== Acte I ====
==== Acte I ====
* '''Scène 1 - Catfish Row, un soir d'été'''
* '''Scène 1 - Catfish Row, un soir d'été'''
L'opéra commence par une petite introduction très vivace (''Allegro con brio''). Le rideau s'ouvre sur un soir d'été à Catfish Row. Jabso Brown joue du piano et Clara chante une berceuse pour son enfant (''[[Summertime]]'') pendant que les hommes se préparent à jouer au [[craps]]. Le mari de Clara, Jake, tente lui aussi de chanter une berceuse (''A woman is a sometime thing''), qui n'apaise guère le bébé. Porgy, un mendiant estropié, arrive pour organiser le jeu. Crown, un voyou, et sa femme Bess entrent, et le jeu commence. Sportin' Life, fournisseur de cocaïne et d'alcool de contrebande, prend lui aussi part au jeu. Petit à petit les joueurs quittent le jeu, et il ne reste plus que Robbins et Crown. Lorsque Robbins gagne, Crown, qui est maintenant complètement ivre, commence à se battre, et finit par tuer Robbins. Crown s'enfuit, demandant à Bess de se débrouiller toute seule. Tout le monde l'abandonne, sauf Porgy, qui la protège.
L'opéra commence par une petite introduction très vivace (''Allegro con brio''). Le rideau s'ouvre sur un soir d'été à Catfish Row. Jasbo Brown joue du piano et Clara chante une berceuse pour son enfant (''[[Summertime]]'') pendant que les hommes se préparent à jouer au [[craps]]. Le mari de Clara, Jake, tente lui aussi de chanter une berceuse (''A woman is a sometime thing''), qui n'apaise guère le bébé. Porgy, un mendiant estropié, arrive pour organiser le jeu. Crown, un voyou, et sa femme Bess entrent, et le jeu commence. Sportin' Life, fournisseur de cocaïne et d'alcool de contrebande, prend lui aussi part au jeu. Petit à petit les joueurs quittent le jeu, et il ne reste plus que Robbins et Crown. Lorsque Robbins gagne, Crown, qui est maintenant complètement ivre, commence à se battre, et finit par tuer Robbins. Crown s'enfuit, demandant à Bess de se débrouiller toute seule. Tout le monde l'abandonne, sauf Porgy, qui la protège.


* '''Scène 2 - Chambre de Serena, la nuit suivante'''
* '''Scène 2 - Chambre de Serena, la nuit suivante'''
Ligne 63 : Ligne 63 :
==== Acte II ====
==== Acte II ====
* '''Scène 1 - Catfish Row, un mois plus tard, le matin'''
* '''Scène 1 - Catfish Row, un mois plus tard, le matin'''
Jake et les autres pêcheurs s'apprêtent à travailler (''It take a long pull to get there''). Clara demande à Jake de ne pas y aller, et de venir plutôt à un pique-nique. Mais Jake lui répond qu'ils ont terriblement besoin de cet argent. Cela pousse Porgy à chanter son point de vue sur la vie de sa fenêtre (''I got plenty o' nuttin''). Sportin' Life traîne dans le coin, à vendre de la cocaïne, mais rapidement, la colère de Maria se déchaîne (''I hates yo' struttin' style''). Un avocat véreux, Frazier, arrive et prononce le divorce de Bess et de Crown. Archdale, un policier blanc, entre et informe Porgy que Peter va bientôt être relâché. Un faucon de mauvais augure traverse Catfish Row, et Porgy chante ''Buzzard keep on flyin' over''. Alors que les autres habitants de Catfish Row se préparent pour le pique-nique, Sportin' Life demande à Bess de partir avec lui pour New York, pour y entamer une nouvelle vie; elle refuse. Bess et Porgy sont maintenant seuls, et s'avouent leur amour (''Bess, you are my woman now''). Le chœur entre de nouveau, avec entrain car ils s'apprêtent à partir pique-niquer (''Oh, I can't sit down''). Porgy reste à la traîne alors que tous partent au pique-nique. Porgy chante de nouveau ''I got plenty o' nuttin''.
Jake et les autres pêcheurs s'apprêtent à travailler (''It take a long pull to get there''). Clara demande à Jake de ne pas y aller, et de venir plutôt à un pique-nique. Mais Jake lui répond qu'ils ont terriblement besoin de cet argent. Cela pousse Porgy à chanter son point de vue sur la vie de sa fenêtre (''I got plenty o' nuttin''). Sportin' Life traîne dans le coin, à vendre de la cocaïne, mais rapidement, la colère de Maria se déchaîne (''I hates yo' struttin' style''). Un avocat véreux, Frazier, arrive et prononce le divorce de Bess et de Crown. Archdale, un policier blanc, entre et informe Porgy que Peter va bientôt être relâché. Un faucon de mauvais augure traverse Catfish Row, et Porgy chante ''Buzzard keep on flyin' over''. Alors que les autres habitants de Catfish Row se préparent pour le pique-nique, Sportin' Life demande à Bess de partir avec lui pour New York, pour y entamer une nouvelle vie; elle refuse. Bess et Porgy sont maintenant seuls, et s'avouent leur amour (''Bess, you is my woman now''). Le chœur entre de nouveau, avec entrain car ils s'apprêtent à partir pique-niquer (''Oh, I can't sit down''). Porgy reste à la traîne alors que tous partent au pique-nique. Porgy chante de nouveau ''I got plenty o' nuttin''.


* '''Scène 2 - Kittiwah Island, l'après-midi.'''
* '''Scène 2 - Kittiwah Island, l'après-midi.'''
Ligne 69 : Ligne 69 :


* '''Scène 3 - Catfish Row, une semaine plus tard, à la tombée de la nuit.'''
* '''Scène 3 - Catfish Row, une semaine plus tard, à la tombée de la nuit.'''
Jake part pêcher. Peter est sorti de prison. Bess est couchée dans la chambre de Porgy, où elle délire. Serena prie pour guérir Bess (''Oh, Doctor Jesus''). La marchande de fraises et le vendeur de crabe appellent les gens dans la rue, et Bess guérit rapidement de sa fièvre. Bess parle de ses péchés à Porgy (''I want to stay here'') avant de crier à Porgy son amour (''{{Lien|I Loves You, Porgy}}''). Porgy promet de la protéger de Crown. La scène se termine avec le son d'une cloche signalant l'arrivée d'une tempête.
Jake part pêcher. Peter est sorti de prison. Bess est couchée dans la chambre de Porgy, où elle délire. Serena prie pour guérir Bess (''Oh, Doctor Jesus''). La marchande de fraises et le vendeur de crabe appellent les gens dans la rue, et Bess guérit rapidement de sa fièvre. Bess parle de ses péchés à Porgy (''I want to stay here'') avant de crier à Porgy son amour (''{{Lien|langue=en|fr=I Loves You, Porgy}}''). Porgy promet de la protéger de Crown. La scène se termine avec le son d'une cloche signalant l'arrivée d'une tempête.


* '''Scène 4 - Chambre de Serena, fin de la journée suivante.'''
* '''Scène 4 - Chambre de Serena, fin de la journée suivante.'''
Ligne 77 : Ligne 77 :


* '''Scène 1 - Catfish Row, la nuit suivante'''.
* '''Scène 1 - Catfish Row, la nuit suivante'''.
Le chœur pleure la mort de Clara (''Clara, don't you be downhearted''). Crown arrive et réclame Bess. La bagarre qui s'ensuit se termine par la victoire de Porgy, il tue Crown d'un coup de couteau dans le dos et l'étrangle, Porgy s'exclame alors ''You've got a man now. You've got Porgy!'' (Tu as un homme maintenant. Tu as Porgy !).
Le chœur pleure la mort de Clara (''Clara, don't you be downhearted''). Crown arrive et réclame Bess. La bagarre qui s'ensuit se termine par la victoire de Porgy, il tue Crown d'un coup de couteau dans le dos et l'étrangle, Porgy s'exclame alors ''You've got a man now. You've got Porgy!'' (Tu as un homme maintenant. Tu as Porgy !).


* '''Scène 2 - Catfish Row, l'après-midi suivant.'''
* '''Scène 2 - Catfish Row, l'après-midi suivant.'''
Ligne 86 : Ligne 86 :


== Controverses ==
== Controverses ==
Salué en son temps pour la modernité de son approche de la culture [[afro-américain]]e, ''Porgy and Bess'' est au début du {{s-|XXI|e}} souvent pointé du doigt comme vecteur de [[stéréotype]]s peu flatteurs. Dans les années 1950, déjà, [[Dorothy Dandridge]] et [[Sidney Poitier]] — les deux acteurs noirs les plus célèbres de cette décennie — n'avaient accepté de participer à l'adaptation de ''Porgy and Bess'' au cinéma qu'à contre-cœur, victimes d'un chantage de [[Samuel Goldwyn]]{{Référence nécessaire}}. Avec les revendications raciales des années 1960, ''Porgy and Bess'' a été de plus en plus considéré comme un point de vue blanc, voire raciste, sur la condition des Noirs américains. Au début du {{s-|XXI|e}}, les passions se sont calmées et l'opéra est avant tout considéré comme un classique de la culture américaine. Selon le vœu des frères Gershwin et de leurs ayants droit, ''Porgy and Bess'' ne peut être interprété que par une distribution exclusivement noire, ce qui a permis de lancer la carrière lyrique de nombreux chanteurs afro-américains.
Salué en son temps pour la modernité de son approche de la culture [[afro-américain]]e, ''Porgy and Bess'' est au début du {{s-|XXI|e}} souvent pointé du doigt comme vecteur de [[stéréotype]]s peu flatteurs. Dans les années 1950, déjà, [[Dorothy Dandridge]] et [[Sidney Poitier]] — les deux acteurs noirs les plus célèbres de cette décennie — n'avaient accepté de participer à l'adaptation de ''Porgy and Bess'' au cinéma qu'à contrecœur, victimes d'un chantage de [[Samuel Goldwyn]]{{Référence nécessaire}}. Avec les revendications du [[Mouvement américain des droits civiques|mouvement des droits civiques]] des années 1960, ''Porgy and Bess'' a été de plus en plus considéré comme un point de vue blanc, voire raciste, sur la condition des Noirs américains. Au début du {{s-|XXI|e}}, les passions se sont calmées et l'opéra est avant tout considéré comme un classique de la culture américaine. Selon le vœu des frères Gershwin et de leurs ayants droit, ''Porgy and Bess'' ne peut être interprété que par une distribution exclusivement noire, ce qui a permis de lancer la carrière lyrique de nombreux chanteurs afro-américains.


== Éléments musicaux ==
== Éléments musicaux ==
George Gershwin met en place une série de ''[[leitmotiv]]'' dès le début de l'opéra, afin d'identifier ses personnages musicalement. L'entrelacement de ces thèmes sert à montrer les conflits entre les personnages.


Ainsi, dans l'introduction ''[[Tempo|Allegro]] con brio'' de 33 mesures qui précède le lever du rideau, le compositeur place deux des ''leitmotivs'' principaux de l'œuvre. D'abord le premier ''leitmotiv'' : une rapide montée des [[Corde (musique)|cordes]] aboutit à un accord [[fortissimo]] tenu et ponctué par les [[cymbale]]s avant que les cordes attaquent un thème très rapide de doubles croches de type ''perpetuum mobile'' (c'est-à-dire un thème musical ressemblant à un mouvement perpétuel dont le caractère « sans fin » est possible par un effet de mouvement cyclique et tournant. Par exemple, c'est le thème principal de l'''Allegro molto con brio'' de l'[[Ouverture (musique)|ouverture]] des [[Die Geschöpfe des Prometheus|''Créatures de Prométhée'']] de [[Ludwig van Beethoven]] aux [[violon]]s) : c'est le thème de Porgy.
George Gershwin met en place une série de ''[[leitmotiv]]e'' dès le début de l'opéra, afin d'identifier ses personnages musicalement. L'entrelacement de ces thèmes sert à montrer les conflits entre les personnages.


Cependant, ce thème, par son caractère tourbillonnant, peut aussi symboliser la [[roue du destin]] dont personne ne sait quand et comment elle tourne et qui va frapper tous les personnages de l'histoire (dans ce cas, il est possible que Gershwin ait été influencé par ''[[Jenůfa]]'', l'opéra de [[Leoš Janáček]] où le compositeur tchèque utilise pour symboliser la fortune changeante un thème frénétique de parenté proche de celui de Gershwin), tantôt les accablant de malheur (chagrin de Séréna qui a perdu son mari...), tantôt les éblouissant de bonheur (joie de Porgy, heureux d'avoir « son chant, sa gosse et son Dieu »...).
Ainsi, dans l'introduction ''[[Tempo|Allegro]] con brio'' de 33 mesures qui précède le lever du rideau, le compositeur place deux des ''leitmotivs'' principaux de l'œuvre. D'abord le premier ''leitmotiv'' : une rapide montée des [[Corde (musique)|cordes]] aboutit à un accord [[fortissimo]] tenu et ponctué par les [[cymbale]]s avant que les cordes attaquent un thème très rapide de doubles croches de type ''perpetuum mobile'' (c'est-à-dire un thème musical ressemblant à un mouvement perpétuel dont le caractère « sans fin » est possible par un effet de mouvement cyclique et tournant. Par exemple, c'est le thème principal de l'''Allegro molto con brio'' de l'[[Ouverture (musique)|ouverture]] des [[Die Geschöpfe des Prometheus|''Créatures de Prométhée'']] de [[Ludwig van Beethoven]] aux [[violon]]s) : c'est le thème de Porgy.


Mais tandis que le ''leitmotiv'' tourne sur lui-même, un autre ''leitmotiv'', de type [[Riff (musique)|riff]], se superpose et est joué par les [[cuivres]]. C'est un riff de sept notes lapidaire, percussif et plein de force brute qui deviendra synonyme de violence brutale (assassinat de Robbins...) et de mort tragique aux moments-clés de l'opéra et qui finit même dans l'introduction par étouffer le premier thème, ce qui veut dire que l'opéra sera marqué sporadiquement par des violents coups du sort.
Cependant, ce thème, par son caractère tourbillonnant, peut aussi symboliser la [[roue du destin]] dont personne ne sait quand et comment elle tourne et qui va frapper tous les personnages de l'histoire (dans ce cas, il est possible que Gershwin ait été influencé par ''[[Jenufa]]'', l'opéra de [[Leoš Janáček]] où le compositeur tchèque utilise pour symboliser la fortune changeante un thème frénétique de parenté proche de celui de Gershwin), tantôt les accablant de malheur (chagrin de Séréna qui a perdu son mari...), tantôt les éblouissant de bonheur (joie de Porgy, heureux d'avoir « son chant, sa gosse et son Dieu »...).

Mais tandis que le ''leitmotiv'' tourne sur lui-même, un autre ''leitmotiv'', de type [[Riff (musique)|riff]], se superpose et est joué par les [[cuivres]]. C'est un riff de sept notes lapidaire, percussif et plein de force brute qui deviendra synonyme de violence brutale (assassinat de Robbins...) et de mort tragique aux moments-clés de l'opéra et qui finit même dans l'introduction par étouffer le premier thème, ce qui veut dire que l'opéra sera marqué sporadiquement par des violents coups du sort.


De plus, Gershwin insiste sur ce point car la fin du premier chœur de la première scène est étouffée à son tour par l'orchestre qui martèle comme un forcené ce riff fatal en ''triple forte'' avant qu'il ne cède sa place à la berceuse de Clara (''[[Summertime]]''), qui commence l'opéra.
De plus, Gershwin insiste sur ce point car la fin du premier chœur de la première scène est étouffée à son tour par l'orchestre qui martèle comme un forcené ce riff fatal en ''triple forte'' avant qu'il ne cède sa place à la berceuse de Clara (''[[Summertime]]''), qui commence l'opéra.
Ligne 110 : Ligne 109 :


== Adaptations, arrangements, et autres ==
== Adaptations, arrangements, et autres ==
L'œuvre de Gershwin a inspiré de nombreux jazzmen. [[Miles Davis]], sous la direction de [[Gil Evans]], publie sa version de Porgy & Bess en [[juillet 1958]]. La même année, [[Louis Armstrong]] et [[Ella Fitzgerald]] enregistrent pour [[Verve Records|Verve]] ce même opéra. D'autres artistes tels qu'[[Oscar Peterson]] et [[Joe Pass]], [[Chet Baker]], le [[Modern Jazz Quartet]], le couple [[Claudia Mori|Mori]]-[[Adriano Celentano|Celentano]] (pour le {{lien|langue=it|trad=Clan Celentano|fr=Clan Celentano|texte=Clan}}), [[Keith Jarrett]], [[Herbie Hancock]], [[Joe Henderson]], [[Eddy Louiss]], et plus récemment [[Paolo Fresu]] ou [[Médéric Collignon]] donneront leur version de l'opéra.
L'œuvre de Gershwin a inspiré de nombreux jazzmen. [[Miles Davis]], sous la direction de [[Gil Evans]], publie sa version de'' Porgy & Bess'' en [[juillet 1958]]. La même année, le couple [[Louis Armstrong|Armstrong]]-[[Ella Fitzgerald|Fitzgerald]] enregistre pour [[Verve Records|Verve]] ce même opéra. D'autres artistes, tels qu'[[Oscar Peterson]] et [[Joe Pass]], [[Chet Baker]], le [[Modern Jazz Quartet]], le couple [[Claudia Mori|Mori]]-[[Adriano Celentano|Celentano]] (pour le [[Clan Celentano|Clan]]), [[Keith Jarrett]], [[Herbie Hancock]], [[Joe Henderson]], [[Eddy Louiss]], Nina Simone et plus récemment [[Paolo Fresu]] ou [[Médéric Collignon]] donneront leur version de l'opéra.


Dans ''[[The Age of Consent]]'', le premier album (1984) du groupe pop anglais [[Bronski Beat]], il y a une adaptation du thème ''It Ain't Necessarily So''.
Dans ''[[The Age of Consent]]'', le premier album (1984) du groupe pop anglais [[Bronski Beat]], il y a une adaptation du thème ''[[It Ain't Necessarily So]]''.

=== Adaptations jazz ===
* [[1958 en musique|1958]] : [[Ella Fitzgerald]] et [[Louis Armstrong]] - ''[[Porgy and Bess (album d'Ella Fitzgerald et Louis Armstrong)|Porgy and Bess]]''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Miles Davis]] - ''[[Porgy and Bess (album de Miles Davis)|Porgy and Bess]]''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Buddy Collette]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy & Bess (Buddy Collette album)|fr=Porgy & Bess (album de Buddy Collette)|texte=Porgy & Bess}}''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Harry Belafonte]] et [[Lena Horne]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy and Bess (Harry Belafonte and Lena Horne album)|fr=Porgy and Bess (album de Harry Belafonte et Lena Horne)|texte=Porgy & Bess}}''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Sammy Davis Jr.]] et [[Carmen McRae]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy and Bess (Sammy Davis Jr. and Carmen McRae album)|fr=Porgy and Bess (album de Sammy Davis Jr. et Carmen McRae)|texte=Porgy & Bess}}''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Cootie Williams]] et [[Rex Stewart]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy & Bess Revisited|fr=Porgy & Bess Revisited}}''
* [[1959 en musique|1959]] : [[Hank Jones]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy and Bess (Hank Jones album)|fr=Porgy and Bess (album de Hank Jones)|texte=Porgy & Bess}}''
* [[1976 en musique|1976]] : [[Oscar Peterson]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Oscar Peterson Plays Porgy & Bess|fr=Oscar Peterson Plays Porgy & Bess}}''
* [[1965 en musique|1965]] : [[Modern Jazz Quartet]] - ''{{Lien|lang=en|trad=The Modern Jazz Quartet Plays George Gershwin's Porgy and Bess|fr=The Modern Jazz Quartet Plays George Gershwin's Porgy and Bess}}''
* [[1976 en musique|1976]] : [[Oscar Peterson]] et [[Joe Pass]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy and Bess (Oscar Peterson and Joe Pass album)|fr=Porgy & Bess (album d'Oscar Peterson et Joe Pass)|texte=Porgy & Bess}}''
* [[1997 en musique|1997]] : [[Joe Henderson]] - ''{{Lien|lang=en|trad=Porgy & Bess (Joe Henderson album)|fr=Porgy & Bess (album de Joe Henderson)|texte=Porgy & Bess}}''


== Discographie ==
== Discographie ==
Les enregistrements de l'oeuvre en [[1940 en musique|1940]] et [[1942 en musique|1942]] sur le label discographique [[Decca Records|Decca]], avec une partie de la distribution originale dont [[Todd Duncan]] et [[Anne Brown]], ont été inscrits en [[2003 en musique|2003]] au [[registre national des enregistrements]] (''National Recording Registry'') de la [[bibliothèque du Congrès]] à [[Washington (district de Columbia)|Washington]]<ref>{{en}}{{lien web|url=https://www.loc.gov/programs/national-recording-preservation-board/recording-registry/complete-national-recording-registry-listing/additional-information/#porgy-and-bess-original-cast=recording|titre=Porgy and Bess (original cast recording) - Complete National Recording Registry Listing|site=loc.gov}}</ref>.
Une version de référence de l'opéra est celle enregistrée pour [[EMI Group|EMI]] en 1989 avec [[Willard White]] et [[Cynthia Haymon]] dans les rôles-titres, accompagnés par le Glyndebourne Chorus et l'[[Orchestre philharmonique de Londres]] sous la direction de sir [[Simon Rattle]] réédité quatre fois en DVD.

L'enregistrement sorti en [[1951 en musique|1951]] chez [[Columbia Records]], avec Lehman Engel comme chef d'orchestre et dans les rôles titres Lawrence Winters et [[Camilla Williams]], a reçu le [[Grammy Hall of Fame Award]] en [[1976 en musique|1976]]<ref>{{en}}{{lien web|url=https://www.grammy.com/awards/hall-of-fame-award#g|titre=Grammy Hall of Fame Award|site=grammy.com}}</ref>.
Une version de référence de l'opéra est celle enregistrée pour [[EMI Group|EMI]] en 1989 avec [[Willard White]] et {{Lien|Cynthia Haymon}} dans les rôles-titres, accompagnés par le Glyndebourne Chorus et l'[[Orchestre philharmonique de Londres]] sous la direction de sir [[Simon Rattle]] réédité quatre fois en DVD.


En [[DVD]] et [[blu-ray]], EuroArts a publié en mars 2014 la version de l'[[Opéra de San Francisco]], sous la direction de {{lien|John DeMain}}, dans la mise en scène de {{lien|Francesca Zambello}}, avec notamment Eric Owens (Porgy), Laquita Mitchell (Bess) et [[Angel Blue]] (Clara)<ref>[http://www.prestoclassical.co.uk/r/EuroArts/2059634#video ''Porgy and Bess''], sur ''prestoclassical.co.uk'' (consulté le 18 mars 2014).</ref>.
En [[DVD]] et [[blu-ray]], EuroArts a publié en {{date-|mars 2014}} la version de l'[[Opéra de San Francisco]], sous la direction de {{Lien|langue=en|fr=John DeMain}}, dans la mise en scène de {{Lien|langue=en|fr=Francesca Zambello}}, avec notamment Eric Owens (Porgy), Laquita Mitchell (Bess) et [[Angel Blue]] (Clara)<ref>[http://www.prestoclassical.co.uk/r/EuroArts/2059634#video ''Porgy and Bess''], sur ''prestoclassical.co.uk'' (consulté le 18 mars 2014).</ref>.


== Références ==
== Références ==
Ligne 123 : Ligne 139 :


== Liens externes ==
== Liens externes ==
{{Liens}}
* {{IMSLP2|id=Porgy and Bess (Gershwin, George)|cname=Porgy and Bess}}
* {{IMSLP2|id=Porgy and Bess (Gershwin, George)|cname=Porgy and Bess}}
* le film : {{imdb titre|id=0053182|titre=Porgy and Bess}}
* le film : {{imdb titre|id=0053182|titre=Porgy and Bess}}
*[https://opera-inside.com/porgy-and-bess-by-george-gershwin-the-opera-guide-and-synopsis/ Portrait de l'opéra dans le guide de l'opéra www.opera-inside (en anglais)]


{{Portail|musique classique|opéra|XXe siècle|Caroline du Sud}}
{{Portail|musique classique|opéra|XXe siècle|Caroline du Sud|comédies musicales}}


[[Catégorie:Opéra des États-Unis]]
[[Catégorie:Opéra américain (États-Unis)]]
[[Catégorie:Opéra des années 1930]]
[[Catégorie:Opéra des années 1930]]
[[Catégorie:Opéra en anglais]]
[[Catégorie:Opéra en anglais]]
Ligne 134 : Ligne 152 :
[[Catégorie:Œuvre de George Gershwin]]
[[Catégorie:Œuvre de George Gershwin]]
[[Catégorie:Charleston (Caroline du Sud)]]
[[Catégorie:Charleston (Caroline du Sud)]]
[[Catégorie:Film avec un Oscar de la meilleure musique de film]]
[[Catégorie:Grammy Hall of Fame Award]]
[[Catégorie:Grammy Hall of Fame Award]]
[[Catégorie:1935]]
[[Catégorie:1935]]

Version du 17 mars 2024 à 19:09

Porgy and Bess
Description de cette image, également commentée ci-après
Porgy and Bess au New York Harlem Theatre
Genre Mélodrame
Nbre d'actes 3
Musique George Gershwin
Livret Ira Gershwin et DuBose Heyward
Langue
originale
Anglais
Sources
littéraires
Porgy (en) de DuBose Heyward
Porgy de Dorothy et DuBose Heyward
Dates de
composition
1935
Création

Porgy and Bess est un opéra composé par George Gershwin sur un livret d'Ira Gershwin et de DuBose Heyward, adaptation de la pièce de théâtre Porgy de Dorothy et DuBose Heyward (créée à Broadway en 1927), elle-même adaptée du court roman Porgy de DuBose Heyward (publié en 1925). Ces trois œuvres traitent de la vie des Afro-Américains dans le quartier fictif de Catfish Row à Charleston, en Caroline du Sud, au début des années 1930.

La première version de l'opéra, d'une durée de 4 h (en comptant les deux entractes) fut jouée de façon privée en concert au Carnegie Hall à l'automne 1935. La première eut lieu au Colonial Theatre de Boston le [1], comme un essai pour Broadway où le début de Porgy and Bess a été donné à l'Alvin Theatre de New York, le [2]. Mais il a fallu attendre les années 1980 pour qu'il soit reconnu aux États-Unis comme un véritable opéra[réf. nécessaire] : au XXIe siècle, c'est un classique du répertoire lyrique américain.

Summertime est la chanson la plus connue de cet opéra : elle a été reprise par de nombreux artistes, principalement en jazz vocal et instrumental.

Musicalement, Porgy and Bess réussit une synthèse innovante entre les techniques orchestrales européennes, le jazz américain et la musique populaire.

L'opéra dure un peu plus de trois heures et quart.

L'œuvre

Argument

Porgy and Bess raconte l'histoire de Porgy, un mendiant noir estropié vivant dans les taudis de Charleston, en Caroline du Sud, qui tente de sauver Bess des griffes de Crown, son concubin, et de Sportin’Life, un dealer qui voudrait la prostituer.

Rôles

Tous les personnages sont des Noirs, hormis quelques petits rôles parlés.

  • Porgy, mendiant estropié (baryton-basse)
  • Bess, compagne de Crown (soprano)
  • Crown, débardeur mais surtout voyou (baryton)
  • Sportin'Life, sans profession, revendeur de drogue (ténor)
  • Robbins, habitant de Catfish Row (ténor), et Serena, sa femme (soprano)
  • Jake, pêcheur (baryton), et Clara, sa femme (soprano)
  • Maria, tenancière de la 'cantine' (contralto)
  • Mingo (ténor)
  • Peter, marchand de miel (ténor), et Lily, sa femme (soprano)
  • Frazier, un « avocat » noir (baryton)
  • Annie (mezzo-soprano)
  • La marchande de fraises (mezzo-soprano)
  • Jim, cueilleur de coton (baryton)
  • Le croque-mort (baryton)
  • Nelson (ténor)
  • Le marchand de crabes (ténor)
  • Scipio, jeune garçon (soprano)
  • Mr. Archdale, avocat blanc (parlé)
  • Détective (parlé)
  • Policier (parlé)
  • Médecin légiste (parlé)

Scénario

Acte I

  • Scène 1 - Catfish Row, un soir d'été

L'opéra commence par une petite introduction très vivace (Allegro con brio). Le rideau s'ouvre sur un soir d'été à Catfish Row. Jasbo Brown joue du piano et Clara chante une berceuse pour son enfant (Summertime) pendant que les hommes se préparent à jouer au craps. Le mari de Clara, Jake, tente lui aussi de chanter une berceuse (A woman is a sometime thing), qui n'apaise guère le bébé. Porgy, un mendiant estropié, arrive pour organiser le jeu. Crown, un voyou, et sa femme Bess entrent, et le jeu commence. Sportin' Life, fournisseur de cocaïne et d'alcool de contrebande, prend lui aussi part au jeu. Petit à petit les joueurs quittent le jeu, et il ne reste plus que Robbins et Crown. Lorsque Robbins gagne, Crown, qui est maintenant complètement ivre, commence à se battre, et finit par tuer Robbins. Crown s'enfuit, demandant à Bess de se débrouiller toute seule. Tout le monde l'abandonne, sauf Porgy, qui la protège.

  • Scène 2 - Chambre de Serena, la nuit suivante

La famille et les amis de Robbins chantent un spiritual (Where is brudder Robbins?). Une soucoupe est posée sur sa poitrine pour récolter de l'argent pour son enterrement. Un détective blanc entre, et dit à Serena, la femme de Robbins, qu'elle doit enterrer son mari rapidement, si elle veut éviter que le corps soit donné à des étudiants de médecine. Il arrête Peter, un badaud, qu'il oblige à témoigner contre Crown. Serena pleure la perte de son mari (My man's gone now). L'ordonnateur des pompes funèbres entre et accepte d'enterrer Robbins si Serena promet de le payer plus tard. Bess et le chœur terminent l'acte avec Leavin' for the Promise' Land.

Acte II

  • Scène 1 - Catfish Row, un mois plus tard, le matin

Jake et les autres pêcheurs s'apprêtent à travailler (It take a long pull to get there). Clara demande à Jake de ne pas y aller, et de venir plutôt à un pique-nique. Mais Jake lui répond qu'ils ont terriblement besoin de cet argent. Cela pousse Porgy à chanter son point de vue sur la vie de sa fenêtre (I got plenty o' nuttin). Sportin' Life traîne dans le coin, à vendre de la cocaïne, mais rapidement, la colère de Maria se déchaîne (I hates yo' struttin' style). Un avocat véreux, Frazier, arrive et prononce le divorce de Bess et de Crown. Archdale, un policier blanc, entre et informe Porgy que Peter va bientôt être relâché. Un faucon de mauvais augure traverse Catfish Row, et Porgy chante Buzzard keep on flyin' over. Alors que les autres habitants de Catfish Row se préparent pour le pique-nique, Sportin' Life demande à Bess de partir avec lui pour New York, pour y entamer une nouvelle vie; elle refuse. Bess et Porgy sont maintenant seuls, et s'avouent leur amour (Bess, you is my woman now). Le chœur entre de nouveau, avec entrain car ils s'apprêtent à partir pique-niquer (Oh, I can't sit down). Porgy reste à la traîne alors que tous partent au pique-nique. Porgy chante de nouveau I got plenty o' nuttin.

  • Scène 2 - Kittiwah Island, l'après-midi.

Le chœur s'amuse au pique-nique (I ain't got no shame doin' what I like to do!). Sportin' Life explique aux participants sa conception cynique de la Bible (It ain't necessarily so), ce qui amène Serena à le réprimander (Shame on all you sinners!). Crown arrive pour parler à Bess, et lui rappelle que Porgy est "temporaire". Bess veut définitivement quitter Crown (Oh, what you want wid Bess ?) mais Crown s'arrange pour qu'elle le suive en se cachant dans les bois.

  • Scène 3 - Catfish Row, une semaine plus tard, à la tombée de la nuit.

Jake part pêcher. Peter est sorti de prison. Bess est couchée dans la chambre de Porgy, où elle délire. Serena prie pour guérir Bess (Oh, Doctor Jesus). La marchande de fraises et le vendeur de crabe appellent les gens dans la rue, et Bess guérit rapidement de sa fièvre. Bess parle de ses péchés à Porgy (I want to stay here) avant de crier à Porgy son amour (I Loves You, Porgy (en)). Porgy promet de la protéger de Crown. La scène se termine avec le son d'une cloche signalant l'arrivée d'une tempête.

  • Scène 4 - Chambre de Serena, fin de la journée suivante.

Les habitants de Catfish Row prolongent le son de la tempête par leurs prières. Un coup est frappé à la porte et le chœur pense que c'est la Mort qui arrive (Oh there's somebody knocking at the door). Crown entre à la recherche de Bess. Le chœur essaye de prier pour faire partir Crown, ce qui lui fait chanter A red-headed woman make a choo-choo jump its track. Clara voit le bateau de Jake chavirer et elle court à sa rescousse. Crown affirme que Porgy n'est pas vraiment un homme puisqu'il ne peut pas sortir porter secours. Crown part et le chœur finit sa prière.

Acte III

  • Scène 1 - Catfish Row, la nuit suivante.

Le chœur pleure la mort de Clara (Clara, don't you be downhearted). Crown arrive et réclame Bess. La bagarre qui s'ensuit se termine par la victoire de Porgy, il tue Crown d'un coup de couteau dans le dos et l'étrangle, Porgy s'exclame alors You've got a man now. You've got Porgy! (Tu as un homme maintenant. Tu as Porgy !).

  • Scène 2 - Catfish Row, l'après-midi suivant.

Un détective entre et s'entretient avec Serena et Maria des meurtres de Crown et de Robbins. Elles affirment ne rien savoir et le détective se rend compte qu'il n'arrivera pas à les faire parler. Il demande à Porgy de venir identifier le corps de Crown, mais Porgy est inquiet. Sportin' Life lui raconte que les corps se mettent à saigner en présence de leur meurtrier, ce qui permettra au détective de mettre Porgy en prison. Porgy refuse d'aller reconnaître le corps et est arrêté pour entrave à la justice. Sportin' Life oblige Bess à prendre de la cocaïne et lui raconte que Porgy va rester en prison pour très longtemps. Il lui dit qu'elle devrait commencer une nouvelle vie avec lui à New York (There's a boat dat's leavin' soon for New York). Elle s'en va, mais il sait qu'elle va le suivre, puisqu'elle ne sait pas quand Porgy va revenir.

  • Scène 3 - Catfish Row, une semaine plus tard.

Porgy revient à Catfish Row avec beaucoup d'argent, après avoir joué au craps dans la rue avec ses dés pipés. Il offre des cadeaux aux habitants et ne comprend pas pourquoi tous ont l'air si abattus. Il voit Serena avec le bébé de Bess et lui demande où elle est. Maria et Serena lui racontent qu'elle est partie à New York avec Sportin' Life (Bess is gone). Porgy jette ses béquilles et part à sa recherche (I'm on my way).

Controverses

Salué en son temps pour la modernité de son approche de la culture afro-américaine, Porgy and Bess est au début du XXIe siècle souvent pointé du doigt comme vecteur de stéréotypes peu flatteurs. Dans les années 1950, déjà, Dorothy Dandridge et Sidney Poitier — les deux acteurs noirs les plus célèbres de cette décennie — n'avaient accepté de participer à l'adaptation de Porgy and Bess au cinéma qu'à contrecœur, victimes d'un chantage de Samuel Goldwyn[réf. nécessaire]. Avec les revendications du mouvement des droits civiques des années 1960, Porgy and Bess a été de plus en plus considéré comme un point de vue blanc, voire raciste, sur la condition des Noirs américains. Au début du XXIe siècle, les passions se sont calmées et l'opéra est avant tout considéré comme un classique de la culture américaine. Selon le vœu des frères Gershwin et de leurs ayants droit, Porgy and Bess ne peut être interprété que par une distribution exclusivement noire, ce qui a permis de lancer la carrière lyrique de nombreux chanteurs afro-américains.

Éléments musicaux

George Gershwin met en place une série de leitmotiv dès le début de l'opéra, afin d'identifier ses personnages musicalement. L'entrelacement de ces thèmes sert à montrer les conflits entre les personnages.

Ainsi, dans l'introduction Allegro con brio de 33 mesures qui précède le lever du rideau, le compositeur place deux des leitmotivs principaux de l'œuvre. D'abord le premier leitmotiv : une rapide montée des cordes aboutit à un accord fortissimo tenu et ponctué par les cymbales avant que les cordes attaquent un thème très rapide de doubles croches de type perpetuum mobile (c'est-à-dire un thème musical ressemblant à un mouvement perpétuel dont le caractère « sans fin » est possible par un effet de mouvement cyclique et tournant. Par exemple, c'est le thème principal de l'Allegro molto con brio de l'ouverture des Créatures de Prométhée de Ludwig van Beethoven aux violons) : c'est le thème de Porgy.

Cependant, ce thème, par son caractère tourbillonnant, peut aussi symboliser la roue du destin dont personne ne sait quand et comment elle tourne et qui va frapper tous les personnages de l'histoire (dans ce cas, il est possible que Gershwin ait été influencé par Jenůfa, l'opéra de Leoš Janáček où le compositeur tchèque utilise pour symboliser la fortune changeante un thème frénétique de parenté proche de celui de Gershwin), tantôt les accablant de malheur (chagrin de Séréna qui a perdu son mari...), tantôt les éblouissant de bonheur (joie de Porgy, heureux d'avoir « son chant, sa gosse et son Dieu »...).

Mais tandis que le leitmotiv tourne sur lui-même, un autre leitmotiv, de type riff, se superpose et est joué par les cuivres. C'est un riff de sept notes lapidaire, percussif et plein de force brute qui deviendra synonyme de violence brutale (assassinat de Robbins...) et de mort tragique aux moments-clés de l'opéra et qui finit même dans l'introduction par étouffer le premier thème, ce qui veut dire que l'opéra sera marqué sporadiquement par des violents coups du sort.

De plus, Gershwin insiste sur ce point car la fin du premier chœur de la première scène est étouffée à son tour par l'orchestre qui martèle comme un forcené ce riff fatal en triple forte avant qu'il ne cède sa place à la berceuse de Clara (Summertime), qui commence l'opéra.

Au cinéma

Porgy and Bess, réalisé en 1959 par Otto Preminger, est le dernier film produit par Samuel Goldwyn. Sidney Poitier (Porgy) et Dorothy Dandridge (Bess) sont doublés par des chanteurs d'opéra. Sammy Davis Jr. joue le rôle de Sportin’Life.

Depuis 1974, on ne peut plus voir ce film : cette année-là, les ayants droit de George Gershwin ont fait interdire sa diffusion, considérant qu'il trahissait l'œuvre d'origine en en faisant une comédie musicale plus qu'un opéra.

En 1993, Trevor Nunn réalise une adaptation pour la télévision.

The Gershwin's Porgy & Bess, film réalisé par Frank Zamacona en 2013.

Adaptations, arrangements, et autres

L'œuvre de Gershwin a inspiré de nombreux jazzmen. Miles Davis, sous la direction de Gil Evans, publie sa version de Porgy & Bess en juillet 1958. La même année, le couple Armstrong-Fitzgerald enregistre pour Verve ce même opéra. D'autres artistes, tels qu'Oscar Peterson et Joe Pass, Chet Baker, le Modern Jazz Quartet, le couple Mori-Celentano (pour le Clan), Keith Jarrett, Herbie Hancock, Joe Henderson, Eddy Louiss, Nina Simone et plus récemment Paolo Fresu ou Médéric Collignon donneront leur version de l'opéra.

Dans The Age of Consent, le premier album (1984) du groupe pop anglais Bronski Beat, il y a une adaptation du thème It Ain't Necessarily So.

Adaptations jazz

Discographie

Les enregistrements de l'oeuvre en 1940 et 1942 sur le label discographique Decca, avec une partie de la distribution originale dont Todd Duncan et Anne Brown, ont été inscrits en 2003 au registre national des enregistrements (National Recording Registry) de la bibliothèque du Congrès à Washington[3].

L'enregistrement sorti en 1951 chez Columbia Records, avec Lehman Engel comme chef d'orchestre et dans les rôles titres Lawrence Winters et Camilla Williams, a reçu le Grammy Hall of Fame Award en 1976[4].

Une version de référence de l'opéra est celle enregistrée pour EMI en 1989 avec Willard White et Cynthia Haymon (en) dans les rôles-titres, accompagnés par le Glyndebourne Chorus et l'Orchestre philharmonique de Londres sous la direction de sir Simon Rattle réédité quatre fois en DVD.

En DVD et blu-ray, EuroArts a publié en la version de l'Opéra de San Francisco, sous la direction de John DeMain (en), dans la mise en scène de Francesca Zambello (en), avec notamment Eric Owens (Porgy), Laquita Mitchell (Bess) et Angel Blue (Clara)[5].

Références

  1. « A.R.T. - American Repertory Theater », sur americanrepertorytheater.org via Wikiwix (consulté le ).
  2. (en) Richard Crawford, « Porgy and Bess. », The New Grove Dictionary of Opera,‎ (lire en ligne)
  3. (en)« Porgy and Bess (original cast recording) - Complete National Recording Registry Listing », sur loc.gov
  4. (en)« Grammy Hall of Fame Award », sur grammy.com
  5. Porgy and Bess, sur prestoclassical.co.uk (consulté le 18 mars 2014).

Liens externes