« Je t'appartiens » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Raymond Bernard a orchestré la majorité des chansons de l'album de 1956 où l'on trouve "Je T'appartiens" mais n'est pas le Producteur. Quant au label, il s'agit de La Voix De Son Maître, comme on peut le lire sur la pochette et les étiquettes du Super 45 tours original.
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
m v2.05 - lien - Kenny Vance
 
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 17 : Ligne 17 :
| sorti = {{FRA-d}} [[1955 en musique|1955]]
| sorti = {{FRA-d}} [[1955 en musique|1955]]
| format = [[Super 45 tours]]
| format = [[Super 45 tours]]
| label = [[La Voix De Son Maître]] EGF 171
| label = [[La Voix de son maître]] EGF 171
| classement =
| classement =
| critique =
| critique =
Ligne 27 : Ligne 27 :
'''''Je t'appartiens''''' est une chanson composée et interprétée par [[Gilbert Bécaud]] en [[1955 en musique|1955]]. Les paroles sont de [[Pierre Delanoë]].
'''''Je t'appartiens''''' est une chanson composée et interprétée par [[Gilbert Bécaud]] en [[1955 en musique|1955]]. Les paroles sont de [[Pierre Delanoë]].


Adaptée en anglais par [[Mann Curtis]] sous le titre ''{{lang|en|Let It Be Me}}'', l'œuvre devient un standard international grâce notamment aux interprétations des [[The Everly Brothers|Everly Brothers]] en 1960 (qui atteignent la {{7e|place}} du Billboard américain<ref>{{Ouvrage |prénom1=Oliver |nom1=Trager |titre=The American Book of the Dead : The Definitive Grateful Dead Encyclopedia |lieu=New York |éditeur=[[Fireside Books]] |année=1997 |pages totales=[unknown/unpaginated] |isbn=978-0-684-81402-5 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=TbRsHp57CqwC&pg=RA2-PT106 |consulté le=29 octobre 2009}}.</ref>), et de Willie Nelson en 1982 (qui atteint la {{2e|position}} du Billboard Country aux États-Unis<ref>[http://www.allmusic.com/artist/willie-nelson-p1743/charts-awards/billboard-singles Willie Nelson on Charts].</ref>).
Adaptée en anglais par [[Mann Curtis|Manny Curtis]] sous le titre ''{{lang|en|Let It Be Me}}'', l'œuvre devient un standard international grâce notamment aux interprétations des [[The Everly Brothers|Everly Brothers]] en 1960 (qui atteignent la {{7e|place}} du Billboard américain<ref>{{Ouvrage |prénom1=Oliver |nom1=Trager |titre=The American Book of the Dead : The Definitive Grateful Dead Encyclopedia |lieu=New York |éditeur=[[Fireside Books]] |année=1997 |pages totales=[unknown/unpaginated] |isbn=978-0-684-81402-5 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=TbRsHp57CqwC&pg=RA2-PT106 |consulté le=29 octobre 2009}}.</ref>), et de [[Willie Nelson]] en 1982 (qui atteint la {{2e|position}} du Billboard Country aux États-Unis<ref>[http://www.allmusic.com/artist/willie-nelson-p1743/charts-awards/billboard-singles Willie Nelson on Charts].</ref>).


Les versions par [[Elvis Presley]] puis [[Bob Dylan]] ou [[Nina Simone]] contribuent à populariser ce titre, devenant l'une des chansons de Gilbert Bécaud les plus chantées dans le monde avec ''[[Et maintenant]]'' (''{{lang|en|What now my love}}'').
Les versions par [[Elvis Presley]] puis [[Bob Dylan]] ou [[Nina Simone]] contribuent à populariser ce titre, devenant l'une des chansons de Gilbert Bécaud les plus chantées dans le monde avec ''[[Et maintenant]]'' (''{{lang|en|What now my love}}'').
Ligne 123 : Ligne 123 :
*2004 : [[Dave (chanteur)|Dave]] et [[Keren Ann]]
*2004 : [[Dave (chanteur)|Dave]] et [[Keren Ann]]
*2006 : [[David Pajo]]
*2006 : [[David Pajo]]
*2007 : [[Kenny Vance]] & [[Johnny Maestro & The Brooklyn Bridge]]
*2007 : {{lien|Kenny Vance}} & [[Johnny Maestro & The Brooklyn Bridge]]
*2008 : [[Jason Kouchak]] (en français et en anglais)
*2008 : [[Jason Kouchak]] (en français et en anglais)
*2008 : [[Jason Donovan]]
*2008 : [[Jason Donovan]]

Dernière version du 14 avril 2024 à 22:35

Je t’appartiens

Single de Gilbert Bécaud
Face A Je t'appartiens
Ça
Face B Pauvre pêcheur
Marianne de ma jeunesse
Sortie 1955
Enregistré 1955
Format Super 45 tours
Auteur Pierre Delanoë
Compositeur Gilbert Bécaud
Label La Voix de son maître EGF 171

Je t'appartiens est une chanson composée et interprétée par Gilbert Bécaud en 1955. Les paroles sont de Pierre Delanoë.

Adaptée en anglais par Manny Curtis sous le titre Let It Be Me, l'œuvre devient un standard international grâce notamment aux interprétations des Everly Brothers en 1960 (qui atteignent la 7e place du Billboard américain[1]), et de Willie Nelson en 1982 (qui atteint la 2e position du Billboard Country aux États-Unis[2]).

Les versions par Elvis Presley puis Bob Dylan ou Nina Simone contribuent à populariser ce titre, devenant l'une des chansons de Gilbert Bécaud les plus chantées dans le monde avec Et maintenant (What now my love).

Reprises et adaptations[modifier | modifier le code]

Reprises Je t'appartiens[modifier | modifier le code]

Années 1950-1960[modifier | modifier le code]

Années 1970-1980-1990[modifier | modifier le code]

Années 2000-2010[modifier | modifier le code]

Adaptations[modifier | modifier le code]

Anglaise Let It Be Me[modifier | modifier le code]

Années 1950-1960[modifier | modifier le code]
Années 1970[modifier | modifier le code]
Années 1980-1990[modifier | modifier le code]
Années 2000[modifier | modifier le code]
Années 2010-2020[modifier | modifier le code]

Autres[modifier | modifier le code]

Années 1960-1970[modifier | modifier le code]
Années 1980-1990[modifier | modifier le code]
  • 1985 : Idoli (version serbe : Samo Me Gledaj I Budi Tu)
  • 1990 : Corinne Allal (version Hébreu : Safek Gadol ספק גדול, paroles de Ehud Manor)
  • 1990 : Toni Rossi Ja Sinitaivas : (version finnoise : Kun uskoin unohdukseen)

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Oliver Trager, The American Book of the Dead : The Definitive Grateful Dead Encyclopedia, New York, Fireside Books, , [unknown/unpaginated] (ISBN 978-0-684-81402-5, lire en ligne).
  2. Willie Nelson on Charts.
  3. Joel Whitburn, Top R&B/Hip-Hop Singles : 1942-2004, Record Research, , p. 95

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Article connexe[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]