Aller au contenu

« Yonkoma » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balises : Révoqué Éditeur visuel
(23 versions intermédiaires par 13 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{ebauche|manga}}
[[Fichier:Yonkoma-olfi.jpg|vignette|Exemple de Yonkoma.]]
Un {{japonais|'''''yonkoma manga'''''|4コマ漫画||{{abréviation discrète|litt.|littéralement}} « manga en quatre cases »}} est un type de [[manga]] en quatre cases<ref>voire 6 à 8 cases</ref>, à tendance le plus souvent humoristique. Il s’apparente au ''{{langue|en|[[comic strip]]}}'' de la [[comics|bande-dessinée américaine]]. Il prend ses origines dans la presse quotidienne [[japon]]aise<ref>{{Harvsp|id=dicomanga|texte=DicoManga, 2008|page=610}}</ref>. Les [[mangaka]] s'en servent beaucoup dans leurs parutions reliées car ils servent à combler les pages blanches en fin de chapitre qui correspondaient à des pages de publicité dans les magazines de prépublication{{refsou}}.
 
Un {{japonais|'''''yonkoma manga'''''|4コマ漫画||{{abréviation discrète|litt.|littéralement}} « manga en quatre cases »}} est un type de [[manga]] en quatre cases<ref>voireVoire 6de six à 8huit cases.</ref> disposées de manière [[Bande dessinée verticale|verticale]], à tendance le plus souvent humoristique. Il s’apparente au ''{{langue|en|[[comic strip]]}}'' de la [[comics|bande-dessinée américaine]]. Il prend ses origines dans la presse quotidienne [[japon]]aise<ref>{{Harvsp|id=dicomanga|texte=DicoManga, 2008|page=610}}.</ref>. Les [[mangaka]] s'en servent beaucoup dans leurs parutions reliées car ils servent à combler les pages blanches en fin de chapitre qui correspondaientcorrespondent à des pages de publicité dans les magazines de prépublication{{refsou}}.
 
== Structure ==
 
Traditionnellement, un ''yonkoma'' suit une structure connue sous le nom de {{japonais|[[Kishōtenketsu]]|起承転結}}. Ce terme vient de [[Chine]] ancienne<ref>{{lien web|langue=ja| url=https://shouronbun.com/kishotenketsu.html| titre=起承転結はダメ|site=shouronbun.com}}.</ref> et est composé des caractères chinois suivants :
* {{japonais|''Ki''|起|lever}}, la première case est la base de l'histoire, elle plante le décor.
* {{japonais|''ShōKi''||soutenir|lever}}, la deuxièmepremière case découle deest la premièrebase et développede l'histoire., elle plante le décor ;
* {{japonais|''TenShō''|転/轉|changer/tourner/révolution|soutenir}}, la troisièmedeuxième case estdécoule lede pointla culminant,première c'estet dansdéveloppe celle-ci qul'un événement imprévu sehistoire produit.;
* {{japonais|''KetsuTen''|転/轉|terminer|changer/tourner/révolution}}, la quatrièmetroisième case est lale [[point conclusionculminant]], prenantc'est endans comptecelle-ci lequ'un bouleversementévénement deimprévu lase troisièmeproduit case.;
* {{japonais|''Ketsu''|結||terminer}}, la quatrième case est la conclusion, prenant en compte le bouleversement de la troisième case.
 
== Œuvres ==
Liste non exhaustive de ''yonkoma'' célèbres :
* ''[[MesAzumanga voisins les Yamadadaioh]]'' est une série de ''yonkoma'' de [[HisaichiKiyohiko IshiiAzuma]]. ;
* ''[[Azumanga daiohK-ON!]]'' est une série de ''yonkoma'' de [[Kiyohiko AzumaKakifly]]. ;
* ''[[KKotoura-ON!san]]'' ded'Enokizu [[Kakifly]].;
* ''[[Lucky☆Star]]'' de [[Kagami Yoshimizu]]. ;
* ''[[Mes voisins les Yamada]]'' de [[Hisaichi Ishii]];
* ''[[Hetalia]]'' de [[Hidekaz Himaruya]];
* ''[[Bocchi the Rock!]] de [[Aki Hamaji]].''
 
== AnnexesNotes et références ==
=== SourcesNotes ===
* {{Ouvrage|id=dicomanga|auteur1=[[Nicolas Finet]]|titre=DicoManga|sous-titre=Le dictionnaire encyclopédique de la bande dessinée japonaise|éditeur=[[Fleurus (maison d'édition)|Fleurus]]|année=2008|pages totales=624|isbn=978-2-215-07931-6}}
 
=== Notes et références ===
{{Références}}
 
=== Bibliographie ===
* {{ouvrage|langue=ja| auteur1=清水勲|nom1Shimizu| titre=『四コマ漫画』 : 北斎から「萌え」まで| année=2009| éditeur=岩波書店| collection=《{{Lien|langue=ja|trad=岩波新書|fr=岩波新書}}》|lieu=[[Tokyo|東京]]|isbn=9784004312031|oclc=}}
* {{ouvrage|langue=ja| auteur1=手塚治虫| titre=『漫画の描き方 似顔絵から長編まで』| année=1977| éditeur=光文社|collection=《{{Lien|langue=ja|trad=カッパ・ブックス|fr=カッパ・ホームズ}}》}}
 
* {{ouvrageOuvrage|langue=enja| auteur1=Garrett Ray Harriman清水勲|nom1=HarrimanShimizu| titre=Lost in the 4rest: Experiments in Kishōtenketsu『四コマ漫画』|sous-titre=北斎から「萌え」まで|lieu=東京| éditeur=[[Lulu.com]]岩波書店|collection=《{{Lien|langue=ja|trad=岩波新書|fr=岩波新書}}》| année=20162009|isbn=9781365297625978-4-00-431203-1}}.
* {{ouvrageOuvrage|langue=ja| auteur1=手塚治虫| titre=『漫画の描き方 似顔絵から長編まで』| année=1977| éditeur=光文社|collection=《{{Lien|langue=ja|trad=カッパ・ブックス|fr=カッパ・ホームズ}}》|année=1977|isbn=}}.
* {{Ouvrage |langue=en|auteur1=Garrett Ray Harriman|nom1=Harriman|titre=Lost in the 4rest|sous-titre=Experiments in Kishōtenketsu|éditeur=[[Lulu.com]]|année=2016|pages totales=136|isbn=978-1-365-29762-5|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=v2XVDAAAQBAJ}}.
* {{Ouvrage|idlangue=dicomangafr|auteur1=[[Nicolas Finet]]|titre=DicoManga|sous-titre=Le dictionnaire encyclopédique de la bande dessinée japonaise|lieu=Paris|éditeur=[[Fleurus (maison d'édition)|Fleurus]]|année=2008|pages totales=624|isbn=978-2-215-07931-6|id=dicomanga}}.
 
== Articles connexes ==
* [[Comic strip]]
* [[Kishōtenketsu]]
 
{{PortailPalette|Animation et bande dessinée asiatiques}}
{{Portail|Animation et bande dessinée asiatiques|Japon}}
 
[[Catégorie:Lexique des mangas et anime]]
[[Catégorie:Comic strip]]

Version du 25 avril 2024 à 23:38

Exemple de Yonkoma.

Un yonkoma manga (4コマ漫画?, litt. « manga en quatre cases ») est un type de manga en quatre cases[1] disposées de manière verticale, à tendance le plus souvent humoristique. Il s’apparente au comic strip de la bande-dessinée américaine. Il prend ses origines dans la presse quotidienne japonaise[2]. Les mangaka s'en servent beaucoup dans leurs parutions reliées car ils servent à combler les pages blanches en fin de chapitre qui correspondent à des pages de publicité dans les magazines de prépublication[réf. souhaitée].

Structure

Traditionnellement, un yonkoma suit une structure connue sous le nom de Kishōtenketsu (起承転結?). Ce terme vient de Chine ancienne[3] et est composé des caractères chinois suivants :

  • Ki (?, lever), la première case est la base de l'histoire, elle plante le décor ;
  • Shō (?, soutenir), la deuxième case découle de la première et développe l'histoire ;
  • Ten (転/轉?, changer/tourner/révolution), la troisième case est le point culminant, c'est dans celle-ci qu'un événement imprévu se produit ;
  • Ketsu (?, terminer), la quatrième case est la conclusion, prenant en compte le bouleversement de la troisième case.

Œuvres

Liste non exhaustive de yonkoma célèbres :

Notes et références

Notes

  1. Voire de six à huit cases.
  2. DicoManga, 2008, p. 610.
  3. (ja) « 起承転結はダメ », sur shouronbun.com.

Bibliographie

Articles connexes