« Voyelle pré-fermée antérieure non arrondie » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
MYR (discuter | contributions) |
→Autres langues : correction Balises : Modification par mobile Modification par application mobile |
||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
* [[Danois]] : ''f'''i'''sk'' « poisson » |
* [[Danois]] : ''f'''i'''sk'' « poisson » |
||
* [[Néerlandais]] : '''''i'''k'' {{IPA|[ɪ̽k]}} « je » (point d'articulation plus central que dans d'autres langues) |
* [[Néerlandais]] : '''''i'''k'' {{IPA|[ɪ̽k]}} « je » (point d'articulation plus central que dans d'autres langues) |
||
* [[Suédois]] : ''l'''i'''lla'' {{IPA|[lɪlla]}} « petit (non-[[Genre grammatical|masculin]] [[article défini|défini]] [[Nombre grammatical|singulier]]) » |
|||
* [[Tchèque]] : ''Př'''í'''bor'' ville de [[République tchèque]] |
* [[Tchèque]] : ''Př'''í'''bor'' ville de [[République tchèque]] |
||
Version du 24 août 2017 à 17:54
Voyelle pré-fermée antérieure non arrondie | ||
Symbole API | ɪ | |
---|---|---|
Numéro API | 319 | |
Unicode | U+026A | |
X-SAMPA | I |
|
Kirshenbaum | I |
|
modifier |
La voyelle pré-fermée (ou fermée inférieure, ou haute inférieure) antérieure (parfois mi-antérieure) non arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est [ɪ], et son équivalent en symbole X-SAMPA est I.
Le symbole API est un i avec empattements en petite majuscule ‹ ɪ ›. Avant 1989, le symbole API était la lettre iota ‹ ɩ ›.
Caractéristiques
- Son degré d'aperture est pré-fermé (ou haut inférieur), ce qui signifie que la position de la langue est proche de celle d'une voyelle haute, mais légèrement moins resserrée.
- Son point d'articulation est mi-antérieur, ce qui signifie que la langue est placée presque aussi loin que possible à l'avant de la bouche.
- Son caractère de rondeur est non arrondi, ce qui signifie que les lèvres ne sont pas arrondies.
Langues
Ce son n'existe pas en français international mais existe en français québécois : six [sɪs].
Autres langues
- Allemand : bitte [ˈbɪtə] « s'il vous plaît »
- Anglais : bit [bɪt] « morceau »
- Danois : fisk « poisson »
- Néerlandais : ik [ɪ̽k] « je » (point d'articulation plus central que dans d'autres langues)
- Tchèque : Příbor ville de République tchèque