« Fate/Zero » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Framabot (discuter | contributions)
m v1.43b - Correction syntaxique (Lien interne avec cible identique au texte)
Baffab (discuter | contributions)
m Catégorie:Fate/stay night
Ligne 826 : Ligne 826 :
{{Portail|Animation et bande dessinée asiatiques|Japon}}
{{Portail|Animation et bande dessinée asiatiques|Japon}}


[[Catégorie:Fate/stay night]]
[[Catégorie:Light novel]]
[[Catégorie:Light novel]]
[[Catégorie:Roman japonais paru en 2006]]
[[Catégorie:Roman japonais paru en 2006]]

Version du 29 août 2017 à 14:10

Fate/Zero
Image illustrative de l'article Fate/Zero
Logo de la série
フェイト/ゼロ
(Feito/Zero)
Genres Action, Drame, Fantasy urbaine, Horreur, thriller
Light novel
Auteur Gen Urobuchi
Illustrateur Takashi Takeuchi
Éditeur (ja) Type-Moon
Sortie initiale
Volumes 4

Manga
Cible
éditoriale
Seinen
Scénariste Gen Urobuchi
Dessinateur Shinjirou
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
(fr) Ototo
Prépublication Drapeau du Japon Young Ace
Sortie initiale
Volumes 14

Anime japonais : Fate/Zero
Réalisateur
Ei Aoki
Producteur
Atsuhiro Iwakami
Scénariste
Akihiro Yoshida
Akira Hiyama
Kazuharu Sato
Takumi Miyajima
Studio d’animation Ufotable
Compositeur
Licence (fr) Kazé
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, GYT, GTV, TVS, MBS, BS11, TVh, TVQ, CTC, tvk, Kids Station
1re diffusion
Épisodes 13

Anime japonais : Fate/Zero Saison 2
Réalisateur
Ei Aoki
Producteur
Atsuhiro Iwakami
Scénariste
Studio d’animation Ufotable
Compositeur
Licence (fr) Kazé
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, GYT, GTV, TVS, MBS, BS11, TVh, TVQ, CTC, tvk, Kids Station
1re diffusion
Épisodes 12

Fate/Zero (フェイト/ゼロ, Feito/zero?) est une série de light novel écrite par Gen Urobuchi et illustrée par Takashi Takeuchi et sert de préquelle au visual novel Fate/stay night de Type-Moon. Le premier volume est sorti le 29 décembre 2006 et le quatrième et dernier le 29 décembre 2007.

Une adaptation en série télévisée d'animation a été réalisée par Ei Aoki et produit par le studio Ufotable. L'anime comportant 25 épisodes fut diffusé du 1er octobre 2011 au 23 juin 2012 au Japon. La série est diffusée en France en streaming légal par Kazé. Une adaptation en manga est également publiée dans le magazine Young Ace de l'éditeur Kadokawa Shoten entre décembre 2010 et mai 2017. La version française du manga est éditée par Ototo depuis février 2014.

Synopsis

L'histoire prend place 10 ans avant les événements de Fate/stay night. Durant la Guerre Sainte, sept grands magiciens (Masters) nommés par le Saint Graal vont invoquer sept esprits mythiques (Servants) afin de se livrer une lutte acharnée jusqu'à ce qu'il n'en reste qu'un. Après trois Guerres infructueuses, le combat est sur le point de reprendre pour la quatrième fois, et les magiciens s’empressent de rejoindre Fuyuki, le champ de bataille, chacun priant pour la victoire. En effet, le Saint Graal offrira au vainqueur la possibilité d’exaucer son vœu le plus cher. Parmi ces sept Maîtres, l'un d'entre eux, Kirei Kotomine, ne semble montrer aucune détermination pour acquérir ce Saint Graal, tandis qu'à l'opposé, Kiritsugu Emiya se bat de toutes ses forces pour l'obtenir. La rivalité entre ces deux hommes, ainsi que le déroulement des différentes luttes entre Maîtres et Servants, constitue le cœur du récit.

Cette histoire retrace la vérité sur la Quatrième Guerre Sainte qui a eu lieu 10 ans auparavant et qui avait été présentée par fragments dans le célèbre jeu vidéo Fate/stay night. Lumière sera faite sur le combat qui a impliqué Kiritsugu Emiya, le père adoptif de Shiro et héros de cette histoire, Tokiomi Tohsaka, le père de Rin, et le jeune Kirei Kotomine, principal antagoniste[1].

Personnages

Kiritsugu Emiya (衛宮 切嗣, Emiya Kiritsugu?)
Voix japonaise : Rikiya Koyama; Miyu Irino (enfant)
Kiritsugu est le personnage principale de l'histoire. Il est le Master de Saber, en l'invoquant avec Avalon, le saint fourreau d'Excalibur, comme catalyseur. En tant qu'homme cynique et pragmatique, il souhaite trouver un moyen de mettre fin à tous les conflits. Notoirement connu sous le nom de « Tueur de Mages » pour ses compétences, il a été embauché par la famille Einzbern pour être leur représentant dans la Quatrième Guerre Sainte du Graal. Croyant que le Saint Graal pourrait exaucer son souhait pour la paix mondiale, il a décidé d'accepter. Étant un mage non conformiste, Kiritsugu adopte une stratégie d'exploitation des points faibles de l'ennemi grâce à la technologie. Ses vues cyniques sur la vie l'amène à entrer en désaccord direct avec son Servant, et il a Irisviel qui apparaît dans la ville de Fuyuki comme le Master de Saber pour lui permettre de se déplacer plus librement et d'éviter le contact avec Saber autant que possible. Il est le père adoptif de Shirō Emiya et biologique de Illyasviel von Einzbern.
Irisviel von Einzbern (アイリスフィール・フォン・アインツベルン, Airisufīru fon Aintsuberun?)
Voix japonaise : Sayaka Ohara
Irisviel est l'héroïne principale de l'histoire, la mère d'Illyasviel von Einzbern et la femme de Kiritsugu. Elle est un prototype d'homonculus créé par la famille Einzbern dans l'idée de donner naissance à un homonculus ultime. Comme beaucoup d'Einzbern, elle est douée en alchimie. Irisviel sert de Master mandataire de Saber, puisque Kiritsugu croit que lui et Saber sont incompatibles. Son véritable raison dans la guerre est qu'elle est le réceptacle du Saint Graal lui-même. Lorsque six Serviteurs ou plus sont tués, elle manifestera le Graal, perdant son humanité et sa conscience dans le processus. Malgré cela, elle reste attachée à Kiritsugu, croyant que ses objectifs valent le sacrifice.
Saber (セイバー, Seibā?)
Voix japonaise : Ayako Kawasumi
L'identité de Saber dans vie est le Roi des Chevaliers, le Arturia Pendragon, qui est devenue le roi de Grande-Bretagne lors de l'obtention de « l'épée dans la pierre » magique. Les Servants de la classe Saber sont souvent considérés comme les plus forts. Elle conserve généralement un fort code d'honneur, considérant l'honneur comme étant plus important que la victoire. Bien qu'elle et Kiritsugu soient Servant et Master cherchant le même but ultime de la paix, leurs perspectives idéologiques différentes aboutissent à une relation tendue où Kiritsugu ne reconnaît pas directement Saber. Sabre voulait utiliser le Graal dans l'espoir de sauver son pays; cependant, au cours de la guerre, son souhait change. En croyant que la cause de la chute de la Grande-Bretagne était ses qualités de dirigeant inefficaces, sa raison de chercher le Graal devient celle de vouloir annuler les malheurs de son pays et souhaiter que quelqu'un d'autre soit plus approprié et plus efficace pour diriger la Grande-Bretagne à sa place.

Light novel

Fate/Zero est écrit par Gen Urobuchi avec les illustrations de Takashi Takeuchi. Les quatre volumes de la série sont sorti entre décembre 2006 et décembre 2007. Une édition de poche de six volumes a ensuite été publiée entre janvier et juin 2011 par l'éditeur STAR SEAS[2].

Liste des volumes

Édition Type-Moon
no  Japonais[3]
Titre Date de sortie ISBN
1 Dai shi-ji seihaisensō hiwa (第四次聖杯戦争秘話?) [LN 1]  
2 Ō-tachi no kyōen (王たちの狂宴?) [LN 2]  
3 Chiri yuku-sha-tachi (散りゆく者たち?) [LN 3]  
4 Rengoku no honō (煉獄の炎?) [LN 4]  
Édition STAR SEAS
no  Japonais
Titre Date de sortie ISBN
1 Dai shi-ji seihaisensō hiwa (第四次聖杯戦争秘話?) [LNS 1] 978-4-0613-8903-8
2 Eirei sanshū (英霊参集?) [LNS 2] 978-4-0613-8904-5
3 Ō-tachi no kyōen (王たちの狂宴?) [LNS 3] 978-4-0613-8906-9
4 Chiri yuku-sha-tachi (散りゆく者たち?) [LNS 4] 978-4-0613-8908-3
5 Yami no taidō (闇の胎動?) [LNS 5] 978-4-0613-8910-6
6 Rengoku no honō (煉獄の炎?) [LNS 6] 978-4-0613-8912-0

Manga

Le manga est publié dans le magazine Young Ace à partir du numéro de février 2011 sorti le 29 décembre 2010[4]. Le dernier chapitre est publié le 2 mai 2017[5]. La version française sera éditée par Ototo à partir de 2014[6].

Une deuxième série de manga nommée Fate/zeto Café (Fate/ゼロカフェ?) est publiée dans le Newtype Magazine entre août 2012 et septembre 2014. Un film d'animation est sorti le 13 juillet 2013[7].

Un autre manga nommé Fate/zeto Noir (Fate/Zero 黒?) est également publié et un tome est sorti en juillet 2013[8].

Liste des volumes

no  Japonais[9] Français[10]
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 [ja 1] 978-4-04-715771-2[ja 1]
[fr 1] 978-2-35180-808-5[fr 1]
2 [ja 2] 978-4-04-715787-3[ja 2]
[fr 2] 978-2-35180-819-1[fr 2]
3 [ja 3] 978-4-04-715819-1[ja 3]
[fr 3] 978-2-35180-820-7[fr 3]
4 [ja 4] 978-4-04-120401-6[ja 4]
[fr 4] 978-2-35180-852-8[fr 4]
5 [ja 5] 978-4-04-120563-1[ja 5]
[fr 5] 978-2-35180-860-3[fr 5]
6 [ja 6] 978-4-04-120800-7[ja 6]
[fr 6] 978-2-35180-874-0[fr 6]
7 [ja 7] 978-4-04-120991-2[ja 7]
[fr 7] 978-2-35180-910-5[fr 7]
8 [ja 8] 978-4-04-102022-7[ja 8]
[fr 8] 978-2-35180-927-3[fr 8]
9 [ja 9] 978-4-04-102023-4[ja 9]
[fr 9] 978-2-35180-928-0[fr 9]
10 [ja 10] 978-4-04-103086-8[ja 10]
[fr 10] 978-2-35180-960-0[fr 10]
11 [ja 11] 978-4-04-103087-5[ja 11]
[fr 11] 978-2-35180-978-5[fr 11]
12 [ja 12] 978-4-04-104168-0[ja 12]
[fr 12] 978-2-37717-029-6[fr 12]
13 [ja 13] 978-4-04-104169-7[ja 13]
 
14 [ja 14] 978-4-04-105796-4[ja 14]
 

Anime

L'adaptation en anime a été annoncée dans le magazine Young Ace de février 2011[4]. La première saison de treize épisodes a été diffusée du 1er octobre au 24 décembre 2011[11]. La seconde saison de douze épisodes a été diffusée du 7 avril au 23 juin 2012[12]. Les deux saisons sont diffusées en streaming légal par Nico Nico Douga dans huit langues[13],[14] et par Kazé en France[15],[16]. Kazé a également édité la série en coffrets DVD et Blu-ray[17].

Liste des épisodes

Saison 1

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 L'invocation des esprits héros 英霊召喚 Eirei Shōkan
2 Une bataille trompeuse 偽りの戦端 Itsuwari no Sentan
3 La terre de Fuyuki 冬木の地 Fuyuki no Chi
4 La lame de l'épée enchantée 魔槍の刃 Masō no Yaiba
5 Le hurlement de la créature maléfique 凶獣咆吼 Kyōjū Hōkō
6 La nuit du stratagème 謀略の夜 Bōryaku no Yoru
7 La forêt des démons 辺境の森 Henkyō no Mori
8 Tueur de mage 魔術師殺し Majutsushi Koroshi
9 Maitre et servant 主と従者 Aruji to Jūsha
10 Les aventures de Rin 凛の冒険 Rin no Bōken
11 Discussion autour du saint graal 聖杯問答 Seihai Mondō
12 L'invitation du saint graal 聖杯の招き Seihai no Maneki
13 Le banquet interdit 禁断の狂宴 Kindan no Kyōen

Saison 2

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
14 Bataille sanglante à la rivière Mion 未遠川血戦 Miongawa Kessen 7 avril 2012
15 Brillance dorée 黄金の輝き Ougon no Kagayaki 14 avril 2012
16 Au bout de l'honneur 栄誉の果て Eiyo no Hate 21 avril 2012
17 Huitième pacte 第八の契約 Daihachi no Keiyaku 28 avril 2012
18 Souvenirs lointains 遠い記憶 Tōi Kioku 5 mai 2012
19 Où se trouve la justice 正義の在処 Seigi no Arika 12 mai 2012
20 Le retour de l'assassin 暗殺者の帰還 Ansatsusha no Kikan 19 mai 2012
21 Le chevalier a deux roues 双輪の騎士 Sourin no Kishi 26 mai 2012
22 Tout le mal du monde この世全ての悪 Konoyo Subete no Aku 2 juin 2012
23 La mer du bout du monde 最果ての海 Saihate no Umi 9 juin 2012
24 Le dernier sort de commandement 最後の令呪 Saigo no Reijyuu 16 juin 2012
25 Fate/Zero フェイト/ゼロ Feito Zero 23 juin 2012

Musiques

Génériques de la série télévisée
Générique Début Fin
Épisodes Titre Artistes Épisodes Titre Artistes
1 2 - 10
12 - 13
oath sign
  • LiSA (chant)
  • Shō Watanabe (composition & paroles)
  • toku (arrangement)
2 - 13 MEMORIA
  • Eir Aoi (chant & paroles)
  • Kashiro Shimokawa (arrangement)
  • Fumio Yasuda (composition & paroles)
2 14 - 17
20 - 23
to the beginning 14 - 17
20 - 24
Sora wa takaku kaze wa utau (空は高く風は歌う?)
  • Luna Haruna (chant)
  • Yuki Kajiura (composition & paroles)
  • Sorao Mori (arrangement)
3 18 - 19 Manten (満天?)
"—" signifie qu'il n'y a pas de chanson.

Produits dérivés

Drama CD

Une bande-son nommée Return to Zero est sorti le [18].

Quatre drama CD ont été publiés entre août 2008 et janvier 2010[19],[20],[21],[22]. Deux autres drama CD scénarisés par Gen Urobuchi ont été édités en bonus des coffrets Blu-ray des deux saisons de l'anime[23],[24],[25].

Artbook

Un artbook nommé Fate/Zero material est sorti le 8 août 2008[26].

Jeu vidéo

Une adaptation de l'anime Fate/zero en jeu vidéo a été réalisée par Light's. Le jeu nommé Fatal Zero Action est un dojin-game de type beat them all où le joueur peut contrôler les personnages de Saber, Kiritsugu et Rider[27].

Autres

De nombreuses figurines à l'effigie de Irisviel Von Einzbern, Saber Zero, Rider ou encore Kiritsugu Emiya ont été produits au Japon.

Récompenses

Fate/zero a remporté plusieurs prix au Newtype Anime Award 2012[28],[29] :

  • Meilleure série animée
  • Meilleur studio : Ufotable
  • Meilleur doubleur (homme) : Ohtsuka Akio (Rider)
  • Meilleur personnage masculin : Rider
  • Meilleures musiques : Yuki Kajiura

Références

  1. (ja)« Scénario de Fate/Zero sur le site officiel » (consulté le )
  2. (ja) « Fate/Zero », sur Star Seas (consulté le )
  3. (ja) « Fate/Zero », (archivé sur Internet Archive)
  4. a et b (en) « Fate/Zero Novel Gets Ufotable Anime Along With Manga (Update 6) », sur Anime News Network (consulté le )
  5. (en) « Shinjirō's Fate/Zero Manga Ends on May 2 », sur Anime News Network, (consulté le ).
  6. « Fate Zero chez Ototo », sur http://www.manga-news.com/ (consulté le )
  7. (en) « Fate/Zero Café SD Anime Film's Promo Streamed », sur Anime News Network (consulté le )
  8. (ja) « Fate/Zero 黒 », sur Kadokawa Shoten (consulté le )
  9. (ja) « Fate/Zero », sur Web Ace, Kadokawa Corporation (consulté le )
  10. « Fate/Zero », sur Ototo (consulté le )
  11. (en) « Fate/Zero TV Anime's Kariya Matō/Berserker Ads Streamed », sur Anime News Network (consulté le )
  12. (en) « Fate/Zero 2nd Season Slated for April 7 », sur Anime News Network (consulté le )
  13. « FATE/ZERO lancé en simulcast », sur AnimeLand (consulté le )
  14. « FATE/ZERO Saison 2 en simulcast », sur AnimeLand (consulté le )
  15. « 4 simulcast sur KZ PLAY en octobre », sur AnimeLand (consulté le )
  16. « La saison 2 de FATE/ZERO sur KZPlay », sur AnimeLand (consulté le )
  17. « FATE/ZERO en DVD et Blu-ray », sur AnimeLand (consulté le )
  18. (ja) « Return to Zero », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  19. (ja) « Sound Drama Fate/Zero », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  20. (ja) « Sound Drama Fate/Zero Vol.2 -王たちの狂宴- », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  21. (ja) « Sound Drama Fate/Zero Vol.3 -散りゆく者たち- », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  22. (ja) « Sound Drama Fate/Zero Vol.4 -煉獄の炎- », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  23. (en) « Gen Urobuchi Confirms He Is Writing Fate/Zero Drama CD », sur Anime News Network (consulté le )
  24. (ja) « Blu-ray Disc Box I », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  25. (ja) « Blu-ray Disc Box II », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  26. (ja) « Fate/Zero material », sur http://www.fate-zero.com/ (consulté le )
  27. (ja) « Site officiel du jeu » (consulté le )
  28. (en) « Fate/Zero, K-ON Win Top Prizes in Newtype Anime Awards (Updated) », sur Anime News Network (consulté le )
  29. (ja) « Annonce des résultats sur le site Famitsu » (consulté le )
Édition japonaise
Light novel
Première édition (Type-Moon)
  1. (ja) « Fate/Zero Vol,1 », (archivé sur Internet Archive)
  2. (ja) « Fate/Zero Vol,2 », (archivé sur Internet Archive)
  3. (ja) « Fate/Zero Vol,3 », (archivé sur Internet Archive)
  4. (ja) « Fate/Zero Vol,4 », (archivé sur Internet Archive)
Seconde édition (STAR SEAS)
  1. (ja) « Fate/Zero 1 », sur STAR SEAS (consulté le )
  2. (ja) « Fate/Zero 2 », sur STAR SEAS (consulté le )
  3. (ja) « Fate/Zero 3 », sur STAR SEAS (consulté le )
  4. (ja) « Fate/Zero 4 », sur STAR SEAS (consulté le )
  5. (ja) « Fate/Zero 5 », sur STAR SEAS (consulté le )
  6. (ja) « Fate/Zero 6 », sur STAR SEAS (consulté le )
Manga
  1. a et b (ja) Tome 1
  2. a et b (ja) Tome 2
  3. a et b (ja) Tome 3
  4. a et b (ja) Tome 4
  5. a et b (ja) Tome 5
  6. a et b (ja) Tome 6
  7. a et b (ja) Tome 7
  8. a et b (ja) Tome 8
  9. a et b (ja) Tome 9
  10. a et b (ja) Tome 10
  11. a et b (ja) Tome 11
  12. a et b (ja) Tome 12
  13. a et b (ja) Tome 13
  14. a et b (ja) Tome 14
Édition française
Manga
  1. a et b (fr) Tome 1
  2. a et b (fr) Tome 2
  3. a et b (fr) Tome 3
  4. a et b (fr) Tome 4
  5. a et b (fr) Tome 5
  6. a et b (fr) Tome 6
  7. a et b (fr) Tome 7
  8. a et b (fr) Tome 8
  9. a et b (fr) Tome 9
  10. a et b (fr) Tome 10
  11. a et b (fr) Tome 11
  12. a et b (fr) Tome 12

Liens externes