« Jikji » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Lofhi (discuter | contributions)
m Cassage d'une vignette
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{ébauche|bouddhisme}}
{{ébauche|bouddhisme}}
[[Image:Korean book-Jikji-Selected Teachings of Buddhist Sages and Seon Masters-1377.jpg|thumbnail|320px|right|Le Jikji]]
[[Image:Korean book-Jikji-Selected Teachings of Buddhist Sages and Seon Masters-1377.jpg|thumbnail|320px|right|Le Jikji]]
[[Fichier:JikjiType.gif|vignette|<ref />Caractères mobiles métalliques ayant servi à son impression]]
[[Fichier:JikjiType.gif|vignette|Caractères mobiles métalliques ayant servi à son impression]]
'''Jikji''' (en [[hangeul]] : {{lang|ko|직지}}, [[hanja]] : {{lang|ko-Hani|直指}}) est l'abréviation du titre d'un livre traitant du [[bouddhisme coréen]].
'''Jikji''' (en [[hangeul]] : {{lang|ko|직지}}, [[hanja]] : {{lang|ko-Hani|直指}}) est l'abréviation du titre d'un livre traitant du [[bouddhisme coréen]].



Version du 10 mai 2018 à 02:05

Le Jikji
Caractères mobiles métalliques ayant servi à son impression

Jikji (en hangeul : 직지, hanja : 直指) est l'abréviation du titre d'un livre traitant du bouddhisme coréen.

Le titre complet est « Baegun hwasang chorok buljo jikji simche yojeol » (en coréen : 백운화상초록불조직지심체요절, en français: « Anthologie des enseignements zen des grands prêtres bouddhistes »). Il est attribué au moine du bouddhisme seon, Baegun (1298 — 1374) (hangeul : 백운 ; hanja : 白雲, littéralement : « Nuage blanc »).

Imprimé durant la dynastie Koryŏ, il s'agit du plus vieux livre imprimé à l'aide de caractères mobiles en métal dont on ait encore un exemplaire. L'UNESCO l'a inscrit dans le programme de Mémoire du Monde[1].

Jikji a été publié dans le temple de Heungdeok en 1377 (confirmé par des fouilles faites en 1985 sur le site), 78 ans avant la « Bible à 42 lignes » de Gutenberg imprimée durant les années 1452-55.

Le premier volume du Jikji est actuellement perdu, seul le second volume existe à ce jour. Il fut acquis légalement par Victor Collin de Plancy, diplomate et premier consul de France en poste à Séoul, puis légué à la Bibliothèque nationale de France en 1950 par Henri Vever. Il y est conservé au département des Manuscrits. Il est consultable dans son intégralité en mode numérisé de haute définition.

Notes et références

Liens externes