« Bête de somme » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Thierry Caro (discuter | contributions)
m clean up, remplacement: arc national des Montagnes Rocheuses → arc national de Rocky Mountain
Adiewibot (discuter | contributions)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Une '''bête de somme''', '''animal de charge''' ou '''animal de portage''', est un [[animal domestique]] utilisé par l'[[Homo sapiens|homme]] comme [[animal de travail]] pour porter des charges. Il s'agit le plus souvent d'un [[quadrupède]] dont le dos est équipé d'un dispositif permettant de mieux répartir le poids des objets à transporter et de stabiliser ceux-ci lors des mouvements de l'animal. Par extension, cette [[expression]] désigne aussi les animaux utilisés pour la [[traction animale]] et, au [[sens figuré]], un humain accablé de travail.
Une '''bête de somme''', '''animal de charge''' ou '''animal de portage''', est un [[animal domestique]] utilisé par l'[[Homo sapiens|homme]] comme [[animal de travail]] pour porter des charges. Il s'agit le plus souvent d'un [[quadrupède]] dont le dos est équipé d'un dispositif permettant de mieux répartir le poids des objets à transporter et de stabiliser ceux-ci lors des mouvements de l'animal. Par extension, cette [[expression]] désigne aussi les animaux utilisés pour la [[traction animale]] et, au [[sens figuré]], un humain accablé de travail.
[[Fichier:Lloyd the Llama.jpg|thumb|Lama dans le [[Parc national de Rocky Mountain]], en 2005]]
[[Fichier:Lloyd the Llama.jpg|vignette|Lama dans le [[Parc national de Rocky Mountain]], en 2005]]
[[Fichier:Genipabu RN.jpg|thumb|[[Caravane (convoi)|Caravane]] de [[Camelus dromedarius|dromadaires]] au [[Brésil]], en 2006]]
[[Fichier:Genipabu RN.jpg|vignette|[[Caravane (convoi)|Caravane]] de [[Camelus dromedarius|dromadaires]] au [[Brésil]], en 2006]]
[[Fichier:496 Deux ânes chargés près du monastère de Tatév.JPG|thumb|Transport de foin en [[Arménie]], en 2010]]
[[Fichier:496 Deux ânes chargés près du monastère de Tatév.JPG|vignette|Transport de foin en [[Arménie]], en 2010]]


== Étymologie ==
== Étymologie ==


La somme est un mot issu du [[bas latin]] ''{{langue|la|sauma}}'', lui-même du [[grec ancien]] σ α ́ γ μ α qui signifie « charge, attirail, harnais, bât », devenu par la suite ''soma'' au {{Siècle|VIII}}, et qui signifie « [[bât]] »<ref name=cnrtl>{{CNRTL|somme}}</ref>.
La somme est un mot issu du [[bas latin]] ''{{langue|la|sauma}}'', lui-même du [[grec ancien]] σ α ́ γ μ α qui signifie « charge, attirail, harnais, bât », devenu par la suite ''soma'' au {{s mini-|VIII}}, et qui signifie « [[bât]] »<ref name=cnrtl>{{CNRTL|somme}}</ref>.


À partir du {{Siècle|XII}}, « la somme » est la « charge, fardeau que peut porter un cheval, un mulet{{etc.}} ». Par glissement de sens, à la fin du {{s-|XVI|e}}, la locution bête de somme est utilisée pour désigner {{Citation|une bête propre à porter des fardeaux}}<ref name=cnrtl/>.
À partir du {{s mini-|XII}}, « la somme » est la « charge, fardeau que peut porter un cheval, un mulet{{etc.}} ». Par glissement de sens, à la fin du {{s-|XVI}}, la locution bête de somme est utilisée pour désigner {{Citation|une bête propre à porter des fardeaux}}<ref name=cnrtl/>.


On a également utilisé le mot [[sommier]] à signification analogue.
On a également utilisé le mot [[sommier]] à signification analogue.
Ligne 23 : Ligne 23 :
* [[Bœuf (animal)|Bœuf]]
* [[Bœuf (animal)|Bœuf]]
* [[Bubalus bubalis|Buffle domestique]]
* [[Bubalus bubalis|Buffle domestique]]
*[[Yak]]
* [[Yak]]
* [[Chameau]]
* [[Chameau]]
*Dromadaire
* Dromadaire
*[[Lama (animal)|Lama]]
* [[Lama (animal)|Lama]]
*[[Rangifer tarandus|Renne]]
* [[Rangifer tarandus|Renne]]
*[[Chien]]
* [[Chien]]
*[[Éléphant d'Asie]]{{etc.}}
* [[Éléphant d'Asie]]{{etc.}}


== Humains ==
== Humains ==
[[Fichier:Albert König Arbeit.jpg|thumb|left|upright|Femme portant des seaux à l'aide d'une palanche.]]
[[Fichier:Albert König Arbeit.jpg|vignette|gauche|redresse|Femme portant des seaux à l'aide d'une palanche.]]
À partir du {{s-|XVIII|e}}, par analogie avec les animaux, la locution « bête de somme » est utilisée au sens figuré, notamment par [[Voltaire]] en 1756 dans son ''[[Essai sur les mœurs et l'esprit des nations]]'', pour désigner une personne effectuant des travaux pénibles, à l'image des animaux de charge<ref name=cnrtl/>.
À partir du {{s-|XVIII}}, par analogie avec les animaux, la locution « bête de somme » est utilisée au sens figuré, notamment par [[Voltaire]] en 1756 dans son ''[[Essai sur les mœurs et l'esprit des nations]]'', pour désigner une personne effectuant des travaux pénibles, à l'image des animaux de charge<ref name=cnrtl/>.


En pratique, avant même d'avoir su utiliser les animaux pour les y aider, les humains assument depuis toujours le portage de charges.
En pratique, avant même d'avoir su utiliser les animaux pour les y aider, les humains assument depuis toujours le portage de charges.
Ligne 39 : Ligne 39 :
Ils s'aident pour cela de dispositifs plus adaptés à la morphologie humaine comme la palanche<ref>{{CNRTL|palanche}}</ref> appelée aussi localement un « jouquet », sorte de [[joug]] posé sur les épaules et qui aide à porter deux seaux, ou bien, pour porter la charge sur le dos, d'une [[hotte]], une [[claie de portage]], un [[sac à dos]]{{etc.}}. Le portage peut être fait également à l'aide d'un récipient posé en équilibre sur la tête.
Ils s'aident pour cela de dispositifs plus adaptés à la morphologie humaine comme la palanche<ref>{{CNRTL|palanche}}</ref> appelée aussi localement un « jouquet », sorte de [[joug]] posé sur les épaules et qui aide à porter deux seaux, ou bien, pour porter la charge sur le dos, d'une [[hotte]], une [[claie de portage]], un [[sac à dos]]{{etc.}}. Le portage peut être fait également à l'aide d'un récipient posé en équilibre sur la tête.


Au {{Siècle|XVI}}, on disait aussi « servir à sac et à somme » pour dire « être soumis à des corvées »<ref>''[http://www.expressio.fr/expressions/une-bete-de-somme.php Une bête de somme]'' sur le site ''[http://www.expressio.fr/index.php Expressio]'', mis en ligne le 24 avril 2006, consulté le 10 juin 2014.</ref>.
Au {{s mini-|XVI}}, on disait aussi « servir à sac et à somme » pour dire « être soumis à des corvées »<ref>''[http://www.expressio.fr/expressions/une-bete-de-somme.php Une bête de somme]'' sur le site ''[http://www.expressio.fr/index.php Expressio]'', mis en ligne le 24 avril 2006, consulté le 10 juin 2014.</ref>.


== Dans la culture ==
== Dans la culture ==
{{Section vide ou incomplète}}sceaux ne s'écrit pas sceaux lorsqu'il s'agit du récipient, mais : seaux (au pluriel évidemment !)
{{Section vide ou incomplète}}sceaux ne s'écrit pas sceaux lorsqu'il s'agit du récipient, mais : seaux (au pluriel évidemment !)
<gallery>
<gallery>
Muge.jpg|Cheval du [[royaume de Ryūkyū]], Japon {{Siècle|XIX}}
Muge.jpg|Cheval du [[royaume de Ryūkyū]], Japon {{s mini-|XIX}}
Fleischextrakt 0002773 m.jpg|Publicité pour un extrait de viande, vers 1900
Fleischextrakt 0002773 m.jpg|Publicité pour un extrait de viande, vers 1900
Dromadaires au repos 1919.jpg|Caravane de dromadaires au repos en Afrique du nord, début du {{Siècle|XX}}
Dromadaires au repos 1919.jpg|Caravane de dromadaires au repos en Afrique du nord, début du {{s mini-|XX}}
</gallery>
</gallery>
{{message galerie}}
{{message galerie}}

Version du 28 juin 2020 à 21:29

Une bête de somme, animal de charge ou animal de portage, est un animal domestique utilisé par l'homme comme animal de travail pour porter des charges. Il s'agit le plus souvent d'un quadrupède dont le dos est équipé d'un dispositif permettant de mieux répartir le poids des objets à transporter et de stabiliser ceux-ci lors des mouvements de l'animal. Par extension, cette expression désigne aussi les animaux utilisés pour la traction animale et, au sens figuré, un humain accablé de travail.

Lama dans le Parc national de Rocky Mountain, en 2005
Caravane de dromadaires au Brésil, en 2006
Transport de foin en Arménie, en 2010

Étymologie

La somme est un mot issu du bas latin sauma, lui-même du grec ancien σ α ́ γ μ α qui signifie « charge, attirail, harnais, bât », devenu par la suite soma au VIIIe, et qui signifie « bât »[1].

À partir du XIIe, « la somme » est la « charge, fardeau que peut porter un cheval, un mulet, etc. ». Par glissement de sens, à la fin du XVIe siècle, la locution bête de somme est utilisée pour désigner « une bête propre à porter des fardeaux »[1].

On a également utilisé le mot sommier à signification analogue.

Dispositifs

Le bât est le plus utilisé, avec le bât-selle qui permet de porter en plus un humain. L'animal peut aussi être équipé d'un cacolet, objet d'osier formant deux selles parallèles pour deux cavaliers ou bien deux paniers pour transporter des denrées.

Liste d'animaux de charge

Humains

Femme portant des seaux à l'aide d'une palanche.

À partir du XVIIIe siècle, par analogie avec les animaux, la locution « bête de somme » est utilisée au sens figuré, notamment par Voltaire en 1756 dans son Essai sur les mœurs et l'esprit des nations, pour désigner une personne effectuant des travaux pénibles, à l'image des animaux de charge[1].

En pratique, avant même d'avoir su utiliser les animaux pour les y aider, les humains assument depuis toujours le portage de charges.

Ils s'aident pour cela de dispositifs plus adaptés à la morphologie humaine comme la palanche[2] appelée aussi localement un « jouquet », sorte de joug posé sur les épaules et qui aide à porter deux seaux, ou bien, pour porter la charge sur le dos, d'une hotte, une claie de portage, un sac à dosetc.. Le portage peut être fait également à l'aide d'un récipient posé en équilibre sur la tête.

Au XVIe, on disait aussi « servir à sac et à somme » pour dire « être soumis à des corvées »[3].

Dans la culture

sceaux ne s'écrit pas sceaux lorsqu'il s'agit du récipient, mais : seaux (au pluriel évidemment !)

Modèle:Message galerie

Notes et références

  1. a b et c Informations lexicographiques et étymologiques de « somme » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
  2. Informations lexicographiques et étymologiques de « palanche » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
  3. Une bête de somme sur le site Expressio, mis en ligne le 24 avril 2006, consulté le 10 juin 2014.

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :