« Fellaga » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 89.82.117.205 (retour à la dernière version de Moumou82)
Aucun résumé des modifications
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 2 : Ligne 2 :
{{ébauche|histoire|Maghreb}}
{{ébauche|histoire|Maghreb}}


Le terme de '''fellaga''' ou '''fellagha''' ({{lang-ar|الفلاقة}}) est utilisé pour désigner un combattant [[algérie]]n, [[maroc]]ain et [[tunisie]]n, entré en lutte pour l'[[indépendantisme|indépendance]] de son pays entre [[1952]] et [[1962]] alors sous [[Liste des colonies françaises|domination française]]. Il s'oppose de ce fait au terme de [[harki]].
Le terme de '''fellaga''' ou '''fellagha''' ({{lang-ar|الفلاقة}}) est utilisé pour désigner un combattant [[algérie]]n, [[maroc]]ain et [[tunisie]]n, entré en lutte pour l'[[indépendantisme|indépendance]] de son pays entre [[1952]] et [[1962]] alors sous [[Liste des colonies françaises|domination française]].


== Étymologie ==
== Étymologie ==

Version du 24 août 2020 à 23:41

Le terme de fellaga ou fellagha (arabe : الفلاقة) est utilisé pour désigner un combattant algérien, marocain et tunisien, entré en lutte pour l'indépendance de son pays entre 1952 et 1962 alors sous domination française.

Étymologie

Le terme fellaga (فلاقة), pluriel de fellag (فلاق), désigne traditionnellement au Maghreb un « bandit de grand chemin ». Il correspond au mot de l'arabe littéral signifiant « pourfendeur » ou « casseur de têtes »[1].

Le mot, qui a un sens péjoratif en arabe, désigne plus précisément, dans le contexte de la guerre d'Algérie des bandes armées qui incluent le plus souvent des partisans armés de l'indépendance de l'Algérie, y compris des combattants armés liés au FLN ou des membres armés de l'ALN ou du MNA.

Le mot était également remplacé, dans l'argot militaire ou colonial, par celui de fellouze, ou abrégé en fell ou fel[2].

Fellagas

Modèle:Message galerie

Références

  1. « Fellagha »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), sur atilf.atilf.fr
  2. Ambroise Queffélec, Yacine Derradji, Valéry Debov, Dalila Smaali-Dekdouk et Yasmina Cherrad-Benchefra, Le français en Algérie : lexique et dynamique des langues, Paris, De Boeck Supérieur, coll. « Champs linguistiques », , 592 p., p. 307-308

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :