Aller au contenu

« Digimon Adventure: Bokura no Uō Gēmu! » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Vlaam (discuter | contributions)
m v2.04 - Homonymies : Correction de 1 lien - Okinawa
Aubicourt02 (discuter | contributions)
Fonctionnalité de suggestions de liens : 7 liens ajoutés.
Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile Tâche pour novices Suggéré : ajouter des liens
Ligne 23 : Ligne 23 :
}}
}}


{{Japonais|'''''Digimon Adventure Notre War Game !'''''<ref>{{Lien web |titre=DIGIMON ADVENTURE Our War Game!! - TOEI ANIMATION LIST OF WORKS |url=http://lineup.toei-anim.co.jp/en/movie/digimon_wargame/ |site=lineup.toei-anim.co.jp |consulté le=2020-12-23}}</ref>|ぼくらのウォーゲーム!|Dejimon Adobenchā Bokura no Wō Gēmu!}} est un [[film d'animation]] réalisé par [[Mamoru Hosoda]], écrit par [[Reiko Yoshida]] et produit par la [[Toei Animation]], dérivé de la franchise ''[[Digimon]]''. Le film est la suite de la série télévisée d'anime [[Digimon Adventure]] de 1999, et est le deuxième film ''[[Digimon]]'' sorti au [[Japon]] le {{date|4|mars|2000|au cinéma}}<ref name="ann">{{en}} {{lien web |titre=Digimon Adventure: Bokura no War Game (movie) |url=http://www.animenewsnetwork.cc/encyclopedia/anime.php?id=2524 |site=[[Anime News Network]] |consulté le=20 mars 2014}}.</ref>. Des portions de ce film ont été incluses dans le ''film-compilation'' destiné à l'[[Occident]] '''''[[Digimon, le film]]''''' de 2000, les œuvres ayant en plus été grandement remaniées.
{{Japonais|'''''Digimon Adventure Notre War Game !'''''<ref>{{Lien web |titre=DIGIMON ADVENTURE Our War Game!! - TOEI ANIMATION LIST OF WORKS |url=http://lineup.toei-anim.co.jp/en/movie/digimon_wargame/ |site=lineup.toei-anim.co.jp |consulté le=2020-12-23}}</ref>|ぼくらのウォーゲーム!|Dejimon Adobenchā Bokura no Wō Gēmu!}} est un [[film d'animation]] réalisé par [[Mamoru Hosoda]], écrit par [[Reiko Yoshida]] et produit par la [[Toei Animation]], dérivé de la franchise ''[[Digimon]]''. Le film est la suite de la [[série télévisée]] d'anime [[Digimon Adventure]] de 1999, et est le deuxième film ''[[Digimon]]'' sorti au [[Japon]] le {{date|4|mars|2000|au cinéma}}<ref name="ann">{{en}} {{lien web |titre=Digimon Adventure: Bokura no War Game (movie) |url=http://www.animenewsnetwork.cc/encyclopedia/anime.php?id=2524 |site=[[Anime News Network]] |consulté le=20 mars 2014}}.</ref>. Des portions de ce film ont été incluses dans le ''film-compilation'' destiné à l'[[Occident]] '''''[[Digimon, le film]]''''' de 2000, les œuvres ayant en plus été grandement remaniées.


Le film et son titre sont inspirés du film ''[[Wargames (film)|WarGames]]'' de 1983<ref name=":0">{{Ouvrage|langue=japonais|auteur1=|titre=DIGIMON MOVIE BOOK|passage=|lieu=|éditeur=Shueisha|date=janvier 2001|pages totales=|isbn=978-4087790955|lire en ligne=}}</ref>. [[Mamoru Hosoda]] cite également ''Notre War Game !'' comme une influence majeure pour son film [[Summer Wars]] de 2009, les critiques notant de nombreuses similitudes entre les films<ref name=":1">{{Lien web |langue=en-US |titre=Mamoru Hosoda Exclusive Interview |url=https://otakuusamagazine.com/mamoru-hosoda-exclusive-interview/ |site=Otaku USA Magazine |date=2013-05-21 |consulté le=2020-12-23}}</ref>.
Le film et son titre sont inspirés du film ''[[Wargames (film)|WarGames]]'' de 1983<ref name=":0">{{Ouvrage|langue=japonais|auteur1=|titre=DIGIMON MOVIE BOOK|passage=|lieu=|éditeur=Shueisha|date=janvier 2001|pages totales=|isbn=978-4087790955|lire en ligne=}}</ref>. [[Mamoru Hosoda]] cite également ''Notre War Game !'' comme une influence majeure pour son film [[Summer Wars]] de 2009, les critiques notant de nombreuses similitudes entre les films<ref name=":1">{{Lien web |langue=en-US |titre=Mamoru Hosoda Exclusive Interview |url=https://otakuusamagazine.com/mamoru-hosoda-exclusive-interview/ |site=Otaku USA Magazine |date=2013-05-21 |consulté le=2020-12-23}}</ref>.
Ligne 34 : Ligne 34 :
[[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] tente d'appeler des renforts, tout en découvrant que le [[Réseau téléphonique commuté|RTCP]] national est [[hors-service]]. Grâce au système de messagerie vocale d'urgence, ils arrivent à communiquer avec [[Matt Ishida|Yamato Ishida]] et [[T.K. Takaishi|Takeru Takaishi]], qui rendent visite à leur grand-mère dans la campagne de [[Préfecture de Shimane|Shimane]]. [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Gabumon]] et [[Patamon]], les partenaires de [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Yamato]] et [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Takeru]], se joignent à la bataille, mais sont physiquement ralentis par les milliers de [[courriels]] envoyés à [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] et [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Kōshirō]] par des personnes qui observent le combat sur leur ordinateur dans le monde entier.
[[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] tente d'appeler des renforts, tout en découvrant que le [[Réseau téléphonique commuté|RTCP]] national est [[hors-service]]. Grâce au système de messagerie vocale d'urgence, ils arrivent à communiquer avec [[Matt Ishida|Yamato Ishida]] et [[T.K. Takaishi|Takeru Takaishi]], qui rendent visite à leur grand-mère dans la campagne de [[Préfecture de Shimane|Shimane]]. [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Gabumon]] et [[Patamon]], les partenaires de [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Yamato]] et [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Takeru]], se joignent à la bataille, mais sont physiquement ralentis par les milliers de [[courriels]] envoyés à [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] et [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Kōshirō]] par des personnes qui observent le combat sur leur ordinateur dans le monde entier.


Résolument maladroit, Taichi déclenche un [[Écran bleu de la mort|écran bleu]] sur l'ordinateur, laissant son partenaire à la merci du monstre qui s'enfuit une fois le conflit réglé. ''L'ennemi'' [[Digimon (créature)|Digimon]], devenu Diablomon, crée des milliers de copies de lui-même et pirate le [[Pentagone (États-Unis)|Pentagone]] pour lancer un missile [[LGM-118 Peacekeeper]] sur Tokyo. Démunis, [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] et [[Matt Ishida|Yamato]] traversent comme par miracle leurs écrans d'ordinateurs, et rallient leur Digimon pour évoluer ensemble en une seule entité: [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Omegamon]] pour anéantir les clones de la créature. [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Kōshirō]] fait un transfert des milliers de [[courriels]] au Diablomon original, le ralentissant suffisamment pour qu'il soit vaincu. Une fois le Diablomon vaincu, le missile désarmé s'écrase inoffensif dans la [[baie de Tokyo]] alors que le compte à rebours touchait à sa fin.
Résolument maladroit, Taichi déclenche un [[Écran bleu de la mort|écran bleu]] sur l'ordinateur, laissant son partenaire à la merci du monstre qui s'enfuit une fois le conflit réglé. ''L'ennemi'' [[Digimon (créature)|Digimon]], devenu Diablomon, crée des milliers de copies de lui-même et pirate le [[Pentagone (États-Unis)|Pentagone]] pour lancer un missile [[LGM-118 Peacekeeper]] sur Tokyo. Démunis, [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Taichi]] et [[Matt Ishida|Yamato]] traversent comme par miracle leurs écrans d'ordinateurs, et rallient leur Digimon pour évoluer ensemble en une seule entité: [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Omegamon]] pour anéantir les clones de la créature. [[Liste des personnages de Digimon Adventure|Kōshirō]] fait un transfert des milliers de [[courriels]] au Diablomon original, le ralentissant suffisamment pour qu'il soit vaincu. Une fois le Diablomon vaincu, le missile désarmé s'écrase inoffensif dans la [[baie de Tokyo]] alors que le [[compte à rebours]] touchait à sa fin.


== Distribution ==
== Distribution ==
Ligne 45 : Ligne 45 :
*Hiroko Konishi : Takeru Takaishi
*Hiroko Konishi : Takeru Takaishi
*[[Yuko Mizutani]] : Sora Takenouchi, Yuko Yagami <small>(Maman de Taichi)</small>
*[[Yuko Mizutani]] : Sora Takenouchi, Yuko Yagami <small>(Maman de Taichi)</small>
*Masami Kikuchi : Jō Kido, Kinu <small>(Mamie de Yamato et Takeru)</small>
*[[Masami Kikuchi]] : Jō Kido, Kinu <small>(Mamie de Yamato et Takeru)</small>
*[[Ai Maeda]] : Mimi Tachikawa
*[[Ai Maeda]] : Mimi Tachikawa
*[[Joji Yanami]] : Gennaï
*[[Joji Yanami]] : Gennaï
Ligne 69 : Ligne 69 :
** Tsutomu Tomari <small>(Toei Animation)</small>
** Tsutomu Tomari <small>(Toei Animation)</small>
** Yasushi Mitsui <small>(Fuij Television)</small>
** Yasushi Mitsui <small>(Fuij Television)</small>
* Studio d'animation : [[Toei Animation]]
* [[Studio d'animation]] : [[Toei Animation]]
*Société de distribution : [[Bandai Visual]]
*Société de distribution : [[Bandai Visual]]


Ligne 78 : Ligne 78 :
* Direction artistique : Seiki Tamura, Mitsuo Yoshino
* Direction artistique : Seiki Tamura, Mitsuo Yoshino
* Directeurs de l'animation : Takaaki Yamashita, Hisashi Nakayama
* Directeurs de l'animation : Takaaki Yamashita, Hisashi Nakayama
*Directeur de la photographie: Motoi Takahashi
*[[Directeur de la photographie]]: Motoi Takahashi
*Montage : Shinichi Fukumitsu, Yoshihiro Aso
*Montage : Shinichi Fukumitsu, Yoshihiro Aso
* Durée : 40 minutes
* Durée : 40 minutes
Ligne 90 : Ligne 90 :
Contraint par une durée imposée de 40 minutes et cherchant à faire un film moins sérieux que [[Digimon Adventure]] de 1999, [[Mamoru Hosoda]] conçoit ''Notre War Game !'' comme une {{Citation|histoire simple, accessible aux enfants, où il suffit de se laisser porter par le grand frisson}}<ref name=":0" />. Constatant qu'il {{Citation|ne pouvait pas faire une grande histoire chargée en développements émotionnelles}} en 40 minutes, il réduit le champ d'action du film de l'ensemble des huit personnages de la série animée et de leurs partenaires Digimon; à quatre personnages principaux seulement - Taichi, Yamato, Kōshirō et Takeru<ref name=":0" />. Inspiré par le film [[Speed (film, 1994)|''Speed'']] de 1994, il structure le film autour d'un compte à rebours pour ajouter du suspense, les événements du film se déroulant approximativement en temps réel<ref name=":0" />.
Contraint par une durée imposée de 40 minutes et cherchant à faire un film moins sérieux que [[Digimon Adventure]] de 1999, [[Mamoru Hosoda]] conçoit ''Notre War Game !'' comme une {{Citation|histoire simple, accessible aux enfants, où il suffit de se laisser porter par le grand frisson}}<ref name=":0" />. Constatant qu'il {{Citation|ne pouvait pas faire une grande histoire chargée en développements émotionnelles}} en 40 minutes, il réduit le champ d'action du film de l'ensemble des huit personnages de la série animée et de leurs partenaires Digimon; à quatre personnages principaux seulement - Taichi, Yamato, Kōshirō et Takeru<ref name=":0" />. Inspiré par le film [[Speed (film, 1994)|''Speed'']] de 1994, il structure le film autour d'un compte à rebours pour ajouter du suspense, les événements du film se déroulant approximativement en temps réel<ref name=":0" />.


La bande sonore du film est composée par [[Takanori Arisawa]], le composeur de la bande originale de la série [[Digimon Adventure]] de 1999. Le [[Boléro (Ravel)|''Boléro'' de Maurice Ravel]] et ''[[When Johnny Comes Marching Home]]'' sont utilisés comme repères et référent, ce dernier ayant été inclus en référence à son utilisation dans la scène de l'attentat à la bombe dans ''[[Docteur Folamour]]'' de 1964<ref name=":0" />. Le chant [[Requiem]], qui est chanté au point culminant par les ''Little Singers of Tokyo'', est une reprise de ''[[Pie Jesu]]'', un hymne catholique traditionnel. ''[[Butter-Fly]]'' de [[Kōji Wada]] est utilisé comme chanson d'ouverture du film, tandis que "''Sakuhin No. 2 "Haru" I Chōchō ~ Bokura no War Game !''" de [[Ai Maeda (doubleuse)|AiM]] est utilisé comme thème de clôture. La bande sonore du film figure sur l'album ''Digimon Adventure 02 Uta to Ongaku Shū Ver.1''.
La bande sonore du film est composée par [[Takanori Arisawa]], le composeur de la bande originale de la série [[Digimon Adventure]] de 1999. Le [[Boléro (Ravel)|''Boléro'' de Maurice Ravel]] et ''[[When Johnny Comes Marching Home]]'' sont utilisés comme repères et référent, ce dernier ayant été inclus en référence à son utilisation dans la scène de l'attentat à la bombe dans ''[[Docteur Folamour]]'' de 1964<ref name=":0" />. Le chant [[Requiem]], qui est chanté au point culminant par les ''Little Singers of Tokyo'', est une reprise de ''[[Pie Jesu]]'', un hymne [[Catholicisme|catholique]] traditionnel. ''[[Butter-Fly]]'' de [[Kōji Wada]] est utilisé comme chanson d'ouverture du film, tandis que "''Sakuhin No. 2 "Haru" I Chōchō ~ Bokura no War Game !''" de [[Ai Maeda (doubleuse)|AiM]] est utilisé comme thème de clôture. La bande sonore du film figure sur l'album ''Digimon Adventure 02 Uta to Ongaku Shū Ver.1''.


== Sorties ==
== Sorties ==
Ligne 98 : Ligne 98 :


=== Box-office ===
=== Box-office ===
Le film a rapporté un total de 2,16 milliards de yens au box-office japonais de 2000<ref>{{Lien web |titre=過去興行収入上位作品 一般社団法人日本映画製作者連盟 |url=http://www.eiren.org/toukei/2000.html |site=www.eiren.org |consulté le=2020-12-23}}</ref>.
Le film a rapporté un total de 2,16 milliards de yens au [[box-office]] japonais de 2000<ref>{{Lien web |titre=過去興行収入上位作品 一般社団法人日本映画製作者連盟 |url=http://www.eiren.org/toukei/2000.html |site=www.eiren.org |consulté le=2020-12-23}}</ref>.


=== Critiques ===
=== Critiques ===

Version du 12 septembre 2021 à 11:50

Digimon Adventure
Notre War Game !
Description de cette image, également commentée ci-après
Logotype japonais de Digimon Adventure
Titre original デジモンアドベンチャー
ぼくらのウォーゲーム!
Hepburn: Dejimon Adobenchā: Bokura no Wō Gēmu!
Alt. Romaji: Children's War Game
Réalisation Mamoru Hosoda
Scénario Reiko Yoshida
Musique Takanori Arisawa
Sociétés de production Toei Animation
Pays de production Drapeau du Japon Japon
Genre Action, aventure, comédie dramatique, science-fiction[1]
Durée 40 minutes
Sortie 4 mars 2000 (Japon)

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Digimon Adventure Notre War Game ![2] (ぼくらのウォーゲーム!, Dejimon Adobenchā Bokura no Wō Gēmu!?) est un film d'animation réalisé par Mamoru Hosoda, écrit par Reiko Yoshida et produit par la Toei Animation, dérivé de la franchise Digimon. Le film est la suite de la série télévisée d'anime Digimon Adventure de 1999, et est le deuxième film Digimon sorti au Japon le [3]. Des portions de ce film ont été incluses dans le film-compilation destiné à l'Occident Digimon, le film de 2000, les œuvres ayant en plus été grandement remaniées.

Le film et son titre sont inspirés du film WarGames de 1983[4]. Mamoru Hosoda cite également Notre War Game ! comme une influence majeure pour son film Summer Wars de 2009, les critiques notant de nombreuses similitudes entre les films[5].

Le film est souvent mentionné par les fans francophone sous la dénomination, bien qu'à ce jour non-officielle « Notre jeu de guerre ». Une localisation française du montage original de ce film reste inédite.

Synopsis

Au printemps qui suit le retour des Enfants Élus du Digital World, un Digimon corrompu éclot et se développe en dévorant les données de l'Internet, ce qui ne manque pas d'inquiéter Kōshirō Izumi qui file alors prévenir Taichi Yagami, pour lui faire part de sa découverte. Les deux observent ensemble les perturbations que la consommation de données de cette créature causent sur les différents systèmes informatiques de tout le Japon. Taichi et Kōshirō sont contactés par leurs partenaires Digimon, Agumon et Tentomon chez Gennaï. Usant de l'ordinateur du père de Taichi et avec l'aide de Gennaï, les deux enfants envoient leur partenaires Digimon respectifs pour attaquer le nouvel ennemi. Mais ils sont rapidement mis K.O.

Taichi tente d'appeler des renforts, tout en découvrant que le RTCP national est hors-service. Grâce au système de messagerie vocale d'urgence, ils arrivent à communiquer avec Yamato Ishida et Takeru Takaishi, qui rendent visite à leur grand-mère dans la campagne de Shimane. Gabumon et Patamon, les partenaires de Yamato et Takeru, se joignent à la bataille, mais sont physiquement ralentis par les milliers de courriels envoyés à Taichi et Kōshirō par des personnes qui observent le combat sur leur ordinateur dans le monde entier.

Résolument maladroit, Taichi déclenche un écran bleu sur l'ordinateur, laissant son partenaire à la merci du monstre qui s'enfuit une fois le conflit réglé. L'ennemi Digimon, devenu Diablomon, crée des milliers de copies de lui-même et pirate le Pentagone pour lancer un missile LGM-118 Peacekeeper sur Tokyo. Démunis, Taichi et Yamato traversent comme par miracle leurs écrans d'ordinateurs, et rallient leur Digimon pour évoluer ensemble en une seule entité: Omegamon pour anéantir les clones de la créature. Kōshirō fait un transfert des milliers de courriels au Diablomon original, le ralentissant suffisamment pour qu'il soit vaincu. Une fois le Diablomon vaincu, le missile désarmé s'écrase inoffensif dans la baie de Tokyo alors que le compte à rebours touchait à sa fin.

Distribution

Version japonaise

  • Toshiko Fujita : Taichi Yagami, Toshiko Takenouchi (Maman de Sora)
  • Umi Tenjin : Kōshirō Izumi
  • Kae Araki : Hikari Yagami
  • Yuto Kazama : Yamato Ishida
  • Hiroko Konishi : Takeru Takaishi
  • Yuko Mizutani : Sora Takenouchi, Yuko Yagami (Maman de Taichi)
  • Masami Kikuchi : Jō Kido, Kinu (Mamie de Yamato et Takeru)
  • Ai Maeda : Mimi Tachikawa
  • Joji Yanami : Gennaï
  • Chika Sakamoto : Agumon
  • Mayumi Yamaguchi : Gabumon
  • Takahiro Sakurai : Tentomon
  • Miwa Matsumoto : Patamon
  • Junko Takeuchi : Gomamon
  • Atori Shigematsu : Piyomon
  • Kinoko Yamada : Palmon, Yasuko (Dame du barbier)
  • Yuka Tokumitsu : Tailmon

Version française

Fiche technique

  • Musique : Takanori Arisawa
  • Planning: Hiromi Seki
  • Charadesigners : Takaaki Yamashita, Hisashi Nakayama
  • Directeurs de l’animation : Takaaki Yamashita, Hisashi Nakayama
  • Direction artistique : Seiki Tamura, Mitsuo Yoshino
  • Directeurs de l'animation : Takaaki Yamashita, Hisashi Nakayama
  • Directeur de la photographie: Motoi Takahashi
  • Montage : Shinichi Fukumitsu, Yoshihiro Aso
  • Durée : 40 minutes
  • Date de sortie :
    • Drapeau du Japon (Japon, Toei Fair 2000)[3]

Production

Mamoru Hosoda, le réalisateur de Digimon Adventure Notre War Game !

Notre War Game ! a été réalisé par Mamoru Hosoda, écrit par Reiko Yoshida et produit par Toei Animation. C'est le deuxième film Digimon à être réalisé par Mamoru Hosoda (toujours en binôme avec Reiko Yoshida), avec le film Digimon Adventure de 1999. Il est engagé sur ces deux projets après avoir exprimé le désir de faire du cinéma[5]. Mamoru Hosoda propose alors deux intrigues pour le film : un road movie inspiré de Midnight Run dans lequel Taichi et un personnage original voyagent à Okinawa, et un film inspiré de WarGames dans lequel le protagoniste sauve le monde sans quitter sa maison. Toei penche pour ce dernier concept[4]. Dans les premières ébauches du scénario, Notre War Game ! se concentrait sur une intrigue où le bug de l'an 2000 était causé par un Digimon. Mamoru Hosoda déclara qu'il souhaitait utiliser le film pour rendre le phénomène plus compréhensible aux enfants, mais il a ensuite abandonné le concept, pensant que le film deviendrait daté après le passage à l'an 2000; des références au bug de l'an 2000 apparaissent néanmoins dans certains documents promotionnels du film[4].

Contraint par une durée imposée de 40 minutes et cherchant à faire un film moins sérieux que Digimon Adventure de 1999, Mamoru Hosoda conçoit Notre War Game ! comme une « histoire simple, accessible aux enfants, où il suffit de se laisser porter par le grand frisson »[4]. Constatant qu'il « ne pouvait pas faire une grande histoire chargée en développements émotionnelles » en 40 minutes, il réduit le champ d'action du film de l'ensemble des huit personnages de la série animée et de leurs partenaires Digimon; à quatre personnages principaux seulement - Taichi, Yamato, Kōshirō et Takeru[4]. Inspiré par le film Speed de 1994, il structure le film autour d'un compte à rebours pour ajouter du suspense, les événements du film se déroulant approximativement en temps réel[4].

La bande sonore du film est composée par Takanori Arisawa, le composeur de la bande originale de la série Digimon Adventure de 1999. Le Boléro de Maurice Ravel et When Johnny Comes Marching Home sont utilisés comme repères et référent, ce dernier ayant été inclus en référence à son utilisation dans la scène de l'attentat à la bombe dans Docteur Folamour de 1964[4]. Le chant Requiem, qui est chanté au point culminant par les Little Singers of Tokyo, est une reprise de Pie Jesu, un hymne catholique traditionnel. Butter-Fly de Kōji Wada est utilisé comme chanson d'ouverture du film, tandis que "Sakuhin No. 2 "Haru" I Chōchō ~ Bokura no War Game !" de AiM est utilisé comme thème de clôture. La bande sonore du film figure sur l'album Digimon Adventure 02 Uta to Ongaku Shū Ver.1.

Sorties

Digimon Adventure Notre War Game ! sort au Japon le [3]. Le film sort le même jour que One Piece, le film dans le cadre du Toei Anime Fair du printemps 2000; des cartes Digimon Carddass en édition limitée ont été incluses en prévente des billets pour le film.

Accueil

Box-office

Le film a rapporté un total de 2,16 milliards de yens au box-office japonais de 2000[6].

Critiques

Jehros pour Crunchyroll considère Notre War Game ! comme étant « un film réellement fun, s'offrant le luxe d'une cohérence thématique avec le précédent court-métrage [...] aussi intelligent que désarmant de simplicité. »[7]

Dans Anime Impact : The Movies and Shows that Changed the World of Japanese Animation, le critique Geoffrey G. Thew évalue favorablement Notre War Game. Il affirme que le film "joue fortement sur la nostalgie du public", notant que « sans notre investissement émotionnel [...] le film ne serait guère plus qu'un plaisir pour les yeux. »[8]

Distinctions

  • 18e Golden Gloss Award (ゴールデングロス賞) - Prix Silver d'Excellence (2000)[9]
  • Notre War Game ! se classe 1e (32 % des votes, pour un choix de dix-huit films) dans le sondage de popularité opéré sur le site Digimon de Bandai concernant les films de la franchise, sur une période de vote allant du 1er mai au [10]. Digital Monster X-Evolution (20%) et Last Evolution Kizuna (16%) complètent le podium.

Médias

Vidéo

Le film sort au Japon le en vidéo de location et le à la vente sur VHS par Toei Video. Le DVD sort le en location et le à la vente sur DVD. Le disque DVD contient également le film précédent et en bonus: une interview du réalisateur Mamoru Hosoda, un aperçu des coulisses du film, des bandes-annonces et des publicités.

Digimon THE MOVIES Blu-ray 1999-2006 est un coffret Blu-Ray contenant Notre War Game !, sorti le par Happinet.

Books

  • Le Digimon Movie Book sort aux éditions Shueisha V Jump Books en [4]. Il s'agit d'un livre de commentaires pour un lectorat plus adulte autour des films Digimon, ce qui était et reste extrêmement unique pour une œuvre du Toei Animation Fair.
  • Digimon Adventure Storyboard - Mamoru Hosoda sort aux éditions Animestyle Archive en , c'est un recueil de storyboards dédiée aux deux films. Le livre de 555 pages contient également une interview de Mamoru Hosoda sur son travail dans la série.
  • Digimon Series Memorial Book: Digimon Animation Chronicle sort aux éditions Shinkigensha le , contenant des linearts pour chaque film de la franchise et des séries respectives. Il contient également des entretiens avec les producteurs.

Différences avec Digimon, le film

Dans le film original, le personnage Wallace (Willis) ne fait aucune apparition. Les dialogues ont été grandement remaniés et plusieurs passages silencieux de la version originale sont remplacés par des répliques qui se veulent souvent humoristiques.

Le Digimon virus ne prononce aucune parole dans la version japonaise (il ne communique que par mail ou par des synthèses vocales digitalisées), au contraire de la version de Fox Kids où il est plutôt bavard. La version originale expose également au spectateur qu'il a été créé par une accumulation de bugs informatiques (Wallace (Willis) n'a rien à voir dans sa création). Omegamon (Omnimon) est lui aussi muet en version originale. Le Digimon virus n'a aucune intention précise dans la version japonaise (il veut localiser 'Willis' dans la version de Fox Kids).

Plusieurs séquences du film ont été coupées afin de l'écourter. Dans la version américaine, deux missiles nucléaires sont envoyés et leur destination connue dès le départ (le Colorado et le Japon). Toute la musique a été recomposée, combinant musiques orchestrales originales et morceaux de rock.

Notes et références

  1. (en) « Dejimon adobenchâ - Bokura no wô gêmu! », sur Internet Movie Database (consulté le ).
  2. « DIGIMON ADVENTURE Our War Game!! - TOEI ANIMATION LIST OF WORKS », sur lineup.toei-anim.co.jp (consulté le )
  3. a b et c (en) « Digimon Adventure: Bokura no War Game (movie) », sur Anime News Network (consulté le ).
  4. a b c d e f g et h (ja) DIGIMON MOVIE BOOK, Shueisha, (ISBN 978-4087790955)
  5. a et b (en-US) « Mamoru Hosoda Exclusive Interview », sur Otaku USA Magazine, (consulté le )
  6. « 過去興行収入上位作品 一般社団法人日本映画製作者連盟 », sur www.eiren.org (consulté le )
  7. Jehros, « LE FILM DU DIMANCHE : Digimon Adventure: Bokura no War Game! », sur Crunchyroll (consulté le )
  8. (en) Thew, Geoffrey W., Anime Impact: The Movies and Shows that Changed the World of Japanese Animation, Mango Media, (ISBN 9781633537330)
  9. « 過去のゴールデングロス賞 | ゴールデングロス賞 | 全興連とは | 全国興行生活衛生同業組合連合会 », sur www.zenkoren.or.jp (consulté le ).
  10. (ja) « デジ民投票 第2回結果発表! | スペシャル », sur デジモンウェブ | デジモン公式総合サイト (consulté le ).

Liens externes