Aller au contenu

« Langue maternelle » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Mamadou barry Pute bite Pascal matin à galaxy es Pascal matin à galaxy est je vais en voiture et musculation page vous envoie pu emballage et toi
Balises : Révoqué Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile
Taousert (discuter | contributions)
Révocation des modifications de 37.167.146.53 (retour à la dernière version de Dhatier) ; Vandalisme
Balises : LiveRC Annulation
Ligne 1 : Ligne 1 :
La '''langue maternelle''', par extension comprise comme '''langue natale''', désigne la première [[langue]] qu'un enfant apprend. Dans certains cas, lorsque l'enfant est éduqué par des parents ou des personnes parlant des langues différentes, il peut acquérir ces langues simultanément, chacune pouvant être considérée comme une langue natale. Il sera peut-être alors en situation de [[bilinguisme]] parental. Cependant, cet usage peut être critiqué puisque {{refnec|les termes de « langue natale » ou « langue parentale » sont aussi utilisés|date=mars 2022}} afin que soient distinguées : la langue maternelle faisant référence à la langue de la mère et la langue paternelle faisant référence à la Catala poule à 5h à Djerba si tu m'écris plus intense indien bois recyclé qui se plaint la chérie j'ai bien vapeur devant chez toi d'argent ue du Pute mamadou barry Pute bite vas-y à 5h à la bassine c'est générant des cottages ferme avec ma tablette
La '''langue maternelle''', par extension comprise comme '''langue natale''', désigne la première [[langue]] qu'un enfant apprend. Dans certains cas, lorsque l'enfant est éduqué par des parents ou des personnes parlant des langues différentes, il peut acquérir ces langues simultanément, chacune pouvant être considérée comme une langue natale. Il sera peut-être alors en situation de [[bilinguisme]] parental. Cependant, cet usage peut être critiqué puisque {{refnec|les termes de « langue natale » ou « langue parentale » sont aussi utilisés|date=mars 2022}} afin que soient distinguées : la langue maternelle faisant référence à la langue de la mère et la langue paternelle faisant référence à la langue du père.


== Histoire ==
== Histoire ==

Version du 23 décembre 2022 à 11:43

La langue maternelle, par extension comprise comme langue natale, désigne la première langue qu'un enfant apprend. Dans certains cas, lorsque l'enfant est éduqué par des parents ou des personnes parlant des langues différentes, il peut acquérir ces langues simultanément, chacune pouvant être considérée comme une langue natale. Il sera peut-être alors en situation de bilinguisme parental. Cependant, cet usage peut être critiqué puisque les termes de « langue natale » ou « langue parentale » sont aussi utilisés[réf. nécessaire] afin que soient distinguées : la langue maternelle faisant référence à la langue de la mère et la langue paternelle faisant référence à la langue du père.

Histoire

L'expression « langue maternelle » est apparue pour la première fois au XIe siècle ou XIIe siècle dans les sermons des moines de l'abbaye (germanique) de Gorze (qui subissaient alors la pression des moines de l'abbaye (romane) de Cluny) pour justifier leur usage du francique dans leurs prêches. « Selon le peu que nous en savons, ils invoquaient au moins deux arguments. Le premier, c'était que le francique était la langue parlée par les femmes, même dans les régions où les hommes commençaient déjà à employer le vernaculaire roman. Le second, que c'était le langage désormais employé par la mère Église »[1].

La langue natale en Afrique est la base de la culture. Les vents de la colonisation européenne imposaient les langues d'autres pays qui sont parlées en Afrique. Cependant les Africains eux-mêmes initient l'étude scolaire en langue locale[2].

Acquisition

L'acquisition de la langue maternelle se fait en plusieurs phases. Dans un premier temps, l'enfant enregistre littéralement les phonèmes et les intonations de la langue, sans toutefois être capable de les reproduire. Ensuite, il commence à produire des sons et des intonations. Enfin, lorsque son appareil phonatoire le lui permet, il articule les mots et commence à organiser ses phrases, tout en assimilant le lexique. La syntaxe et la grammaire de la langue sont intégrées tout au long de ce processus d'apprentissage.

Ivan Illich oppose la langue maternelle, qui fait l'objet d'un enseignement (que ce soit à l'école ou la maison), à la langue vernaculaire, acquise par mimétisme.

Situations selon les pays

Canada

Dans le cadre des recensements de la population canadienne, Statistique Canada définit la langue maternelle comme la « première langue apprise à la maison dans l’enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement »[3].

France

Il n’y a pas de question sur la langue maternelle dans le recensement français. L’usage d’autres langues maternelles sur le territoire n’est pas envisagé par les services officiels.

Références

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Lien externe