« Downing Street Declaration » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m bot [0.68/68] Amélioration bibliographique 1 : ±éditeur,ISBN10 |
m ajout d'un lien, correction d'une erreur |
||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
== Liens externes == |
== Liens externes == |
||
* {{en}} [https:// |
* {{en}} [https://www.quillproject.net/m2/resource_collections/351/resource_item/22979 Texte intégral de la déclaration] |
||
* {{en}} [https://publications.parliament.uk/pa/cm199394/cmhansrd/1993-12-15/Debate-1.html#prof Discours sur la déclaration prononcé par John Major] |
|||
{{Palette Conflit nord-irlandais}} |
{{Palette Conflit nord-irlandais}} |
Version du 14 décembre 2023 à 18:48
La Downing Street Declaration (français : Déclaration de Downing Street, du nom de la résidence du Premier ministre du Royaume-Uni) ou Anglo-Irish Declaration, officiellement Joint Declaration, est une déclaration conjointe du Premier ministre du Royaume-Uni John Major et du Taoiseach d'Irlande Albert Reynolds le dans le cadre du processus de paix du conflit nord-irlandais. Le document reconnaît le droit à l'auto-détermination des Irlandais, c'est-à-dire l'unification de l'Irlande, auquel la Grande-Bretagne ne s'opposera pas si l'idée convainc une majorité des nord-irlandais. L'esprit de la déclaration se rapproche des travaux communs de John Hume et Gerry Adams[1].
Références
- (en) David McKittrick et David McVea, Making Sense of the Troubles, Penguin Books, , 355 p. (ISBN 0-14-100305-7), p. 196