« Benjamin Laroche » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
bot 🌐 Amélioration de références : URL ⇒ 🏛️InternetArchive
Challwa (discuter | contributions)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Infobox Biographie2}}
{{Infobox Biographie2}}
'''Benjamin Laroche''' (1797-1852) est un traducteur français de l'anglais. Il est notamment l'auteur d'une traduction en deux volumes de l’œuvre de [[Shakespeare]], publiée en 1839 chez Marchant, et précédéé d'une introduction sur le génie de Shakespeare par [[Alexandre Dumas]]<ref>{{lien web |titre=Shakespeare en français |url=http://web.archive.org/web/20120717052059/http://pages.unibas.ch/shine/translatorsfrench.htm |site=unibas.ch via [[Internet Archive]] |consulté le=13-10-2023}}.</ref>. Exilé à Londres du fait de son opposition à la politique [[Ultraroyaliste]] de la Restauration, il y exerce comme professeur de français et apprend l’anglais. De retour en France en 1827, outre Shakespeare, il traduit des ouvrages de [[Walter Scott]], [[Charles Dickens]], et [[Jeremy Bentham]]<ref>{{lien web |auteur1=Laval, Christian |titre=Jérémie BENTHAM, Déontologie ou science de la morale |url=http://etudes-benthamiennes.revues.org/172 |site=revues.org |périodique=Revue d’études benthamiennes |éditeur=Centre Bentham |date=01-09-2006 |issn=1760-7507 |consulté le=01-09-2020 |numéro=1 <!--PARAMETRE 'numéro' N'EXISTE PAS -->}}.</ref>.
'''Benjamin Laroche''' (1797-1852) est un traducteur français de l'anglais. Il est notamment l'auteur d'une traduction en deux volumes de l’œuvre de [[Shakespeare]], publiée en 1839 chez Marchant, et précédée d'une introduction sur le génie de Shakespeare par [[Alexandre Dumas]]<ref>{{lien web |titre=Shakespeare en français |url=http://web.archive.org/web/20120717052059/http://pages.unibas.ch/shine/translatorsfrench.htm |site=unibas.ch via [[Internet Archive]] |consulté le=13-10-2023}}.</ref>.
Exilé à Londres du fait de son opposition à la politique [[ultraroyaliste]] de la Restauration, il y exerce comme professeur de français et apprend l’anglais. De retour en France en 1827, outre Shakespeare, il traduit des ouvrages de [[Walter Scott]], [[Charles Dickens]] et [[Jeremy Bentham]]<ref>{{lien web |auteur1=Laval, Christian |titre=Jérémie BENTHAM, Déontologie ou science de la morale |url=http://etudes-benthamiennes.revues.org/172 |site=revues.org |périodique=Revue d’études benthamiennes |éditeur=Centre Bentham |date=01-09-2006 |issn=1760-7507 |consulté le=01-09-2020 |numéro=1 <!--PARAMETRE 'numéro' N'EXISTE PAS -->}}.</ref>.


{{références}}
{{références}}

Version du 1 janvier 2024 à 14:44

Benjamin Laroche
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 54 ans)
Nationalité
Activité

Benjamin Laroche (1797-1852) est un traducteur français de l'anglais. Il est notamment l'auteur d'une traduction en deux volumes de l’œuvre de Shakespeare, publiée en 1839 chez Marchant, et précédée d'une introduction sur le génie de Shakespeare par Alexandre Dumas[1].

Exilé à Londres du fait de son opposition à la politique ultraroyaliste de la Restauration, il y exerce comme professeur de français et apprend l’anglais. De retour en France en 1827, outre Shakespeare, il traduit des ouvrages de Walter Scott, Charles Dickens et Jeremy Bentham[2].

  1. « Shakespeare en français », sur unibas.ch via Internet Archive (consulté le ).
  2. Laval, Christian, « Jérémie BENTHAM, Déontologie ou science de la morale », sur revues.org, Revue d’études benthamiennes, Centre Bentham, (ISSN 1760-7507, consulté le ).

Liens externes

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :