« Consonne fricative alvéolaire sourde » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: nl:Stemloze alveolaire fricatief |
m WikiCleaner 0.88 - Correction des liens vers les pages d'homonymie |
||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
*'''[[с]]''' en [[cyrillique]] |
*'''[[с]]''' en [[cyrillique]] |
||
*'''[[ს]]''' en [[géorgien]] |
*'''[[ს]]''' en [[géorgien]] |
||
*'''[[ς]]''' en [[grec]] |
*'''[[ς]]''' en [[Langue grecque|grec]] |
||
*'''[[שׂ]]''' en [[hébreu]] |
*'''[[שׂ]]''' en [[hébreu]] |
||
Version du 10 mai 2009 à 15:29
Consonne fricative alvéolaire sourde | ||
Symbole API | s | |
---|---|---|
Numéro API | 132 | |
Unicode | U+0073 | |
X-SAMPA | s |
|
Kirshenbaum | s |
|
modifier |
La consonne fricative alvéolaire sourde est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est [s]. Ce symbole est celui de la lettre latine S minuscule (dans sa variante moderne).
Caractéristiques
Voici les caractéristiques de la consonne fricative aléolaire sourde :
- Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
- Son point d'articulation est alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec soit la pointe (apical) soit la lame (laminal) de la langue contre la crête alvéolaire.
- Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
- C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
- C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
- Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.
En français
Le français possède le [s].
Autres langues
L'italien possède le [s], par exemple dans les mots sano, pasto et censimento.
Cette consonne [s] existe dans de nombreuses langues, avec la graphie suivante :