« Consonne spirante alvéolaire voisée » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: ca:Aproximant alveolar sonora |
m robot Ajoute: ms:Malaran tak geser gusi |
||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
[[ja:歯茎接近音]] |
[[ja:歯茎接近音]] |
||
[[ko:치경 접근음]] |
[[ko:치경 접근음]] |
||
[[ms:Malaran tak geser gusi]] |
|||
[[nl:Alveolaire approximant]] |
[[nl:Alveolaire approximant]] |
||
[[pl:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa]] |
[[pl:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa]] |
Version du 13 décembre 2009 à 00:02
Consonne spirante alvéolaire voisée | ||
Symbole API | ɹ | |
---|---|---|
Numéro API | 151 | |
Unicode | U+0279 | |
X-SAMPA | r\ |
|
Kirshenbaum | r |
|
modifier |
La consonne spirante alvéolaire voisée est un son consonantique peu fréquent des langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [ɹ]. Ce symbole représente un [r] inversé. Dans l'API, le [r] représente une roulée.
Caractéristiques
Voici les caractéristiques de la consonne spirante alvéolaire voisée :
- Son mode d'articulation est spirant, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant modérément les organes phonateurs au point d’articulation, causant à peine une turbulence.
- Son point d'articulation est alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec soit la pointe (apical) soit la lame (laminal) de la langue contre la crête alvéolaire.
- Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
- C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
- C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
- Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.
En français
Le français ne possède pas le [ɹ].
Autres langues
La plupart des dialectes de l'anglais possèdent ce son, noté par les lettre r et wr. À l'origine, seul ce dernier était labialisé, mais la distinction s'est aujourd'hui estompée et les deux sont prononcés labialisés au début d'une syllabe.