« Consonne fricative alvéolaire sourde » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.1) (robot Ajoute : ar:لثوي احتكاكي مهموس; changement de type cosmétique |
m r2.7.2) (robot Modifie : ru:Глухой альвеолярный сибилянт |
||
Ligne 66 : | Ligne 66 : | ||
[[pt:Fricativa alveolar surda]] |
[[pt:Fricativa alveolar surda]] |
||
[[ro:Consoană fricativă alveolară surdă]] |
[[ro:Consoană fricativă alveolară surdă]] |
||
[[ru:Глухой альвеолярный |
[[ru:Глухой альвеолярный сибилянт]] |
||
[[sv:Tonlös alveolar frikativa]] |
[[sv:Tonlös alveolar frikativa]] |
||
[[th:เสียงเสียดแทรก ปุ่มเหงือก ไม่ก้อง]] |
[[th:เสียงเสียดแทรก ปุ่มเหงือก ไม่ก้อง]] |
Version du 17 février 2012 à 00:11
Consonne fricative alvéolaire sourde | ||
Symbole API | s | |
---|---|---|
Numéro API | 132 | |
Unicode | U+0073 | |
X-SAMPA | s |
|
Kirshenbaum | s |
|
modifier |
La consonne fricative alvéolaire sourde est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est [s]. Ce symbole est celui de la lettre latine S minuscule (dans sa variante moderne).
Caractéristiques
Voici les caractéristiques de la consonne fricative aléolaire sourde :
- Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
- Son point d'articulation est alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec soit la pointe (apical) soit la lame (laminal) de la langue contre la crête alvéolaire.
- Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
- C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
- C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
- Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.
En français
Le français possède le [s].
Autres langues
L'italien possède le [s], par exemple dans les mots sano, pasto et censimento.
Cette consonne [s] existe dans de nombreuses langues, avec la graphie suivante :