Aller au contenu

Discussion:Zorro

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est la version actuelle de cette page, en date du 31 janvier 2021 à 20:12 et modifiée en dernier par William Jexpire (discuter | contributions). L'URL présente est un lien permanent vers cette version.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La guerre des sables[modifier le code]

J'ai lu l'article en question et les modifications de l'IP anonyme. C'est tout simplement de la propagande, aucune objectivité, cela ne m'étonne pas de l'IP en question qui a supprimé dans l'artcile Algérie, le nom d'un artiste célébre (tout cimplement je pense parce qu'il n'est pas d'accord avec les positions politiaues de ce chanteur assassiné Matoub Lunes . L'IP en questin a sup. Je vais essayer d'y apporter des modifications afin de le rendre plus objectif , plus neutre. Bonne année 2006 Strombi 3 janvier 2006 à 12:47 (CET)[répondre]

Précisions[modifier le code]


Dessin Animés[modifier le code]

Where is Zorro's Filmation page? The link is for Kaiketsu Zorro. There are few info on the web; here are an help:

Excuse for english.

Sous l'image[modifier le code]

Identité véritable d'un personnage de fiction.Es-ce possible?

Genre: male. Comme Carla Bruni est la femelle de Sarko. De l'anglais, may be?--87.64.176.146 (d) 28 juin 2009 à 20:47 (CEST)[répondre]

Pour ta deuxième remarque j'approuve, d'autant que j'adhère au concept fondamental des gender studies : pour un humain le genre n'est pas une donnée mais une construction. On peut même dire que cette « correction politique » mal digérée qui fait utiliser le terme « genre » au lieu de « sexe » va contre ce mouvement tout en donnant l'apparence d'aller dans son sens
Pour la première remarque oui, c'est admissible pour un personnage de fiction, d'autant plus quand la « véritable personnalité » et surtout le secret sur celle-ci est un ressort dramatique important. -O.M.H--H.M.O- 28 juin 2009 à 20:57 (CEST)[répondre]

Un certain José d'Avilla ? ![modifier le code]

L'inspiration du personnage de MacCulley ; Diego de la Vega serait un certain José d'Avilla ? Personnage épique qui aurait fait parler de lui au Mexique à la fin du XVIII ème ou au début du XIXème siècle . Lors d'un duel alors qu'il était masqué , il aurait tué un représentant du gouverneur du Mexique espagnol plus ou moins autoritaire ! Momentanément , Ce José d'Avilla aurait été populaire mais peut-être que localement ? Est-ce que MacCulley connaissait cette affaire où est-ce une coïncidence ? Est-ce que José d'Avilla était le vrai nom de cet escrimeur ? Nom très répandu & perdu dans la foule des habitants mexicains ! J'ai cherché & je n'ai pas trouvé d'autres éléments <<franco-mexicano-espagnol >> sur cette anecdote ? ! Est-ce que José d'Avilla serait tombé dans l'oubli suite au succès de ZORRO  ?


Vincent Thouvenot La Membrolle / Choisille .

ce qui manque sur cette page[modifier le code]

cette page manque de renseignement sur sa vie :date de mort et de naissance lieu de vie son enfance des indication sur ses amis et sur ses parent

Encore faudrait-il que ces renseignements figurent dans les romans de Johnston McCulley... Cdlt. Peter17 (discuter) 7 octobre 2013 à 17:41 (CEST)[répondre]

Un film parodique, "La grande Zorro" est sorti en 1981. --Scoperh3 (discuter) 20 juillet 2020 à 17:07 (CEST)[répondre]