Discussion:London (Ontario)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Excusez moi, j'ai fait une modification en pensant corriger une faute d'ortographe, qui en fait n'en était pas une.

Nom français de la ville : « London » ou « Londres » ?

L’infobox dit « Londres », la carte dit « Londres », le site officiel de la ville dit « Londres ». (Malheureusement, ce dernier est le résultat d’une traduction automatique, donc on ne sait trop quoi en penser.) L’article dit : « On l'appelle cependant London et non Londres en français », mais sans donner de source. L’article espagnol donne les deux noms (mais sans parler de l’usage français), les articles bulgare et japonais précisent qu’en français on dit « London ». Il faudrait unifier, mais, d’abord, des sources seraient bienvenues. Palpalpalpal (discuter) 5 décembre 2016 à 10:32 (CET)[répondre]