« Diccionario de la lengua española » : historique des versions

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Légende : (actu) = différence avec la version actuelle - (diff) = différence avec la version précédente - m = modification mineure

(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

18 décembre 2022

  • actudiff 00:1718 décembre 2022 à 00:17CaféBuzz discuter contributions 3 387 octets −41 la RAE a abandonné depuis longtemps la posture "normative" (voir par exemple sa "Nouvelle Grammaire" de 2009, qui assume clairement une optique descriptive), c'est aujourd'hui un dictionnaire extrêmement complet, qui est bien plus un dictionnaire descriptif, ou d'usage, que normatif ; de plus il est préférable ici de parler d'espagnol plutôt que de castillan, qui pourrait être interprété dans un sens restrictif (le dictionnaire est totalement ouvert aux variantes et acception de tous les pays) annuler

15 octobre 2020

23 mars 2020

30 novembre 2019

23 septembre 2018

26 décembre 2017

5 avril 2017

27 octobre 2016

23 septembre 2016

24 novembre 2015

13 octobre 2015

18 octobre 2014

16 octobre 2014

22 juillet 2014

10 novembre 2013

16 mars 2013

22 octobre 2012

1 septembre 2012

7 août 2012

14 octobre 2011

17 juillet 2011

8 mai 2011

1 août 2010

13 mars 2010

18 août 2009

27 mai 2009

7 avril 2009

1 février 2009

31 janvier 2009

23 janvier 2009

18 janvier 2009

5 janvier 2009

6 décembre 2008

20 août 2008

3 août 2008

31 mars 2008

22 mars 2008

15 mars 2008

(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)