« Laurent Morteau » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Kingofdubb (discuter | contributions)
→‎Films : Crédité
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Kingofdubb (discuter | contributions)
→‎Doublage : +1 film et +1 série sur Will Forte. Màj via RS Doublage
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 31 : Ligne 31 :


== Doublage ==
== Doublage ==
'''Sources :''' ''Planète Jeunesse''<ref>{{lien web |titre=Laurent Morteau |url=http://www.planete-jeunesse.com/staff-4953-laurent-morteau.html |site=planete-jeunesse.com |consulté le=08-04-2023}}.</ref>, ''Doublage Séries Database''<ref>{{lien web |titre=Laurent Morteau |url=http://www.dsd-doublage.com/Com%E9diens%20VF/Laurent%20Morteau.html |site=dsd-doublage.com |consulté le=08-04-2023}}.</ref>, ''RS Doublage''<ref> https://www.rsdoublage.com/comedien-178-Morteau-Laurent.html</ref>
:<small>'''Sources :''' ''Planète Jeunesse''<ref>{{lien web|titre=Voxographie de Laurent Morteau|url=http://www.planete-jeunesse.com/staff-4953-laurent-morteau.html|site=Planète Jeunesse|consulté le=08-04-2023}}.</ref>, ''Doublage Séries Database''<ref>{{lien web|titre=Voxographie de Laurent Morteau|url=http://www.dsd-doublage.com/Com%E9diens%20VF/Laurent%20Morteau.html|site=Doublage Séries Database|consulté le=08-04-2023}}.</ref>, ''RS Doublage''<ref>{{Lien web|url=https://www.rsdoublage.com/comedien-178-Morteau-Laurent.html|titre=Voxographie de Laurent Morteau|site=RS Doublage}}</ref> et ''AlloDoublage''<ref>{{Lien web|url=http://www.allodoublage.com/comediens_vf/definition.php?val=540_morteau+laurent|titre=Voxographie de Laurent Morteau|site=AlloDoublage}}</ref></small>
=== Cinéma ===
=== Cinéma ===
==== Films ====
==== Films ====
Ligne 52 : Ligne 52 :
** ''{{Lien|langue=en|trad=Zoey 102|fr=Zoé : Le Mariage}}'' (2023) : Kelley Kevin
** ''{{Lien|langue=en|trad=Zoey 102|fr=Zoé : Le Mariage}}'' (2023) : Kelley Kevin
** ''[[Unfrosted : L'Épopée de la Pop-Tart]]'' (2024) : [[Harold von Braunhut]]
** ''[[Unfrosted : L'Épopée de la Pop-Tart]]'' (2024) : [[Harold von Braunhut]]

* [[Will Forte]] dans <small>({{nobr|7 films}})</small> :
** ''[[Voisins du troisième type]]'' (2012) : le sergent Bressman
** ''{{Langue|en|[[Rock Forever]]}}'' (2012) : Mitch Miley
** ''{{Langue|en|[[Crazy Dad]]}}'' (2012) : Phil
** ''[[Nebraska (film)|Nebraska]]'' (2013) : David Grant <small>(version cinéma)</small>
** ''[[Don Verdean]]'' (2015) : Pasteur Fontaine
** ''{{Langue|en|[[Booksmart]]}}'' (2019) : Doug
** ''[[Strays (film, 2023)|Strays]]'' (2023) : Doug


* [[P. J. Byrne]] dans <small>({{nobr|6 films}})</small> :
* [[P. J. Byrne]] dans <small>({{nobr|6 films}})</small> :
Ligne 60 : Ligne 69 :
** ''[[Spirited : L'Esprit de Noël]]'' (2022) : {{M.|Alteli}}
** ''[[Spirited : L'Esprit de Noël]]'' (2022) : {{M.|Alteli}}
** ''[[Shazam! La Rage des Dieux]]'' (2023) : {{Dr|Dario Bava}}
** ''[[Shazam! La Rage des Dieux]]'' (2023) : {{Dr|Dario Bava}}

* [[Will Forte]] dans <small>({{nobr|6 films}})</small> :
** ''[[Voisins du troisième type]]'' (2012) : le sergent Bressman
** ''{{Langue|en|[[Rock Forever]]}}'' (2012) : Mitch Miley
** ''{{Langue|en|[[Crazy Dad]]}}'' (2012) : Phil
** ''[[Nebraska (film)|Nebraska]]'' (2013) : David Grant <small>(version cinéma)</small>
** ''[[Don Verdean]]'' (2015) : Pasteur Fontaine
** ''{{Langue|en|[[Booksmart]]}}'' (2019) : Doug


* {{Lien|langue=de|fr=Milan Peschel}} dans <small>({{nobr|5 films}})</small> :
* {{Lien|langue=de|fr=Milan Peschel}} dans <small>({{nobr|5 films}})</small> :
Ligne 324 : Ligne 325 :


==== Films d'animation ====
==== Films d'animation ====
{{Début de colonnes|nombre=2}}
{{Colonnes|nombre=2|
* [[1995 au cinéma|1995]] : ''[[Papadoll au royaume des chats]]'' : Dohdoh
* [[1995 au cinéma|1995]] : ''[[Papadoll au royaume des chats]]'' : Dohdoh
* [[1999 au cinéma|1999]] : ''{{Langue|en|[[Toy Story 2]]}}'' : Rocky Gibraltar et représentant de la compagnie aérienne
* [[1999 au cinéma|1999]] : ''{{Langue|en|[[Toy Story 2]]}}'' : Rocky Gibraltar et représentant de la compagnie aérienne
Ligne 370 : Ligne 371 :
* 2023 : ''[[Sirocco et le Royaume des courants d'air]]'' : le jouet
* 2023 : ''[[Sirocco et le Royaume des courants d'air]]'' : le jouet
* 2023 : ''[[Leo (film d'animation américain, 2023)|Leo]]'' : le directeur Spahn<ref>Interprété par [[Rob Schneider]] en version originale.</ref>
* 2023 : ''[[Leo (film d'animation américain, 2023)|Leo]]'' : le directeur Spahn<ref>Interprété par [[Rob Schneider]] en version originale.</ref>
}}
{{Fin de colonnes}}


=== Télévision ===
=== Télévision ===
Ligne 412 : Ligne 413 :
** ''[[Les Experts : Miami]]'' (2010) : {{Dr|Allan Beckham}} <small>({{nobr|saison 8}}, {{nobr|épisode 12}})</small>
** ''[[Les Experts : Miami]]'' (2010) : {{Dr|Allan Beckham}} <small>({{nobr|saison 8}}, {{nobr|épisode 12}})</small>
** ''[[Fringe (série télévisée)|Fringe]]'' (2011) : {{Dr|Krick}} <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 16}})</small>
** ''[[Fringe (série télévisée)|Fringe]]'' (2011) : {{Dr|Krick}} <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 16}})</small>
** ''[[Hawaii 5-0 (série télévisée, 2010)|Hawaii 5-0]]'' (2012) : {{M.|Slater}} <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 7}})</small>
** ''[[Hawaii 5-0 (série télévisée)|Hawaii 5-0]]'' (2012) : {{M.|Slater}} <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 7}})</small>
** ''{{Langue|en|[[Ben and Kate]]}}'' (2012) : le principal Geoff Feeney <small>({{nobr|épisode 2}})</small>
** ''{{Langue|en|[[Ben and Kate]]}}'' (2012) : le principal Geoff Feeney <small>({{nobr|épisode 2}})</small>
** ''{{Langue|en|[[Bunheads]]}}'' (2012-2013) : Hubbell Flowers <small>({{nobr|3 épisodes}})</small>
** ''{{Langue|en|[[Bunheads]]}}'' (2012-2013) : Hubbell Flowers <small>({{nobr|3 épisodes}})</small>
Ligne 585 : Ligne 586 :
** ''{{Langue|en|[[American Horror Story]]}}'' (2011-2015) : {{Dr|Charles Montgomery}} <small>({{nobr|7 épisodes}})</small>
** ''{{Langue|en|[[American Horror Story]]}}'' (2011-2015) : {{Dr|Charles Montgomery}} <small>({{nobr|7 épisodes}})</small>
** ''[[Silicon Valley (série télévisée)|Silicon Valley]]'' (2014-2019) : Gavin Belson <small>({{nobr|53 épisodes}})</small>
** ''[[Silicon Valley (série télévisée)|Silicon Valley]]'' (2014-2019) : Gavin Belson <small>({{nobr|53 épisodes}})</small>

* [[Will Forte]] dans <small>(4 séries)</small> :
** ''[[30 Rock]]'' (2007-2012) : Paul <small>({{nobr|12 épisodes}})</small>
** ''[[Parks and Recreation]]'' (2011) : Kelly Larson <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 3}})</small>
** ''[[Sweet Tooth (série télévisée)|Sweet Tooth]]'' (depuis 2021) : Richard « Pubba » Fox
** ''{{Lien|langue=en|trad=Bodkin (TV series)|fr=Bodkin (série télévisée)|texte=Bodkin}}'' (2024) : Gilbert Power


* [[Matt Winston]] dans <small>({{nobr|4 séries}})</small> :
* [[Matt Winston]] dans <small>({{nobr|4 séries}})</small> :
Ligne 591 : Ligne 598 :
** ''{{Langue|en|[[Mentalist]]}}'' (2009) : Mitch Cavanaugh <small>({{nobr|saison 1}}, {{nobr|épisode 19}})</small>
** ''{{Langue|en|[[Mentalist]]}}'' (2009) : Mitch Cavanaugh <small>({{nobr|saison 1}}, {{nobr|épisode 19}})</small>
** ''{{Langue|en|[[2 Broke Girls]]}}'' (2012) : Sergiusz <small>({{nobr|saison 1}}, {{nobr|épisode 17}})</small>
** ''{{Langue|en|[[2 Broke Girls]]}}'' (2012) : Sergiusz <small>({{nobr|saison 1}}, {{nobr|épisode 17}})</small>

* [[Jason Mantzoukas]] dans <small>(4 séries)</small> :
** ''{{Langue|en|[[The League]]}}'' (2010-2015) : Rafi <small>({{nobr|30 épisodes}})</small>
** ''[[Broad City]]'' (2014) : Jeremy, le DJ <small>(saison 1, épisode 5)</small>
** ''{{Langue|en|[[Brooklyn Nine-Nine]]}}'' (2016-2020) : Adrian Pimento <small>({{nobr|10 épisodes}})</small>
** ''[[La Folle Histoire du monde 2]]'' (2023) : Christos <small>(mini-série)</small>


* [[Dustin Clare]] dans <small>({{nobr|4 séries}})</small> :
* [[Dustin Clare]] dans <small>({{nobr|4 séries}})</small> :
Ligne 615 : Ligne 628 :
** ''[[Bodyguard (série télévisée)|{{Langue|en|Bodyguard}}]]'' (2018) : Andy Apsted <small>({{nobr|3 épisodes}})</small>
** ''[[Bodyguard (série télévisée)|{{Langue|en|Bodyguard}}]]'' (2018) : Andy Apsted <small>({{nobr|3 épisodes}})</small>
** ''[[The Crown (série télévisée)|{{Langue|en|The Crown}}]]'' (2020) : Michael Fagan <small>({{nobr|saison 4}}, {{nobr|épisode 5}})</small>
** ''[[The Crown (série télévisée)|{{Langue|en|The Crown}}]]'' (2020) : Michael Fagan <small>({{nobr|saison 4}}, {{nobr|épisode 5}})</small>

* [[Jason Mantzoukas]] dans <small>(4 séries)</small> :
** ''{{Langue|en|[[The League]]}}'' (2010-2015) : Rafi <small>({{nobr|30 épisodes}})</small>
** ''[[Broad City]]'' (2014) : Jeremy, le DJ <small>(saison 1, épisode 5)</small>
** ''{{Langue|en|[[Brooklyn Nine-Nine]]}}'' (2016-2020) : Adrian Pimento <small>({{nobr|10 épisodes}})</small>
** ''[[La Folle Histoire du monde 2]]'' (2023) : Christos <small>(mini-série)</small>


* [[Taylor Nichols]] dans <small>(4 séries)</small> :
* [[Taylor Nichols]] dans <small>(4 séries)</small> :
Ligne 668 : Ligne 675 :
** ''[[NCIS : Enquêtes spéciales]]'' (2008) : le lieutenant Jonah Caplan <small>({{nobr|saison 6}}, {{nobr|épisode 2}})</small>
** ''[[NCIS : Enquêtes spéciales]]'' (2008) : le lieutenant Jonah Caplan <small>({{nobr|saison 6}}, {{nobr|épisode 2}})</small>
** ''[[FBI : Portés disparus]]'' (2009) : Adam Miller <small>({{nobr|saison 7}}, {{nobr|épisode 17}})</small>
** ''[[FBI : Portés disparus]]'' (2009) : Adam Miller <small>({{nobr|saison 7}}, {{nobr|épisode 17}})</small>

* [[Will Forte]] dans :
** ''[[30 Rock]]'' (2007-2012) : Paul <small>({{nobr|12 épisodes}})</small>
** ''[[Parks and Recreation]]'' (2011) : Kelly Larson <small>({{nobr|saison 3}}, {{nobr|épisode 3}})</small>
** ''[[Sweet Tooth (série télévisée)|Sweet Tooth]]'' (depuis 2021) : Richard « Pubba » Fox


* [[Oscar Nuñez]] dans :
* [[Oscar Nuñez]] dans :

Version du 11 mai 2024 à 18:51

Laurent Morteau
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Activités

Laurent Morteau, né le à Dijon (Bourgogne), est un acteur français.

Spécialisé dans le doublage, il est la voix française régulière d'Alan Ruck, Will Forte, Thomas Lennon, Amaury Nolasco, Ken Leung, French Stewart, P. J. Byrne, Phill Lewis et Jason Mantzoukas.

Au sein de l'animation, il est connu entre autres pour avoir prêté sa voix à Johnny Bravo dans la série éponyme, Gilbert le tarsier dans Les As de la jungle ou encore le père dans Le Laboratoire de Dexter.

Biographie

Laurent Morteau a été formé à l'École du Passage de Niels Arestrup[1].

Il joue sous la direction de Benoît Lavigne dans La Foire de Ben Jonson, rencontré à l'école du passage. Jean-Marie Binoche les aide à concrétiser ce rêve de monter un premier spectacle. Après trois années au sein de la compagnie, il quitte celle-ci pour se lancer dans la carrière de photographe. Il travaille sur Prêt-à-porter de Robert Altman puis réalise de nombreux reportages photographiques lors des défilés haute couture et prêt-à-porter de 1990 à 1995.

Il revient au métier de comédien grâce au doublage. On a pu le voir sur scène dans Paradis sur terre de Tennessee Williams (m.e.s F.Chappuis), la Mère confidente de Marivaux (m.e.s D.Lequenne). En 2001, avec Guillaume Lebon, Delphine Lequenne, Sébastien Desjours, Anne Dolan et Isabelle Brochard, il crée la compagnie des Camerluches. La compagnie monte Le plus heureux des trois d'Eugène Labiche (m.e.s D.Lequenne) au théâtre de Grenier de Bougival. Le spectacle est joué au festival off d'Avignon 2002. En 2003, la compagnie monte Lorenzaccio d'Alfred de Musset (m.e.s D.Lequenne) puis en 2004, Adèle a ses raisons de Jacques Hadjaje (m.e.s de l'auteur). Le spectacle se joue au festival off d'Avignon en 2005 au théâtre de l'Oulle puis en 2006 au Théâtre la Luna où il fait partie des 30 spectacles les plus vus de cette édition.

En , la compagnie des Camerluches présente sa nouvelle pièce : Dis-leur que la vérité est belle de Jacques Hadjaje (m.e.s de l'auteur). La pièce est reprise au théâtre de l'Opprimé en décembre 2009 puis au théâtre du Lucernaire de mai à , en tournée et à nouveau au Lucernaire du 1er avril au .

Théâtre

Doublage

Sources : Planète Jeunesse[3], Doublage Séries Database[4], RS Doublage[5] et AlloDoublage[6]

Cinéma

Films

Films d'animation

Télévision

Téléfilms

  • Brandon Ray Olive dans :
    • Les Doutes de Scarlett (2016) : Billy
    • Un Noël en cadeau (2017) : Andy

Séries télévisées

  • Devon Gummersall dans (6 séries) :
    • Felicity (1998) : Zach (saison 1)
    • Forgotten (2009) : Clay Thornton (épisode 1)
    • Castle (2010) : Matt Haley (saison 2, épisode 16)
    • iZombie (2015) : Don Watts (saison 1, épisode 3)
    • Mad Men (2015) : Stevie Wollcott (saison 7, épisode 8)
    • 9-1-1 (2022) : Sasha (saison 5, épisode 11)
  • Sergio Di Zio dans (4 séries) :
    • Private Eyes (2018) : Evan Mallone (saison 2, épisode 17)
    • Hudson et Rex (2021) : Russell Matthews (saison 3, épisode 13)
    • Coroner (2022) : M. Fiori (saison 4, épisodes 11 et 12)
    • Chucky (2022) : l'inspecteur Sam Gavin (saison 2, épisodes 2 et 4)
  • Dylan Neal dans :
    • Brentwood (1997) : Cory Robbins (7 épisodes)
    • Hyperion Bay (1998-1999) : Nick Sweeny (17 épisodes)
    • JAG (1999) : le lieutenant Dalton « Boomer » Jonas (saison 5)
  • David Arquette dans :
    • Friends (1996) : Malcolm (saison 3, épisode 3)
    • Dice (2017) : lui-même (saison 2, épisodes 1 et 7)

Téléfilms d'animation

Séries d'animation

Émissions

Jeux vidéo

Voix off

Publicités

Notes et références

  1. Laurent Morteau sur Camerluches.fr
  2. D'après Laurent Morteau
  3. « Voxographie de Laurent Morteau », sur Planète Jeunesse (consulté le ).
  4. « Voxographie de Laurent Morteau », sur Doublage Séries Database (consulté le ).
  5. « Voxographie de Laurent Morteau », sur RS Doublage
  6. « Voxographie de Laurent Morteau », sur AlloDoublage
  7. a et b Doublage tardif effectué en 2021 pour sa sortie sur la plateforme Netflix.
  8. Doublage de la sortie DVD en 2009.
  9. Second doublage réalisé dans les années 2000.
  10. Redoublage de 2008 pour la Director's cut.
  11. Doublé en 2003.
  12. « Vive le Vent », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  13. https://www.rsdoublage.com/dessinanime-13052-Sammy-2html
  14. « Planète Jeunesse - Les Schtroumpfs et la Légende du Cavalier sans Tête », sur www.planete-jeunesse.com (consulté le ).
  15. Interprété par Will Forte en version originale.
  16. Interprété par Kevin Chamberlin en version originale
  17. Interprété par Rob Schneider en version originale.
  18. Doublage réalisé en 1996.
  19. Doublage effectué tardivement en 2000.
  20. a et b Le série est doublée en 1999.
  21. Doublage effectué en 2014.
  22. Interprété par Jason Mantzoukas en version originale.

Liens externes

  • Ressource relative à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :