« La Guerre des Stevens » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Kwayst (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
 
(6 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 16 : Ligne 16 :
| durée = 22 minutes
| durée = 22 minutes
| début = {{date|17|juin|2000|à la télévision}}
| début = {{date|17|juin|2000|à la télévision}}
| fin = {{date|2|juin|2003|à la télévision}}
| fin = {{date|14|août|2004|à la télévision}}
| suivante = [[Drôles de vacances]]
| suivante = [[Drôles de vacances]]
}}
}}
'''''La Guerre des Stevens''''' ou '''''Drôle de frère''''' (''{{Langue|en|Even Stevens}}'') est une [[série télévisée]] [[États-Unis|américaine]] en {{nombre|65|épisodes}} de {{nombre|22|minutes}}, créée par Matt Dearborn, produite par les studios [[Walt Disney Pictures |Disney]] et diffusée aux États-Unis entre le {{date|17|juin|2000|à la télévision}} et le {{date|2|juin|2003|à la télévision}} sur [[Disney Channel]].
'''''La Guerre des Stevens''''' ou '''''Drôle de frère''''' (''{{Langue|en|Even Stevens}}'') est une [[série télévisée]] [[États-Unis|américaine]] en {{nombre|65|épisodes}} de {{nombre|22|minutes}}, créée par Matt Dearborn, produite par les studios [[Walt Disney Pictures |Disney]] et diffusée aux États-Unis entre le {{date|17|juin|2000|à la télévision}} et le {{date|14|août|2004|à la télévision}} sur [[Disney Channel]].


En [[France]], elle est d'abord diffusée sur [[Disney Channel (France)|Disney Channel]] sous le nom ''Drôle de frère'', puis rediffusée dans l'émission ''[[KD2A]]'' sur [[France 2]] en étant renommée ''La Guerre des Stevens'' bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés ''Drôle de frère''. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission ''[[Ludo (émission de télévision)|Ludo]]'' sur [[France 4]], sur [[France Ô]] et sur [[Disney XD]]. Au [[Québec]], elle est diffusée sur [[Vrak|VRAK.TV]], également sous le nom ''Drôle de frère''.
En [[France]], elle est d'abord diffusée sur [[Disney Channel (France)|Disney Channel]] sous le nom ''Drôle de frère'', puis rediffusée dans l'émission ''[[KD2A]]'' sur [[France 2]] en étant renommée ''La Guerre des Stevens'' bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés ''Drôle de frère''. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission ''[[Ludo (émission de télévision)|Ludo]]'' sur [[France 4]], sur [[France Ô]], sur [[Disney XD]] et sur [[Boing]]. Au [[Québec]], elle est diffusée sur [[Vrak|VRAK.TV]], également sous le nom ''Drôle de frère''.
En Belgique, la série à été diffusée sur [[Club RTL]].


C'est le premier rôle de [[Shia LaBeouf]] et la série qui l'a fait connaître au public. ''[[Drôles de vacances]]'', un téléfilm faisant suite à la série, est sorti en 2003.
C'est le premier rôle de [[Shia LaBeouf]] et la série qui l'a fait connaître au public. ''[[Drôles de vacances]]'' en 2003, qui se déroule après la deuxième saison.


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Ligne 30 : Ligne 31 :
== Distribution ==
== Distribution ==
=== Acteurs principaux ===
=== Acteurs principaux ===
* [[Shia LaBeouf]] <small>(VF : [[Donald Reignoux]] / voix chantée : Michael Saint Pol)</small> : Louis Stevens
* [[Shia LaBeouf]] {{Doublage|VF=[[Donald Reignoux]] (dialogues) ; Michael Saint Pol (chants)|VF_lien=non}} : Louis Stevens
* [[Christy Carlson Romano]] <small>(VF : [[Sylvie Jacob]] / voix chantée : Liliane Davis)</small> : Ren Stevens
* [[Christy Carlson Romano]] {{Doublage|VF=[[Sylvie Jacob]] (dialogues) ; Liliane Davis (chants)|VF_lien=non}} : Ren Stevens
* [[Nick Spano]] <small>(VF : [[Benoît DuPac]])</small> : Donnie Stevens
* [[Nick Spano]] {{Doublage|VF=Benoît Du Pac}} : Donnie Stevens
* [[Tom Virtue]] <small>(VF : Olivier Destrez)</small> : Steve Stevens
* [[Tom Virtue]] {{Doublage|VF=Olivier Destrez|VF_lien=non}} : Steve Stevens
* [[Donna Pescow]] <small>(VF : [[Blanche Ravalec]])</small> : Eileen Stevens
* [[Donna Pescow]] {{Doublage|VF=Blanche Ravalec}} : Eileen Stevens


=== Acteurs récurrents ===
=== Acteurs récurrents ===
* [[A. J. Trauth]] <small>(VF : [[Hervé Rey]])</small> : Alan Twitty
* [[A. J. Trauth]] {{Doublage|VF=Hervé Rey}} : Alan Twitty
* [[Margo Harshman]] <small>(VF : Élodie Ben)</small> : Tawny Dean
* [[Margo Harshman]] {{Doublage|VF=Élodie Ben|VF_lien=non}} : Tawny Dean
* [[Fred Meyers]] <small>(VF : [[Charles Pestel]])</small> : Tom Gribalski
* [[Fred Meyers]] {{Doublage|VF=Charles Pestel}} : Tom Gribalski
* [[Laurent Frost]] <small>(VF : [[Laura Préjean]])</small> : Ruby Mendel
* [[Laurent Frost]] {{Doublage|VF=Laura Préjean}} : Ruby Mendel
* [[Kenya Williams]] <small>(VF : Julie Turin)</small> : Monique Taylor
* [[Kenya Williams]] {{Doublage|VF=Julie Turin|VF_lien=non}} : Monique Taylor
* [[Gary LeRoi Gray]] <small>(VF : [[Odile Schmitt]])</small> : Nelson Minkler
* [[Gary LeRoi Gray]] {{Doublage|VF=Odile Schmitt}} : Nelson Minkler
* [[Steven Anthony Lawrence]] <small>(VF : Gwenaël Sommier puis [[Brigitte Lecordier]])</small> : Bernard {{citation|Beans}} Aranguren <small>(La Brioche en VF)</small>
* [[Steven Anthony Lawrence]] {{Doublage|VF=Gwenaël Sommier puis [[Brigitte Lecordier]]|VF_lien=non}} : Bernard « La Brioche » <small>(''Beans'' en VO)</small> Aranguren
* [[Ty Hodges]] <small>(VF : Yann Le Madic)</small> : Lawrence Anthony {{citation|Larry}} Beale
* [[Ty Hodges]] {{Doublage|VF=Yann Le Madic|VF_lien=non}} : Lawrence Anthony « Larry » Beale
* [[Jim Wise]] <small>(VF : [[Marc François (acteur)|Marc François]])</small> : le coach Tugnut
* [[Jim Wise]] {{Doublage|VF=Marc François|VF_lien=Marc François (acteur)}} : le coach Tugnut
* [[George Anthony Bell]] <small>(VF : [[Frédéric Norbert]])</small> : le principal Conrad Wexler
* [[George Anthony Bell]] {{Doublage|VF=Frédéric Norbert}} : le principal Conrad Wexler
* [[Lisa Foiles]] : Carla
* [[Lisa Foiles]] : Carla
* [[Krysten Leigh Jones]] : Marla
* [[Krysten Leigh Jones]] : Marla
* [[Brandon Davies]] <small>(VF : [[Fabrice Trojani]])</small> : Robert {{citation|Bobby}} Deaver
* [[Brandon Davies]] {{Doublage|VF=Fabrice Trojani}} : Robert « Bobby » Deaver


=== Acteurs secondaires ===
=== Acteurs secondaires ===
==== Apparaissant dans plusieurs saisons ====
==== Apparaissant dans plusieurs saisons ====
* [[Jerry Messing]] <small>(VF : [[Jim Redler]])</small> : Artie Ryan
* [[Jerry Messing]] {{Doublage|VF=Jim Redler}} : Artie Ryan
* [[Kelli McCarty]] <small>(VF : [[Hélène Chanson]])</small> : {{Mme|Lovelson}}
* [[Kelli McCarty]] {{Doublage|VF=Hélène Chanson}} : {{Mme|Lovelson}}
* [[Eric Jungmann]] <small>(VF : [[Dimitri Rougeul]])</small> : Ivan
* [[Eric Jungmann]] {{Doublage|VF=Dimitri Rougeul}} : Ivan
* [[Brandon Baker]] <small>(VF : [[Yoann Sover]])</small> : Zack Estrada
* [[Brandon Baker]] {{Doublage|VF=Yoann Sover}} : Zack Estrada
* [[Jayson Weiss]] : Lefkowitz
* [[Jayson Weiss]] : Lefkowitz
* [[Jody Howard]] <small>(VF : [[Marie-Martine (actrice)|Marie-Martine]])</small> : Cynthia Mills
* [[Jody Howard]] {{Doublage|VF=Marie-Martine|VF_lien=Marie-Martine (actrice)}} : Cynthia Mills
* [[Molly Orr]] : Denise
* [[Molly Orr]] : Denise
* [[Eddie Vee]] <small>(VF : [[Olivier Korol]])</small> : le DJ Breezy Breeze
* [[Eddie Vee]] {{Doublage|VF=Olivier Korol}} : le DJ Breezy Breeze


; Introduits dans la saison 1
; Introduits dans la saison 1
* [[Seth Adam Jones]] : Trevor Dunn
* [[Seth Adam Jones]] : Trevor Dunn
* [[Shannon Marshall]] : Charlotte
* [[Shannon Marshall]] : Charlotte
* [[Megan Miyahira]] <small>(VF : [[Nathalie Bienaimé]])</small> : Jewel
* [[Megan Miyahira]] {{Doublage|VF=Nathalie Bienaimé}} : Jewel
* [[E.J. Callahan]] : un professeur
* [[E.J. Callahan]] : un professeur
* [[Anthony Burch]] <small>(VF : [[Alexis Tomassian]])</small> : Ernie Morton
* [[Anthony Burch]] {{Doublage|VF=Alexis Tomassian}} : Ernie Morton
* [[Murphy Dalton]] : {{M.|Walch}}
* [[Murphy Dalton]] : {{M.|Walch}}
* [[Lilian Adams]] : Barbara Brunswick
* [[Lilian Adams]] : Barbara Brunswick
* [[Kimberly Brooks]] <small>(VF : [[Maïk Darah]])</small> : {{Mme|Baker}}
* [[Kimberly Brooks]] {{Doublage|VF=Maïk Darah}} : {{Mme|Baker}}
* [[Wendy Worthington]] <small>(VF : [[Francine Lainé]])</small> : Elsa Schotz
* [[Wendy Worthington]] {{Doublage|VF=Francine Lainé}} : Elsa Schotz
* [[Jennifer Nicole Freeman|Jennifer Freeman]] <small>(VF : [[Patricia Legrand]])</small> : Chloé
* [[Jennifer Nicole Freeman|Jennifer Freeman]] {{Doublage|VF=Patricia Legrand}} : Chloé
* [[Chris Marquette]] <small>(VF : [[Hervé Grull]])</small> : Curtis
* [[Chris Marquette]] {{Doublage|VF=Hervé Grull}} : Curtis
* [[Scott Thompson Baker]] : Porter Dandridge
* [[Scott Thompson Baker]] : Porter Dandridge
* [[Jay Leggett]] <small>(VF : [[Jean-François Aupied]])</small> : Wallace Randall
* [[Jay Leggett]] {{Doublage|VF=Jean-François Aupied}} : Wallace Randall
* [[Samantha Brooks]] <small>(VF : [[Laëtitia Godès]])</small> : Carly Blaine
* [[Samantha Brooks]] {{Doublage|VF=Laëtitia Godès|VF_lien=non}} : Carly Blaine
* [[Joe Flaherty]] <small>(VF : [[Jean-Luc Kayser]])</small> : {{M.|Rupert}}
* [[Joe Flaherty]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : {{M.|Rupert}}


; Introduits dans la saison 2
; Introduits dans la saison 2
* [[Brenden Jefferson]] : Ryan Zellpepper
* [[Brenden Jefferson]] : Ryan Zellpepper
* [[Bianca Lopez]] : Mandy Sanchez
* [[Bianca Lopez]] : Mandy Sanchez
* [[James Healy Jr.]] <small>(VF : [[Michel Dodane]])</small> : {{M.|Winnick}}
* [[James Healy Jr.]] {{Doublage|VF=Michel Dodane}} : {{M.|Winnick}}
* [[Mark Berry]] <small>(VF : [[Didier Cherbuy]])</small> : lui-même
* [[Mark Berry]] {{Doublage|VF=Didier Cherbuy}} : lui-même
* [[Christian Burns]] <small>(VF : Matthieu Buscatto)</small> : lui-même
* [[Christian Burns]] {{Doublage|VF=Matthieu Buscatto|VF_lien=non}} : lui-même
* [[Ste Mcnally]] <small>(VF : [[Lionel Melet]])</small> : lui-même
* [[Ste Mcnally]] {{Doublage|VF=Lionel Melet}} : lui-même
* [[Wesley Mann]] <small>(VF : [[Jean-Pierre Moulin (acteur)|Jean-Pierre Moulin]])</small> : {{M.|Caprizzi}}
* [[Wesley Mann]] {{Doublage|VF=Jean-Pierre Moulin|VF_lien=Jean-Pierre Moulin (acteur)}} : {{M.|Caprizzi}}
* [[Greg Ellis]] <small>(VF : [[Guillaume Lebon]])</small> : le chef Pierre
* [[Greg Ellis]] {{Doublage|VF=Guillaume Lebon}} : le chef Pierre
* [[Michael Tylo]] <small>(VF : [[Jean-Luc Kayser]])</small> : Dave Woods
* [[Michael Tylo]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : Dave Woods
* [[Lee Benton]] <small>(VF : Sylvie Ferrari)</small> : Dottie Woods
* [[Lee Benton]] {{Doublage|VF=Sylvie Ferrari|VF_lien=non}} : Dottie Woods
* [[Jeremy Guskin]] <small>(VF : Jérôme Berthoud)</small> : Zippy Winds
* [[Jeremy Guskin]] {{Doublage|VF=Jérôme Berthoud|VF_lien=non}} : Zippy Winds
* [[J.D. Hall]] <small>(VF : [[Michel Prud'homme]])</small> : {{Dr|Henri LaGrange}}
* [[J.D. Hall]] {{Doublage|VF=Michel Prud'homme}} : {{Dr|Henri LaGrange}}
* [[Jim Meskimen]] <small>(VF : [[Philippe Ariotti]])</small> : {{Dr|Dean}}
* [[Jim Meskimen]] {{Doublage|VF=Philippe Ariotti}} : {{Dr|Dean}}
* [[Chad Rhines]] <small>(VF : [[Laurent Morteau]])</small> : lui-même
* [[Chad Rhines]] {{Doublage|VF=Laurent Morteau}} : lui-même
* [[Walter Franks]] <small>(VF : [[Emmanuel Karsen]])</small> : David Blackburn
* [[Walter Franks]] {{Doublage|VF=Emmanuel Karsen}} : David Blackburn
* [[Deprise Brescia]] <small>(VF : Caroline Lallau)</small> : {{Mlle|Morgan}}
* [[Deprise Brescia]] {{Doublage|VF=Caroline Lallau|VF_lien=non}} : {{Mlle|Morgan}}
* [[Richard Kind]] <small>(VF : Patrice Keller)</small> : l'oncle Chuck
* [[Richard Kind]] {{Doublage|VF=Patrice Keller|VF_lien=non}} : l'oncle Chuck
* [[Mindy Sterling]] <small>(VF : Odette Barrois)</small> : {{Mme|Lynch}}
* [[Mindy Sterling]] {{Doublage|VF=Odette Barrois|VF_lien=non}} : {{Mme|Lynch}}
* [[Robert Pine]] <small>(VF : [[Thierry Monfray]])</small> : Specs Richardson
* [[Robert Pine]] {{Doublage|VF=Thierry Monfray}} : Specs Richardson
* [[Daniel Faltus]] <small>(VF : [[Didier Cherbuy]])</small> : Chives
* [[Daniel Faltus]] {{Doublage|VF=Didier Cherbuy}} : Chives


; Introduits dans la saison 3
; Introduits dans la saison 3
Ligne 110 : Ligne 111 :
* [[Spencer Redford]] <small>(VF : Naïke Fauveau)</small> : Chris
* [[Spencer Redford]] <small>(VF : Naïke Fauveau)</small> : Chris
* [[Eamonn Roche]] <small>(VF : François Pacôme)</small> : {{M.|Landau}}
* [[Eamonn Roche]] <small>(VF : François Pacôme)</small> : {{M.|Landau}}
* [[Federico Dordei]] <small>(VF : [[Antoine Nouel]])</small> : Roland
* [[Federico Dordei]] {{Doublage|VF=Antoine Nouel}} : Roland
* [[Gibby Grand]] <small>(VF : [[Jean-Claude de Goros]])</small> : le Père O'Neil
* [[Gibby Grand]] {{Doublage|VF=Jean-Claude de Goros}} : le Père O'Neil


*; Version française :
*; Version française
** Société de [[doublage]] : Studio [[SOFI (entreprise)|SOFI]]
** Société de [[doublage]] : Studio [[SOFI (entreprise)|SOFI]]
** [[Directeur artistique|Direction artistique]] : [[Blanche Ravalec]]
** [[Directeur artistique|Direction artistique]] : [[Blanche Ravalec]]
Ligne 161 : Ligne 162 :
|''All About Yvette''
|''All About Yvette''
|
|
|{{date-|15 juillet 2000}}
|{{date-|21 octobre 2000}}
|106
|106
|-
|-
Ligne 168 : Ligne 169 :
|''Louis in the Middle''
|''Louis in the Middle''
|
|
|{{date-|22 juillet 2000}}
|{{date-|28 octobre 2000}}
|105
|105
|-
|-
Ligne 175 : Ligne 176 :
|''Foodzilla''
|''Foodzilla''
|
|
|{{date-|29 juillet 2000}}
|{{date-|4 novembre 2000}}
|107
|107
|-
|-
Ligne 182 : Ligne 183 :
|''Family Picnic''
|''Family Picnic''
|
|
|{{date-|5 août 2000}}
|{{date-|11 novembre 2000}}
|108
|108
|-
|-
Ligne 189 : Ligne 190 :
|''Scrub Day''
|''Scrub Day''
|
|
|{{date-|12 août 2000}}
|{{date-|18 novembre 2000}}
|109
|109
|-
|-
Ligne 196 : Ligne 197 :
|''Easy Way''
|''Easy Way''
|
|
|{{date-|19 août 2000}}
|{{date-|25 novembre 2000}}
|110
|110
|-
|-
Ligne 203 : Ligne 204 :
|''Secrets and Spies''
|''Secrets and Spies''
|
|
|{{date-|26 août 2000}}
|{{date-|2 décembre 2000}}
|111
|111
|-
|-
Ligne 210 : Ligne 211 :
|''Chocolate Wars''
|''Chocolate Wars''
|
|
|{{date-|2 septembre 2000}}
|{{date-|9 décembre 2000}}
|112
|112
|-
|-
Ligne 217 : Ligne 218 :
|''After Hours''
|''After Hours''
|
|
|{{date-|9 septembre 2000}}
|{{date-|16 décembre 2000}}
|113
|113
|-
|-
Ligne 231 : Ligne 232 :
|''Heck of a Hanukkah''
|''Heck of a Hanukkah''
|
|
|{{date-|12 janvier 2001}}
|{{date-|13 janvier 2001}}
|117
|117
|-
|-
Ligne 238 : Ligne 239 :
|''Luscious Lou''
|''Luscious Lou''
|
|
|{{date-|19 janvier 2001}}
|{{date-|27 janvier 2001}}
|115
|115
|-
|-
Ligne 245 : Ligne 246 :
|''Get a Job''
|''Get a Job''
|
|
|{{date-|26 janvier 2001}}
|{{date-|3 février 2001}}
|116
|116
|-
|-
Ligne 252 : Ligne 253 :
|''Movie Madness''
|''Movie Madness''
|
|
|{{date-|2 février 2001}}
|{{date-|10 février 2001}}
|118
|118
|-
|-
Ligne 259 : Ligne 260 :
|''Strictly Ballroom''
|''Strictly Ballroom''
|
|
|{{date-|9 février 2001}}
|{{date-|17 février 2001}}
|119
|119
|-
|-
Ligne 266 : Ligne 267 :
|''Almost Perfect''
|''Almost Perfect''
|
|
|{{date-|16 février 2001}}
|{{date-|24 février 2001}}
|120
|120
|-
|-
Ligne 273 : Ligne 274 :
|''A Weak First Week''
|''A Weak First Week''
|
|
|{{date-|23 février 2001}}
|{{date-|3 mars 2001}}
|121
|121
|}
|}
Ligne 301 : Ligne 302 :
# ''La Reine du bowling'' (''Gutter Queen'')
# ''La Reine du bowling'' (''Gutter Queen'')


=== Troisième saison (2002-2003) ===
=== Troisième saison (2003-2004) ===
# ''Le Baiser'' (''The Kiss'')
# ''Le Baiser'' (''The Kiss'')
# ''Au revoir {{Mr.}} Pookie'' (''Where in the World Is Pookie Stevens?'')
# ''Au revoir {{Mr.}} Pookie'' (''Where in the World Is Pookie Stevens?'')
Ligne 336 : Ligne 337 :


=== Liens externes ===
=== Liens externes ===
* {{Liens}}
{{Liens}}


{{Palette|Série Disney Channel}}
{{Palette|Série Disney Channel}}
{{Portail|séries télévisées américaines|Disney}}
{{Portail|séries télévisées américaines|humour|Disney}}


{{DEFAULTSORT:Guerre des Stevens, La}}
{{DEFAULTSORT:Guerre des Stevens, La}}
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 2003]]
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 2004]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée de Disney Channel]]
[[Catégorie:Série télévisée de Disney Channel]]

Dernière version du 16 février 2024 à 21:14

Drôle de frère
La Guerre des Stevens
Description de l'image Even Stevens logo.png.
Titre original Even Stevens
Autres titres
francophones
Drôle de frère (Disney Channel France et au Québec)
Genre Sitcom
Création Matt Dearborn
Acteurs principaux Shia LaBeouf
Christy Carlson Romano
Tom Virtue
Donna Pescow
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Disney Channel
Nb. de saisons 3
Nb. d'épisodes 65
Durée 22 minutes
Diff. originale

La Guerre des Stevens ou Drôle de frère (Even Stevens) est une série télévisée américaine en 65 épisodes de 22 minutes, créée par Matt Dearborn, produite par les studios Disney et diffusée aux États-Unis entre le et le sur Disney Channel.

En France, elle est d'abord diffusée sur Disney Channel sous le nom Drôle de frère, puis rediffusée dans l'émission KD2A sur France 2 en étant renommée La Guerre des Stevens bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés Drôle de frère. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission Ludo sur France 4, sur France Ô, sur Disney XD et sur Boing. Au Québec, elle est diffusée sur VRAK.TV, également sous le nom Drôle de frère. En Belgique, la série à été diffusée sur Club RTL.

C'est le premier rôle de Shia LaBeouf et la série qui l'a fait connaître au public. Drôles de vacances en 2003, qui se déroule après la deuxième saison.

Synopsis[modifier | modifier le code]

La série suit la vie des Stevens, famille vivant près de Sacramento en Californie. Le plus jeune de la famille, Louis Stevens (Shia LaBeouf), est un garçon profondément immature et paresseux. Il passe son temps à faire des blagues avec son meilleur ami Alan Twitty (A. J. Trauth). Son père Steve (Tom Virtue), avocat, et sa mère Eileen (Donna Pescow), sénatrice américaine, n'en peuvent plus de son comportement, préférant sa sœur Ren (Christy Carlson Romano), fille studieuse et bien élevée, et son frère Donnie (Nick Spano), brillant sportif. Ren est souvent la cible des farces de Louis mais leur relation est tout de même fraternelle.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Acteurs secondaires[modifier | modifier le code]

Apparaissant dans plusieurs saisons[modifier | modifier le code]

Introduits dans la saison 1
Introduits dans la saison 2
Introduits dans la saison 3
Source et légende : version française (VF) sur Doublage Séries Database[1] et selon le carton du doublage français à la fin de chaque épisode.

Épisodes[modifier | modifier le code]

Première saison (2000-2001)[modifier | modifier le code]

Titre français Titre original Diffusion française Diffusion originale Code prod.
1 Une bonne action Swap.com 102
2 Les Gènes des Stevens Stevens Genes 101
3 C'est utile, une sœur Take My Sister... Please 104
4 L'Idole déchue What'll Idol Do ? 103
5 Yvette All About Yvette 106
6 Louis en porte-à-faux Louis in the Middle 105
7 Sérieusement sérieux Foodzilla 107
8 Le Pique-nique familial Family Picnic 108
9 Le Bizutage Scrub Day 109
10 En plein effort Easy Way 110
11 Secrets et Espions Secrets and Spies 111
12 En plein chocolat Chocolate Wars 112
13 Visite nocturne After Hours 113
14 En avant la musique ! Battle of the Bands 114
15 Vive La famille ! Heck of a Hanukkah 117
16 Délicieux Louis Luscious Lou 115
17 Au travail ! Get a Job 116
18 La Folie du cinéma Movie Madness 118
19 Pas de danse Strictly Ballroom 119
20 Presque parfait Almost Perfect 120
21 Souvenirs, souvenirs A Weak First Week 121

Deuxième saison (2001-2002)[modifier | modifier le code]

  1. Une pièce extraordinaire (Starstruck)
  2. La Photo de classe (Shutterbugged)
  3. Le Canard (Duck Soup)
  4. De sacrées pointures (Quest for Coolness)
  5. Le Monde secret des filles (Secret World of Girls)
  6. Le Petit Génie (Broadcast Blues)
  7. Le Coup monté (Thin Ice)
  8. Le Héros (Head Games)
  9. Amour et Basketball (Love and Basketball)
  10. Les Oiseaux (Devil Mountain)
  11. L'Enfant sauvage (Wild Child)
  12. Jeu de massacre (Easy Crier)
  13. Une histoire à s'arracher les yeux (A Very Scary Story)
  14. La Soirée campagnarde (Sadie Hawkins Day)
  15. Le Grand Déballage (Sibling Rivalry)
  16. La Mascotte (Wombat Wuv)
  17. L'Oncle Chuck (Uncle Chuck)
  18. L'Affaire Thomas Gribalski (The Thomas Gribalski Affair)
  19. La Ren-égate (Ren-Gate)
  20. Tractions fatales (Tight End in Traction)
  21. Ren connaît la chanson (Influenza: The Musical)
  22. La Reine du bowling (Gutter Queen)

Troisième saison (2003-2004)[modifier | modifier le code]

  1. Le Baiser (The Kiss)
  2. Au revoir Mr Pookie (Where in the World Is Pookie Stevens?)
  3. L'Amie de mon meilleur ami (My Best Friend’s Girlfriend)
  4. La Reine des Toasts (Your Toast)
  5. Concert au Sommet (Band on the Roof)
  6. Le Concours de beauté (Little Mr. Sacktown)
  7. Les Aventuriers de la saucisse perdue (Raiders of the Lost Sausage)
  8. Rencontres du troisième type (Close Encounters of the Beans Kind)
  9. Le Double Maléfique (Short Story)
  10. La Blonde, la Brute et le Ninja (Hutch Boy)
  11. Graine de star (Hardly Famous)
  12. Le Plus Gros Hamburger du monde (The King Sloppy)
  13. Un ami modèle (Boy on a Rock)
  14. Le Sale Travail (Dirty Work)
  15. Le Grand Plongeon (The Big Splash)
  16. Un poids sur la conscience (Beans on the Brain)
  17. Une habile supercherie (Snow Job)
  18. La Pension des Stevens (Stevens Manor)
  19. La Carrière de mes rêves (Model Principal)
  20. La Poisse (Surf’s Up)
  21. La Tentation de la reine (In Ren We Trust)
  22. Le Déménagement (Leavin' Stevens)

Récompenses[modifier | modifier le code]

La série a reçu plusieurs récompenses aux États-Unis, notamment aux Daytime Emmy Awards et aux Young Artist Awards et au Royaume-Uni, aux British Academy of Film and Television Arts.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. [1] sur DSD Doublage, consulté le 27 mai 2019.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]