Discussion:Dear Prudence

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pure invention[modifier le code]

On peut lire ceci : "Paul Horn, flûtiste américain et témoin direct, confirme qu'elle ne reconnaissait plus personne et qu'il a fallu lui assigner une infirmière à plein temps" Il est curieux de constater qu'aucune biographie ni aucun témoignage des personnes présentes en Inde à ce moment-là ne parle d'infirmière, et encore moins de soins pour Prudence Farrow. Il me parait légitime de penser, si cette phrase provient du livre de "Steve Turner, L’Intégrale Beatles: les secrets de toutes leurs chansons [« A Hard Day’s Write »], Hors Collection, 1999, p. 151-152", qu'il s'agit d'une invention de l'auteur. George Harrison avait coutume de dire qu'il n'y avait pas 10% de vrai dans ce que rapportaient les journalistes et auteurs concernant les Beatles. Cette phrase en est assurément un exemple. Idem pour "à un tel point que les autres participants de ce séminaire s'interrogeaient sur sa santé mentale" (même référence), ils n'ont JAMAIS dit une chose pareille. Tout simplement à suprimer. Cordialement -- -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière) 18 décembre 2010 à 14:05 (CET)[répondre]

Turner est une des rares sources sûres en ce qui concerne les Beatles (àmha), mais il se peut qu'il faille creuser encore. Qu'en pensent mes collègues? — Mr. Frank | Boîte aux lettres | | le 18 décembre 2010 à 14:35 (CET)[répondre]
Je pense tout simplement que si Lennon a écrit ça, c'est qu'il y avait des raisons... Jmex (♫) 18 décembre 2010 à 18:03 (CET)[répondre]
Ce n'est pas Lennon qui a écrit ou dit cela, c'est Turner qui fait dire quelque chose à Paul Horn ... Ce projet encyclopédique ne nous permet pas de colporter ce genre d'invention me semble t-il, Aucun témoin PRÉSENT n'en a jamais parlé. Cordialement -- -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière)' 18 décembre 2010 à 20:56 (CET)[répondre]
Un compromis simple. Sur Wikipédia, on est pas là pour écrire vérité. On est là pour rapporter des connaissances. Alors quand une version semble étrange, on coupe pas : on dis "Steve Turner explique que selon Paul Horn, flûtiste américain et témoin direct, elle ne reconnaissait plus personne et il a fallu lui assigner une infirmière à plein temps." LittleTony87 (d) 18 décembre 2010 à 21:14 (CET)[répondre]
Tout à fait d'accord avec Tony. Il n'y a que trois mots à changer. — Mr. Frank | Boîte aux lettres | | le 18 décembre 2010 à 21:36 (CET)[répondre]
C'est déja plus objectif, ok (faire de même sur la page Beatles en Inde SVP) Cordialement -- -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière) 18 décembre 2010 à 23:53 (CET)[répondre]

J'ai repris l'Anthologie, et à sa lecture une refonte m'est apparue nécessaire. En reprenant les citations de Ringo et celle de Lennon, avec ce qu'en dit Prudence, on obtient une bonne idée de la situation. John dit "Elle devenait complètement dingue. En Occident, on l'aurait internée" ce qui a dû inspirer "la présence d'une infirmière" à Turner. La citation de John me parait assez explicite, et plus vraie venant d'un témoin direct.

Par ailleurs, je me demandais si l'utilisation des "Citation bloc" ne semblaient pas trop "lourd".

Je pensais faire une page prudence farrow, mais ce qui est dit ici suffit, et c'est tout de même sympathique pour le lecteur de connaitre la fin de l'histoire :) Cordialement -- -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière) 19 décembre 2010 à 12:14 (CET)[répondre]

Il est vrai que tout ça aurait sa place dans un article Prudence Farrow, ici on doit se contenter d'expliquer la genèse de la chanson, sans toujours entrer dans les détails. — Mr. Frank | Boîte aux lettres | | le 19 décembre 2010 à 14:07 (CET)[répondre]