Discussion:Krim Belkacem

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Nom[modifier le code]

Il semble que Krim soit le nom et Belkacem le prénom (vu le nom de son père), l'usage n'est il pas alors d'écrire "Belkacem Krim" plutôt que "Krim Belkacem" ? Je ne sais pas changer un nom d'article.Turnebob (d) 19 janvier 2011 à 01:47 (CET)[répondre]

Selon Wikipédia en arabe & en anglais son nom est bien Krim Belkacem... Il faudrait re-renommer. Encolpe 9 mars 2015 à 13:09 (CET)[répondre]

Date de naissance[modifier le code]

KRIM BELKACEM EST NE LE 15 DECEMBRE 1922 ET NON LE 14.

Sur les ressources biographiques (notamment internet) et même "officielle" (www.cnerh-nov54.dz) il est indiqué que le date de naissance est le 14 décembre 1922. Si vous contestez il faut expliquer sur quoi vous vous appuyez. 86.69.230.77 25 juin 2007 à 21:21 (CEST)[répondre]

au sujet du nom[modifier le code]

en algérie l'usage est de donner le nom de famille avant le prénom contrairement à l'usage en France. le nom tel que vous l'avez écrit est correct soit KRIM belkacem

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur Krim Belkacem. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 18 mars 2018 à 00:44 (CET)[répondre]

Nom en berbère et en arabe[modifier le code]

Notification YusAtlas, Askelaadden, Silksyummy et 2A04:CEC0:119F:1980:3178:525E:1DF3:FBA2 :
Bonjour,
Comme il est d'usage sur les personnalités algériennes, le nom dans les deux langues [arabe et berbère] peut (doit?) être mentionné. Les modèles infobox le prévoient.
Rien ne peut justifier le retrait de l'une ou de l'autre langue. Krim Belkacem est certes kabyle, mais surtout algérien, pays qui jusqu'à preuve du contraire (en dehors de toute idéologie et querelles de chiffonniers) a deux langues d'usage, qui sont par ailleurs ses deux langues officielles. La guerre d'édition est donc un peu surfaite sur ce point.

J'ai ajouté également une source pour la graphie tifinagh [1]. On voit sur la photo de l'article, le fronton de ce lycée (bâtiment officiel) la mention en tifinagh. Si d'autres existent merci d'en apporter une preuve/source lors de l’éventuelle correction. La graphie en arabe est très commune (wikipédia en arabe...) n'a à mon sens pas besoin de sources, mais si quelqu'un l'exige, elle sera très facile à produire. Bonne journée à tous.
Cordialement. Patillo 27 février 2022 à 13:45 (CET)[répondre]

Notification 2A04:CEC0:118F:29F9:EFE:CE3C:6754:FD0E : également vu la dernière diff. Patillo 27 février 2022 à 14:22 (CET)[répondre]
Notification Kabyle20 : : Merci pour la source concernant le tifinagh. Une première recherche Google n’aboutissant pas à de résultats sérieux m’a fait penser à tort a un TI. Je vous rejoins sur la langue arabe. Cordialement --Askelaadden (discuter) 27 février 2022 à 14:51 (CET)[répondre]