Discussion:PPD (Les Guignols de l'info)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Reformulation Autres présentateurs[modifier le code]

Les deux dernières phrases du paragraphe ne sont pas comphréhensibles, c'est comme s'il manquait une phrase ou un contexte (on ne sait pas pourquoi l'avant dernière phrase est introduite) "David Pujadas, lors d'une émission du vendredi, consécutive à un entretien de Nicolas Sarkozy, Président de la République, par Pujadas, Claire Chazal et Michel Denisot, où les journalistes avaient été brocardé par la presse pour leur amateurisme." "PPD prétendit que Harry n'était pas assez bon."

Peut-on reformuler ce paragraphe ? Je ne connais pas le sujet, donc je ne l'ai pas fait.--92.141.57.122 (d) 23 avril 2012 à 18:47 (CEST)[répondre]

"à tchao bonsoir"[modifier le code]

D'où vient cette expression (étymologie ?) et que signifie-t-elle ? Je ne trouve rien sur Internet.

Merci.

--AXRL (discuter) 10 juillet 2018 à 20:52 (CEST)[répondre]

Hé bien après un an, et par hasard (en cherchant Chao en anglais), je trouve dans le Wikipédia anglais en:Ciao ce que signifie "tchao" en français ! ou du moins en argot français. Mais c'est clair qu'en italien personne ne dira jamais "a ciao" (traduction de "à tchao" concerné ici).
--AXRL (discuter) 24 août 2019 à 16:19 (CEST)[répondre]