Discussion:Pays catalans

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

oú historiquement on parlé le catalan? Actuellement aussi en parle catalan !! la situation est la même toujours...

non-neutralité[modifier le code]

  • Le terme pays catalans (catalan : Països Catalans) désigne le concept d'une seule nation qui inclurait tous les territoires où l'on parle la langue catalane. [...] Le terme est politiquement chargé, et tend à être étroitement associé à l'indépendantisme catalan. Je me suis arrêté là. Le truc est présenté dès l'introduction comme un concept foireux (conditionnel) soutenu par des agités vaguement dangereux. je sais que c'est pas neutre. l'habitude. je vais sur en: (en faisant un tour sur es: et ca:)
  • The terms Catalan Countries (Catalan: Països Catalans) or Catalanofonia (quite similar, in the linguistic sense, to the French Francophonie, the Portuguese Lusofonia or the Spanish Hispanophone) [...] eh oui, les anglos font référence à notre chère francophonie dès l'introduction. chez nous, en fin d'artcle... Certains emploient également ce terme à niveau plus spécifiquement culturel qui instille encore le doute sur le concept lui-même.
  • Hmmm.... que faire ? solution culturellement appauvrissante mais répandue : traduire depuis en: ?
  • Arf, je sens que je vais passer pour un militant régionaliste, moi, d'ici peu ;D Alvaro 19 mars 2007 à 00:06 (CET)[répondre]
Je pense que on aurait de traduire depuis en:.--Dúnadan 4 juillet 2007 à 18:39 (CEST)[répondre]

Pyrenees Orientales ne parlent Pas le catalan[modifier le code]

Si le soi-disant (parce qu'ils sont aussi fictifs que Tolkien Middle Earth) Paisos catalanes sont des territoires où le catalan n'est pas inclus ne devrait pas inclure la région de Pyrenees Orientales, car selon l'article seulement 8'5% Sa langue maternal est le catalan. Sirslayercort (discuter) 28 octobre 2017 à 16:56 (CEST)[répondre]

Ta manque de respet envers la culture catalane est vexante. Qui est tu pour dire si les Països Catalans sont fictifs ou non? Ils sont aussi fictifs que les pays francophones! Tu ne sais même pas écrire Països Catalans (tu le fais avec un mélange de catalan et castillan, alors que on parle du catalan dans une page en français -quel rapport avec le castillan? Pourquoi ne pas l'écrire en japonais?-).
Les Països Catalans c'est un concepte culturel, une union culturelle a travers de la langue (pareil que les pays francophone, l'Amerique latine, le monde anglosaxone, Euskal Herria, le Grand Tibet...) et nous, les catalans, on sait bien dans quels territoires on peut utiliser la langue catalane. Le sais-tu, peut-être? Je ne crois pas!
Qu'est-ce ce qui vous donne le droit de decider ce qu'on est et ce qu'on n'est pas les catalans? Moi ça fait plusieurs annés que j'habite en France, mais jamais j'oserai dire aux français ce que c'est la France ou les pays francophones, car j'ai du respet pour les français et je crois que c'est à vous, d'exprimer ce que c'est votre culture. Mais tout le monde se croit autorisé a nous dire à nous ce que c'est la Catalogne, la langue catalane ou les Països Catalans. Comme si vous le saviez!!!
Arrêtez avec votre suprematisme, svp!! 176.167.222.147 (discuter) 6 mai 2018 à 22:49 (CEST)[répondre]