Discussion:Super Baloo

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Loopiloc, et pas Loopilote[modifier le code]

À moins qu’il n’existe une source fiable qui dise autre chose, le nom français de la compagnie n’est pas « Loopilote » mais « Loopiloc ». C’est d’ailleurs expliqué très clairement par le personnage de Rebecca Cunningham dans l’épisode n° 29 (vers la 4e minute) : « Loopiloc, c'est "loopi" comme "looping", et "loc" comme location ! » Une recherche Google semble montrer que l'erreur est commune, cependant. --Sarchosuchus (discuter) 12 février 2022 à 14:00 (CET)[répondre]