Discussion:Vers

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Dans l'article Vers, paragraphe 4.1.1.2, Régles de lecture, il est écrit :

dans les désinences -es et -ent, il est prononcé (devant un mot commençant par une consonne ; dans ce cas, le -s et le -t se font entendre en liaison) ou non (devant un mot à initiale vocalique voyelle) selon les cas ;

Je pense qu'il y a inversion entre consonne et voyelle.

Le texte "rétabli" serait :

dans les désinences -es et -ent, il est prononcé devant un mot commençant par une voyelle et dans ce cas, le -s et le -t se font entendre en liaison mais il n'est pas prononcé devant un mot à initiale vocalique (voyelle) ;

vers = poésie ?[modifier le code]

"Le vers est caractéristique de la poésie"

Définir le vers en fonction de la poésie, dès l'introduction, me semble erroné. Et le théâtre ?

Tout ça pour dire que nuancer le propos (surtout pour introduire le sujet) serait un plus.


Je suis assez d'accord avec cette vision . il est vrai que le théâtre devrait avoir sa place dans l'article , une très grande partie des pièces classiques ayant été écrite en vers .

_____________________________________________________________________________________________________

A propos du vers français, j'aimerais suggérer une piste de réflexion. Je pense que l'alexandrin est un vers à quatre temps (d'un point de vue musical), ce qui est bien plus évident si on pense à la prononciation québécoise, ou française d'avant-guerre (cf. Sacha Guitry). Dans le cadre de cette ancienne prononciation, on s'aperçoit que le français se bâtissait beaucoup sur des rythmes de longues et de brèves.

Prenons l'exemple des premiers vers d'Andromaque de Racine:

"Le dessein en est pris, je pars, cher Théramène, Et quitte le séjour de l'aimable Trézène."

On aurait là, selon ce que je propose, deux anapestes, un iambe et un péon quatrième, suivis d'un amphibraque, d'un anapeste, d'un péon troisième et d'un iambe. Je ne suis pas assez savant pour savoir la valeur de ce que j'avance, mais je constante que, quoique très/trop démodée, cette façon de scander donne bcp plus de vigueur aux vers, qui s'inscrivent dans un rythme à quatre temps tout à fait vigoureux.

Je viens de modifier la phrase citée en haut de cette section : le vers ne caractérise pas la poésie, contrairement à un préjugé tenace combattu déjà par Aristote.--Loudon dodd (d) 8 mars 2008 à 10:47 (CET)[répondre]

Je plussoie à votre réflexion sur l’importance d’une réelle scansion dans l’alexandrin bien que la poésie française soit syllabique. En tant qu’auteur de poésie épique (j’ai écrit plus de 30.000 alexandrins en lecture libre sur internet), j’ai tenté d’analyser le sujet de la distribution des accents toniques dans l’alexandrin balancé (classique à césure centrale). Voilà mes conclusions. Il y a obligatoirement un accent juste avant la césure et un à la dernière syllabe du vers (en négligeant un éventuel e ammui). J’ai constaté qu’il pouvait s’ajouter des accents supplémentaires (mais pas obligatoirement) en 1e, 2e, 3e, 4e position pour le 1er hémistiche, en 2e, 3e, 4e pour le second hémistiche avec un fort tropisme pour la 3e position (ce qui rejoint votre remarque). En revanche, pratiquant le grec ancien d’une manière assez médiocre, je ne me suis pas trop hasardé à établir des comparaisons. Vous trouverez une petite statistique des distributions relatives aux accents toniques dans l’alexandrin classique dans ma vidéo traitant le sujet. Cherchez “alexandrin et accents toniques” dans youtube (je ne donne pas le lien car pas sûr que ça passe). Claude Fernandez (pseudonyme: Claude Ferrandeix) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2A01:CB14:8353:E600:88B8:C0FF:C80A:6E44 (discuter), le 31 août 2019 à 17:34 (CEST)[répondre]

Commentaires sur les vers japonais  ?[modifier le code]

Dommage que la citation japonaise ne soit assortie d'aucun commentaire (métrique...) Il n'y a même pas l'auteur ! Ce serait pourtant intéressant, tel quel, ça n'apporte pas grand chose. Félix Potuit (d) 1 janvier 2008 à 16:39 (CET)[répondre]

partie : "Comment dire les vers français ?"[modifier le code]

La formulation "D'autres[2] défendent un jeu restreint de règles de diction, qu'ils voudraient voir justifiées par on ne sait trop quelles « lois de la langue française »." rend la phrase familière et non neutre, mais je sais pas comment l'indiquer dans l'article, donc je le signale ici.

Non neutre en effet. Curieusement la position adoptée par l'article ensuite ressemble à celle critiquée là (qui fait référence à un ouvrage de Jean-Claude Milner et François Regnault). Sans doute deux wikipédistes ont-ils donné leurs opinions divergentes... Il faudrait peut-être mettre quelque chose comme "par des lois de la langue française que d'autres mettent en doute". Et puis dire que la position finalement exposée est médiane, après l'avoir nuancée. -- Xian (d) 19 mars 2010 à 08:28 (CET)[répondre]

Dactyle russe[modifier le code]

L'exemple du dactyle russe était incorrect. Je l'ai remplacé par un exemple du XIXe siècle. Burzuchius (d) 25 janvier 2013 à 19:50 (CET)[répondre]

Vers espérantophone[modifier le code]

N'est-ce pas un exemple du mètre accentuel (ïambe)? Burzuchius (d) 31 janvier 2013 à 18:12 (CET)[répondre]

À l'inverse du latin et du grec ancien, l'espéranto n'a pas de voyelles longues et de voyelles brèves. Sa prononciation n'est régie que par l'articulation claire de chaque lettre et l'accentuation tonique de l'avant-dernière syllabe. (Les monosyllabes ne peuvent porter l'accent tonique.) Le vers espérantophone n'a donc ni pied, ni alexandrin. 90.12.55.68 (discuter) 17 février 2015 à 15:00 (CET)[répondre]

Où est la mise en gras ?[modifier le code]

Une mise en gras est promise pour mettre en évidence les compositions les plus fréquentes, mais je ne vois rien… http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Vers#M.C3.A8tres --Gandalfcobaye (d) 9 février 2013 à 16:56 (CET)[répondre]

Vers arithmonyme[modifier le code]

Bonjour, j'ai trouvé ce texte "Il est l'inventeur du vers arithmonyme, des vers comportant tous le même nombre de mots." sur l'article Ivar Ch'Vavar, mais je n'ai pas trouvé d'article Wikipédia expliquant "arithmonyme" pour en vérifier l'explication. Quelqu'un peut-il m'en dire plus, merci d'avance. Bien cordialement. --Ltqphg (discuter) 19 février 2023 à 17:16 (CET)[répondre]

Bonjour. Comme vous l'avez indiqué, « arithmonyme » signifie "comportant le même nombre de mots". Le terme ayant visiblement été inventé par Ivar Ch'Vavar lui-même pour son livre Hölderlin au mirador, cela n'a sans doute pas entraîné une notoriété suffisante pour justifier l'existence d'une page Wikipédia. Bonne journée. --Feanor637 (discuter le 19 février 2023 à 19:06 (CET)[répondre]