Tales of Wedding Rings

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Tales of Wedding Rings
Image illustrative de l'article Tales of Wedding Rings
Logo de la version française du manga.
結婚指輪物語
(Kekkon yubiwa monogatari)
Type Seinen
Genres Action, aventure, comédie romantique, fantasy
Thèmes Harem, isekai
Manga
Auteur Maybe
Éditeur (ja) Square Enix
(fr) Kana
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Big Gangan
Sortie initiale en cours
Volumes 14

Anime japonais
Réalisateur
Takashi Naoya
Compositeur
Satoshi Hōno
Licence (fr) Crunchyroll
1re diffusion
Épisodes 12

Tales of Wedding Rings (結婚指輪物語, Kekkon yubiwa monogatari?, litt. « Les Récits des alliances ») est un seinen manga du duo Maybe, prépublié dans le magazine Monthly Big Gangan depuis le [1],[2]. Les chapitres sont rassemblés et édités en volumes reliés par Square Enix depuis [3]. La version française est éditée par Kana depuis [4],[5]. Une série d'animation est en cours de production.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Satô a toujours été amoureux de son amie d'enfance et voisine, Hime, depuis qu'elle et son grand-père sont apparus de nulle part il y a 10 ans. Maintenant une éblouissante, et encore mystérieuse beauté de son école, elle rend de plus en plus difficile pour lui de faire avouer ses sentiments. Comme l'anniversaire de leur première réunion est presque là, va-t-il rassembler son courage pour transformer leur amitié en quelque chose de plus ? Ou un sort tout à fait différent va attendre ces deux là ?

Personnages[modifier | modifier le code]

Satô (佐藤サトウ, Satō?)
Voix japonaise : Gen Satō[6]
Personnage principal du manga, il est représenté comme un lycéen japonais ordinaire. Il est secrètement amoureux de son amie d'enfance Hime avec qui il entretient une relation amicale depuis près de dix ans. Lorsqu'elle annonce son déménagement, il entreprend de lui avouer ses sentiments et dans l'euphorie du moment, il se projette dans une autre dimension où Hime est une princesse et fait de lui le Roi des Anneaux.
Himeno Nonaka (野中姫乃, Nonaka Himeno?) / Cristal Novaty Naucanatica (クリストル・ノバティ・ノカナティカ, Kurisutoru Nobati Nokanatika?)
Voix japonaise : Akari Kitō (en)[6]
Elle est la princesse et gardienne des anneaux de lumière. Au début du manga, elle est décrite comme une fille comme les autres, bien que n'ayant pas l'air japonaise malgré son (faux) prénom japonais « Hime » (ヒメ?). On finit par découvrir qu'elle est la princesse d'un royaume dans une sorte d'autre dimension et qu'elle a été cachée dans le monde de Satô dès son enfance pour la sauver des forces maléfiques.
Néphritis Lomka (ネフリティス・ロムカ, Nefuritisu Romuka?)
Voix japonaise : Miyuri Shimabukuro (en)[7]
Elle est la seconde princesse du manga et la gardienne des anneaux de vent. Au début du manga, elle est représentée comme une jeune fille très prude, immature, timide et effrayée du monde extérieur (parce qu'elle n'a jamais quitté le château de Lomka, son royaume). Elle est élevée principalement par son frère, Jade Lomka, après le "décès" de ses parents. Elle est une elfe et est âgée de 54 ans, mais grâce à son appartenance à l'ethnie des elfes, elle apparaît comme une jeune adolescente comme Hime et Satô. 54 ans est encore jeune dans leur vision elfique. Au fur et à mesure du manga, on peut voir ce personnage évoluer et prendre petit-à-petit confiance en elle.
Granat Nydakitta (グラナート・ニーダキッタ, Guranāto Nīdakitta?)
Voix japonaise : Hitomi Ueda (ja)[8]
Elle est la troisième princesse du manga et la gardienne des anneaux de feu. Elle fait partie du peuple-chat, qui est un peuple guerrier. Elle est considérée comme étant la personne (homme et femme confondus) la plus forte de toute la ville de Nydakitta. Elle cherche un mari en faisant des combats pour épouser l'homme qui saura la battre (les hommes viennent de tout pays), mais elle ne s'est encore jamais fait battre avant l'arrivée de Satô.
Saphir Mâsa (サフィール・マーサ, Safīru Māsa?)
Voix japonaise : Ai Kakuma (en)[9]
Elle est la quatrième princesse du manga et la gardienne des anneaux d'eau. Elle est la seule princesse qui n'éprouve aucun sentiment à l'égard de Satô, Roi des Anneaux. Pour elle, le fait d'épouser Satô est uniquement dans le but de sauver son royaume qui est victime d'un complot. Elle a une sœur jumelle, Saphira, qui est plus douce. Saphir est colérique, franche et directe.
Amber Idanokan (アンバル・イダノカン, Anbaru Idanokan?)
Voix japonaise : Mikako Komatsu[10]
Elle est la cinquième et dernière princesse ainsi que la gardienne des anneaux de terre. Elle n'est pas humaine, mais est une "chose" que les nains ont créée, une réplique de la princesse naine. Les nains étaient un peuple qui a été exterminé ; en acceptant leur destin, ils ont malgré tout voulu protéger les anneaux et ont donc créé Amber pour qu'elle puisse traverser les âges et délivrer l'anneau de terre au Roi des Anneaux. Elle a des sortes de pouvoirs magiques, une force démesurée et une attitude désinvolte due à son statut de "chose"/"machine".
Alabaster (アラバスタ, Arabasuta?)
Voix japonaise : Shigeru Chiba[11]
Il est le grand-père de Hime. Il est très célèbre dans l'autre monde, Annulus, en tant que grand mage. Pour autant, il est très gentil, plutôt amusant et très simple. Il est celui qui a caché Hime dans le monde de Satô quand elle était jeune et celui qui a veillé sur elle toutes ces années. Il apprécie Satô et est même plutôt heureux de leur mariage.
Marmalighias Ghissaras (マルマリギアス・ギサラス, Marumarigiasu Gisarasu?)
Voix japonaise : Shōgo Sakata (ja)[11]
Rapidement surnommé « Mars » par Satô. Il est le deuxième prince de l'empire de Ghissaras ainsi que le prétendu Roi des Anneaux. Il finit par se faire remplacer par Satô, mais n'en garde pas particulièrement de rancune et se sent même soulagé de ne pas avoir été élu. Il est amoureux de Saphira Mâsa, la princesse de Mâsa et sœur jumelle de Saphir (la quatrième princesse des anneaux). Il est considéré comme un raté par sa famille parce qu'il n'a pas été élu Roi des Anneaux et en subira le poids. Il reste malgré tout un personnage important dans le manga car il participe pleinement à l'aventure du roi et des princesses.

Production[modifier | modifier le code]

Kekkon yubiwa monogatari (結婚指輪物語?) est écrite et dessinée par le duo Maybe[1]. La série est lancée dans le 4e numéro de du magazine de prépublication de seinen manga Monthly Big Gangan, sorti le [2]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec le premier volume publié en [3]; la série compte à ce jour quatorze volumes tankōbon[12].

En , Kana a annoncé l'octroi de la licence du manga pour la version française sous le titre Tales of Wedding Rings et dont le premier volume est sorti en [4],[5]. Une version anglaise est publiée numériquement par Crunchyroll via son service Crunchyroll Manga (en) depuis [13]. Annoncé lors de l'Anime Expo en , la maison d'édition nord-américaine Yen Press édite la version physique du manga en anglais depuis [14],[15].

Liste des volumes[modifier | modifier le code]

no  Japonais Français
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 978-4-7575-4430-7[ja 1]
978-2-505-06725-2[fr 1]
Hime est venue faire ses adieux à son ami d'enfance, Satô. Celui-ci décide de la poursuivre et se retrouve plongé dans un univers fantastique. Là, il épouse Hime et devient ainsi le roi des Anneaux célébré par la légende. Satô vient d'endosser un lourd destin : vaincre le « Roi des Abysses » pour sauver le monde où est née Hime.
2 978-4-7575-4654-7[ja 2]
978-2-505-06726-9[fr 2]
3 978-4-7575-4848-0[ja 3]
978-2-505-06727-6[fr 3]
4 978-4-7575-5140-4[ja 4]
978-2-505-06865-5[fr 4]
5 978-4-7575-5392-7[ja 5]
978-2-505-07156-3[fr 5]
6 978-4-7575-5638-6[ja 6]
978-2-505-07157-0[fr 6]
7 978-4-7575-5859-5[ja 7]
978-2-505-07595-0[fr 7]
8 978-4-7575-6192-2[ja 8]
978-2-505-07603-2[fr 8]
9 978-4-7575-6626-2[ja 9]
978-2-505-08428-0[fr 9]
10 978-4-7575-7059-7[ja 10]
978-2-505-08905-6[fr 10]
11 978-4-7575-7437-3[ja 11]
978-2-505-11516-8[fr 11]
12 978-4-7575-7843-2[ja 12]
978-2-505-12028-5[fr 12]
13 978-4-7575-8358-0[ja 13]
978-2-505-12406-1[fr 13]
14 978-4-7575-8977-3[ja 14]
978-2-505-12519-8[fr 14]

Anime[modifier | modifier le code]

Le , une adaptation en série d'animation est annoncée[6]. Sa diffusion commence le [16].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

No  Titre français[17] Titre japonais[18] Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Épisode 1 第1話
Satô, un étudiant ordinaire, a toujours été incapable d'avouer à son amie d'enfance, Hime, qu'il est amoureux d'elle. Un jour, Hime lui annonce soudainement qu'elle doit repartir dans son pays lointain. Satô, qui ne peut se résoudre à abandonner son amour, poursuit Hime et prenant son courage à deux mains, saute dans le portail de lumière dans lequel elle est entrée. Il découvre qu'il n'est plus au Japon, mais dans un monde différent, Annulus.
2 Épisode 2 第2話
Satô épouse Hime, devenant le légendaire Roi des anneaux qui doit sauve Annulus de la menace du Roi des abîmes. Mais les deux amis d'enfance soudainement en couple, n'ont pas le temps de profiter de leur vie de jeune mariés : le Roi des Abîmes a déjà lancé ses sbires à leurs trousses.
3 Épisode 3 第3話
Satô et ses compagnons arrivent à Lomka, le pays où vivent les elfes, dans le but d'obtenir l'anneau du vent detenu par la princesse Néphritis. Cependant, en raison de sa nature timide, celle que l'on surnomme la princesse recluse refuse catégoriquement d'épouser Satô. De plus, son frère surprotecteur, le prince Jade, fait enfermer Satô dans la prison de Lomka. Mais une elfe ancienne apparaît devant Satô pour le sauver.
4 Épisode 4 第4話
Sur les conseils d'Alabaster, le groupe de Satô décide de reporter le mariage avec Népthritis et de se diriger vers un autre pays. Cependant, au même moment, la chevaleresse du Roi des Abîmes lance un assaut contre Romka. Pour sauver la cité des Elfes, Satô n'a pas d'autre choix d'obtenir l'anneau du vent.
5 Épisode 5 第5話
Alors que le groupe voyage vers sa prochaine destination, Hime se sent délaissée par Satô qui prend grand soin de Néphritis. Soudain, la caravane géante du pays ambulant de Nydakitta, apparaît devant eux. Satô demande une audience à la princesse de ce pays, Granat.
6 Épisode 6 第6話
Satô s'entraîne dur avec Mars afin de vaincre Granat dans l'arène et ainsi récupérer son anneau du feu. Mais il est partagé entre faire un combat équitable ou tricher en utilisant ses pouvoirs de Roi des anneaux. Cependant, le chevalier du Roi des abîmes approche de Nydakitta.
7 Épisode 7 第7話
À peine arrivé à Mâsa avec ses compagnons, Satô se retrouve marié à la princesse Saphir, qui espère ainsi utiliser le pouvoir des anneaux pour sauver son pays de l'influence de l'Empire de Ghissaras. Alors qu'un mystérieux assassin prend Satô pour cible, Mars semble avec un lien profond avec Saphira, la sœur jumelle de Saphir.
8 Épisode 8 第8話
9 Épisode 9 第9話
10 Épisode 10 第10話
11 Épisode 11 第11話
12 Épisode 12 第12話

Accueil critique[modifier | modifier le code]

Pour le site spécialisé Actua BD, « la trame réelle de l'intrigue révèle rapidement sa vraie nature à la fin du volume et dévoile le titre pour ce qu’il est : un shōnen harem, au sens strict du terme [...] il y a quelque chose d’amusant à assumer aussi directement la nature de ce type récit, classique d'entre les classiques du shōnen, et les amateurs du genre apprécieront sans doute. On craint quand même pour la suite qui menace d'user et d'abuser de clichés »[19].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Sources[modifier | modifier le code]

  1. a et b (en) Lynzee Loveridge, « Dusk maiden of Amnesia Creator Starts Wedding Ring Story Manga : "Alternate-world newlywed adventure" by creator of manga that SILVER LINK animated », sur Anime News Network, (consulté le ).
  2. a et b (ja) « めいびい新連載はラブコメファンタジー「結婚指輪物語」 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  3. a et b (ja) « めいびいサイン会、新作ファンタジー2冊同時発売で », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  4. a et b « Maybe de retour chez Kana avec le manga Tales of wedding rings », sur manga-news.com, (consulté le )
  5. a et b Kana-testeur, « ANNONCE NOUVEAUTÉ 2017 – TALES OF WEDDING RINGS », sur Kana, (consulté le )
  6. a b et c (ja) « めいびい「結婚指輪物語」アニメ化!サトウ役は佐藤元、ヒメ役は鬼頭明里(コメントあり) », sur Natalie,‎ (consulté le )
  7. (en) Crystalyn Hodgkins, « Tales of Wedding Rings Anime Previews Character Nephrites in Video, Visual : Miyuri Shimabukuro voices character in anime premiering in January », sur Anime News Network, .
  8. (en) Crystalyn Hodgkins, « Tales of Wedding Rings Anime Previews Character Granart in Video, Visual : Hitomi Ueda voices character in anime premiering in January », sur Anime News Network, .
  9. (en) Crystalyn Hodgkins, « Tales of Wedding Rings Anime Previews Character Saphir in Video, Visual : Ai Kakuma voices character in anime premiering in January », sur Anime News Network, .
  10. (en) Crystalyn Hodgkins, « Tales of Wedding Rings Anime Previews Character Amber in Video, Visual : Mikako Komatsu voices character in anime premiering in January », sur Anime News Network, 2023-10-20/.
  11. a et b (en) Egan Loo, « Tales of Wedding Rings Anime's Full Promo Video Unveils More Cast & Staff, Theme Song Artists, January 6 Debut », sur Anime News Network, .
  12. (ja) « 【12月25日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  13. (en) Egan Loo, « Crunchyroll Manga Adds Donyatsu, Tales of Wedding Rings, Father and Son, Aizawa-san Multiplies : Current titles by No More Heroes designer Yuusuke Kozaki, Dusk maiden of Amnesia duo Maybe », sur Anime News Network, (consulté le )
  14. (en) Karen Ressler, « Yen Press Licenses Silver Spoon, Kemono Friends Manga, A Sister's All You Need, Reborn as a Vending Machine Light Novels, More : 20+ titles announced at Anime Expo », sur Anime News Network, (consulté le )
  15. (en) « Tales of Wedding Rings, Vol. 1 : Maybe », sur Yen Press, (consulté le ).
  16. (en) Egan Loo, « Tales of Wedding Rings Anime's Full Promo Video Unveils More Cast & Staff, Theme Song Artists, January 6 Debut », sur Anime News Network, .
  17. « Tales of Wedding Rings », sur Crunchyroll.
  18. (ja) « Story », sur talesofweddingrings-anime.jp.
  19. Aurélien Pigeat, « Tales of Wedding Rings T1 - Par Maybe - Kana », sur Actua BD, (consulté en )

Œuvres[modifier | modifier le code]

Édition japonaise
  1. (ja) « 結婚指輪物語(1) », sur Square Enix (consulté le )
  2. (ja) « 結婚指輪物語(2) », sur Square Enix (consulté le )
  3. (ja) « 結婚指輪物語(3) », sur Square Enix (consulté le )
  4. (ja) « 結婚指輪物語(4) », sur Square Enix (consulté le )
  5. (ja) « 結婚指輪物語(5) », sur Square Enix (consulté le )
  6. (ja) « 結婚指輪物語(6) », sur Square Enix (consulté le )
  7. (ja) « 結婚指輪物語(7) », sur Square Enix (consulté le )
  8. (ja) « 結婚指輪物語(8) », sur Square Enix (consulté le )
  9. (ja) « 結婚指輪物語(9) », sur Square Enix (consulté le )
  10. (ja) « 結婚指輪物語(10) », sur Square Enix (consulté le )
  11. (ja) « 結婚指輪物語(11) », sur Square Enix (consulté le )
  12. (ja) « 結婚指輪物語(12) », sur Square Enix (consulté le )
  13. (ja) « 結婚指輪物語(13) », sur Square Enix (consulté le )
  14. (ja) « 結婚指輪物語(14) », sur Square Enix (consulté le )
Édition française
  1. « Tales of Wedding Rings T01 », sur Kana (consulté le )
  2. « Tales of Wedding Rings T02 », sur Kana (consulté le )
  3. « Tales of Wedding Rings T03 », sur Kana (consulté le )
  4. « Tales of Wedding Rings T04 », sur Kana (consulté le )
  5. « Tales of Wedding Rings T05 », sur Kana (consulté le )
  6. « Tales of Wedding Rings T06 », sur Kana (consulté le )
  7. « Tales of Wedding Rings T07 », sur Kana (consulté le )
  8. « Tales of Wedding Rings T08 », sur Kana (consulté le )
  9. « Tales of Wedding Rings T09 », sur Kana (consulté le )
  10. « Tales of Wedding Rings T10 », sur Kana (consulté le )
  11. « Tales of Wedding Rings T11 », sur Kana (consulté le )
  12. « Tales of Wedding Rings T12 », sur Kana (consulté le )
  13. « Tales of Wedding Rings T13 », sur Kana (consulté le )
  14. « Tales of Wedding Rings T14 », sur Kana

Liens externes[modifier | modifier le code]