Saison 1 de La Vie de famille

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 1 de La Vie de famille
Série La Vie de famille
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Cet article présente la première saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters).

Synopsis de la saison[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Devine qui vient dîner ?[modifier | modifier le code]

Titre original
The Mama Who Came to Dinner
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
445230
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
  • Valerie Jones (Judy Winslow)
Résumé détaillé
Carl Winslow va recevoir sa mère Estelle à la maison. Cependant, il ne s'entend pas du tout avec elle quand il doit imposer un couvre-feu à son fils.

Épisode 2 : Quelle famille ![modifier | modifier le code]

Titre original
Two-Income Family
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
446002
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Quand Harriette perd son emploi, toute la famille cherche à la soutenir dans cette épreuve.

Épisode 3 : Les Économies[modifier | modifier le code]

Titre original
Short Story
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
446001
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Rachel a écrit une histoire dans laquelle les membres de sa famille voient leurs défauts ressortis. Carl cherche à payer les factures d'eau.

Épisode 4 : Premier rendez-vous[modifier | modifier le code]

Titre original
Rachel's First Date
Numéro de production
4 (1-04)
Code de production
446004
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Les Winslow sont ennuyés quand la première sortie de Rachel empiète sur leur vie privée.

Épisode 5 : La Cérémonie des notes[modifier | modifier le code]

Titre original
Straight A's
Numéro de production
5 (1-05)
Code de production
446007
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Eddie est très fier d'avoir obtenu un bulletin rempli de notes excellentes, mais son ami Rodney l'informe qu'il s'agit d'une farce.

Épisode 6 : Être ou ne pas être basketteur[modifier | modifier le code]

Titre original
Basketball Blues
Numéro de production
6 (1-06)
Code de production
446006
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Carl veut faire d'Eddie un champion de basket.

Épisode 7 : Rachel reine du chalumeau[modifier | modifier le code]

Titre original
Body Damage
Numéro de production
7 (1-07)
Code de production
446005
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Carl annonce qu'il conduira une voiture pour le besoin d'une parade. Rachel emprunte le véhicule et l'endommage.

Épisode 8 : Le Bricoleur[modifier | modifier le code]

Titre original
Mr. Badwrench
Numéro de production
8 (1-08)
Code de production
446010
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
En l'absence de sa mère, Carl décide de lui construire une salle de bains.

Épisode 9 : Surveillance de nuit[modifier | modifier le code]

Titre original
Stake-Out
Numéro de production
9 (1-09)
Code de production
446008
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Harriette apprend que Carl fait équipe avec une partenaire du sexe opposé.

Épisode 10 : L'Arrestation[modifier | modifier le code]

Titre original
False Arrest
Numéro de production
10 (1-10)
Code de production
446003
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Une vedette que tout le monde apprécie sauf Carl est arrêtée par ce dernier.

Épisode 11 : Souvenir de famille[modifier | modifier le code]

Titre original
The Quilt
Numéro de production
11 (1-11)
Code de production
446009
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Laura vend un souvenir familial très précieux.

Épisode 12 : L'Embarras du choix[modifier | modifier le code]

Titre original
Laura's First Date
Numéro de production
12 (1-12)
Code de production
446012
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Carl et Eddie arrangent un rendez-vous secret pour Laura. Celle-ci fait la connaissance de son voisin Steve Urkel.

Épisode 13 : Le Meilleur Ami de l'homme[modifier | modifier le code]

Titre original
Man's Best Friend
Numéro de production
13 (1-13)
Code de production
446013
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Les Winslow recueillent un chien. Carl le déteste au début, mais finit par s'attacher à l'animal.

Épisode 14 : Treize à la douzaine[modifier | modifier le code]

Titre original
Baker's Dozens
Numéro de production
14 (1-14)
Code de production
446014
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Les tartes au citron de Carl connaissent un si grand succès familial qu'il s'empresse d'en cuisiner pour un grand restaurant.

Épisode 15 : Vingt ans après[modifier | modifier le code]

Titre original
The Big Reunion (trad. litt. : « La Grande Réunion »)
Numéro de production
15 (1-15)
Code de production
446011
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Carl est angoissé à l'idée de se rendre à une réunion de classe.

Épisode 16 : Une boum explosive[modifier | modifier le code]

Titre original
The Party (trad. litt. : « La Fête »)
Numéro de production
16 (1-16)
Code de production
446016
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Les adultes partent à un mariage mais se perdent en pleine nuit sur la route. Eddie organise une fête qui tourne au désastre.

Épisode 17 : Laura se dévoue[modifier | modifier le code]

Titre original
The Big Fix
Numéro de production
17 (1-17)
Code de production
446017
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Laura accepte de sortir avec Steve à un rendez-vous et Carl essaie de réparer une chaise.

Épisode 18 : Baby-sitting en famille[modifier | modifier le code]

Titre original
Sitting Pretty
Numéro de production
18 (1-18)
Code de production
446018
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Laura, Eddie, Steve et Judy essayent de monter leur agence de baby-sitting. De son côté, Rachel invite un nouveau fiancé et Carl reçoit son patron à dîner.

Épisode 19 : Combat singulier[modifier | modifier le code]

Titre original
In a Jam
Numéro de production
19 (1-19)
Code de production
446019
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Eddie accepte de défendre Steve à un combat et Carl devient un reporter à plein temps.

Épisode 20 : Le Candidat[modifier | modifier le code]

Titre original
The Candidate (trad. litt. : « Le Candidat »)
Numéro de production
20 (1-20)
Code de production
446015
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Eddie accepte que Laura le soutienne lors de l'élection du président des élèves. De son côté, Rachel devient accro au recyclage.

Épisode 21 : Les Quilles à la vanille[modifier | modifier le code]

Titre original
Bowl Me Over
Numéro de production
21 (1-21)
Code de production
446021
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Les hommes concourent contre les femmes au bowling.

Épisode 22 : Le Clip vidéo[modifier | modifier le code]

Titre original
Rock Video
Numéro de production
22 (1-22)
Code de production
446020
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Eddie veut monter un clip vidéo avec ses copains, mais ceux-ci le quittent quand ils découvrent qu'il a décidé de s'offrir la plus grosse part du gâteau.

À propos de cette saison[modifier | modifier le code]

  • Joseph et Julius Wright sont absents des épisodes 6, 9, 10, 14, 15, 16, 19, 20 et 21.
  • Jaimee Foxworth est absente de deux épisodes: l'épisode pilote, où le personnage de Judy Winwslow était interprétée par Valérie Jones, et l'épisode 6.
  • Rosetta LeNoire est absente des épisodes 12, 13 et 14.
  • Jaleel White n'apparaît qu'à partir de l'épisode 12 car, à la base, il ne devait apparaître que dans cet épisode, puis à la demande des téléspectateurs, le personnage de Steve Urkel, qu'il interprète, est revenu dans la série.

Notes et références[modifier | modifier le code]